gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

かえして!ニーソックス - The Sketchbook

かえして!ニーソックス-The Sketchbook.mp3
[00:28.48]だる~ 体育の後なんて 不想动呢 在上完体...
[00:28.48]だる~ 体育の後なんて 不想动呢 在上完体育课以后
[00:31.16]水飲んで ぱっぱっ着替えましょう 喝杯水 快速的换完衣服
[00:34.36]汗かいて めんどーだな 全都是汗 真麻烦
[00:37.11]
[00:39.43]雨降ったらマラソンも 下雨的话马拉松就不用再跑了
[00:41.74]しなくてすむ はっはっ次の時は 哈哈下次就再来次奇迹吧
[00:45.00]おまじない 地味に努力 平凡地努力着
[00:47.93]
[00:50.27]待った! アレはどこにある 等下 那个在哪儿?
[00:52.37](なぁになぁに なんかまたトラブル) (什么什么 有什么麻烦了吗)
[00:55.29]だって! アレが見つからない 那个找不到了
[00:57.88]どこかに消えちゃったよ 到底去哪儿了啊
[01:02.03](はいよはいよはいよ! どした言ってごらーん?) (喂喂喂! 说吧到底怎么了?)
[01:03.36]
[01:05.17]私のニーソックス 返してよね 我的长筒袜 还给我吧
[01:07.98]誰かはいちゃったんだ 是谁拿走的?
[01:10.38]みんな似てるけど 大家都很像
[01:12.98]ちょっと違うからね(わかんない!) 虽然都不是(不明白!)
[01:15.22]探してニーソックス 指の長さ 找找看吧长筒袜 手指的长度
[01:18.67]微妙なカタチなんだ 很微妙的造型
[01:21.27]みんな似てるよで 大家看起来都很像
[01:23.75]女子は女子のバリエ 女生有女生的变化
[01:26.14]
[01:37.91]とほ~ん 結局旅立った 莫名 它出去旅行了吗?
[01:40.47]不思議だな ぽいぽい上履きだけ 真不可思议 快速穿上拖鞋
[01:43.68]かかと踏み ひっかけてる 踩两下 总觉得有些纠结
[01:46.36]
[01:48.72]でも考えてみるとね 但是仔细想想
[01:51.14]古かった ちぇっちぇっ買い替えろと 这东西也旧了 干脆重新买一个吧
[01:54.23]神様のお告げかもね 说不定是神明的启示呢
[01:57.07]
[01:58.67]やっだー! 残りのおこづかい 太好了!还有零花钱
[02:01.67](バイトバイト もうすぐ給料) (打工打工 马上就是发薪日了)
[02:04.39]はっふー! がまんしておこう 嗨哟 稍稍先将就一下吧
[02:07.02]マンガも買いたいしね 也想买漫画啊
[02:11.43](おっとおっとおっと! 帰りアイスぺろーり!) (哎呀哎呀哎呀! 回去的时候冰淇淋掉了!)
[02:12.43]
[02:14.69]二次元ニーソックス さよならです 二次元长筒袜 再见了
[02:17.39]つぎもだいじにするよ 下一次会好好珍惜的
[02:20.09]色や長さまで 从颜色到长度
[02:22.33]こだわってた萌えだし(そんなもん?) 最纠结的就是萌点(那样的东西?)
[02:24.90]くい込む感じ ちょうど良くて 扎紧的那感觉 正好
[02:27.82]お気に入りだったけど 非常中意这感觉
[02:30.56]色も長さもね 颜色和长度也是
[02:33.13]同じモノがあるさ 还有一样的东西在
[02:35.41]
[02:36.65]待った待って待っとけって! オイオイ 等下等下等下! 喂喂
[02:39.26]あんた知らないの? 你不知道吗?
[02:41.68]だってらってカフェラッテ! グイグイ 怎么说都是咖啡色! 最棒最棒
[02:44.42]アイテム消失 道具消失
[02:48.32](ないよないよないよ! ないと落ちこんじゃう!) (没有没有没有! 没有失落!)
[02:49.39]
[02:52.14]やっぱりニーソックス 返してよね 果然长筒袜 还是还给我吧
[02:54.74]誰かはいちゃったかも? 是谁拿走的?
[02:57.35]みんな似てるけど 大家都很像
[02:59.72]ちょっと違うからね(わかんない!) 虽然都不是(不明白!)
[03:02.78]探してニーソックス 指の長さ 找找看吧长筒袜 手指的长度
[03:05.40]微妙なカタチなんだ 很微妙的造型
[03:07.90]みんな似てるよで 大家看起来都很像
[03:10.45]私だけのニーソ 只属于我的长筒袜
展开