gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

わけじゃない - まるりとりゅうが

わけじゃない-まるりとりゅうが.mp3
[00:00.0]わけじゃない - まるりとりゅうが [00:02.66...
[00:00.0]わけじゃない - まるりとりゅうが
[00:02.66]
[00:02.66]词:Ryuga
[00:03.19]
[00:03.19]曲:Ryuga
[00:03.93]
[00:03.93]誰も通らない道を探して
[00:07.01]寻找无人问津的道路
[00:07.01]無理矢理独りになった
[00:09.58]勉强地回到孤独状态
[00:09.58]気づけば身体も重くなって
[00:13.0]回过神来发现早已疲倦
[00:13.0]路地にすっと座った
[00:15.96]无力地呆坐小巷中
[00:15.96]光に群がる虫を払って
[00:19.01]赶走围绕着光的飞虫
[00:19.01]無理矢理独りになった
[00:21.58]勉强地回到孤独状态
[00:21.58]更新されないSNSを
[00:24.93]独自来回翻看
[00:24.93]ずっと指でこすった
[00:33.07]你没有更新的SNS
[00:33.07]感情の矛先は
[00:35.15]无法找到
[00:35.15]見つかるはずもなくて
[00:38.1]感情的矛头所在
[00:38.1]ただ独り ただ独り
[00:40.44]只是形单影只 孤身一人
[00:40.44]独り 独り 独りだった
[00:47.09]一人 一人 一人
[00:47.09]誰にも分からない
[00:49.55]没有人理解我
[00:49.55]分かって欲しいわけじゃない
[00:52.71]也并不是希望有谁能理解
[00:52.71]でも心の拠り所きっと探してた
[00:57.67]但一直在寻找心灵的港湾
[00:57.67]あの頃
[00:58.65]那个时候
[00:58.65]君と描いた
[01:00.43]曾与你描绘过
[01:00.43]願っていた茜色の未来は
[01:05.11]祈祷过的茜色未来
[01:05.11]黒く染まっていた
[01:11.19]已经变成漆黑一片
[01:11.19]影だけ残して
[01:26.63]只留下影子
[01:26.63]ふと携帯に映りこんだ
[01:29.42]偶然看到手机上映照着的我
[01:29.42]僕の顔が怖かった
[01:32.11]表情是如此难看
[01:32.11]一番近くにいたのに
[01:35.07]我们曾是那样亲密
[01:35.07]気づけば一番遠かった
[01:38.54]意识到时心已分开
[01:38.54]空虚な僕 満員電車
[01:40.93]空虚的我挤在满员列车中
[01:40.93]相性ほんと最悪だなって
[01:44.43]我们真是有够合不来的
[01:44.43]そんなこと言っても家帰れないし
[01:47.979996]就算这样说也回不了家
[01:47.979996]改札へ戻った
[01:52.61]又转身走向了检票口
[01:52.61]感情紛らそうと
[01:54.65]一再尝试去转移
[01:54.65]試しに試してみたけど
[01:57.56]感情上的苦痛
[01:57.56]なにしても なにしても
[01:59.759995]可是不管怎么做 不管怎么做
[01:59.759995]なにしても 僕独りだった
[02:03.54]不管怎么做 我都是孤单一人
[02:03.54]巻き戻せるなら
[02:06.09]要是能重头再来
[02:06.09]巻き戻したいわけじゃない
[02:09.16]也并不是想重头再来
[02:09.16]でも君と過ごした日々は
[02:11.84]但曾与你走过的岁月
[02:11.84]消えないしな
[02:14.14]是不会从记忆里消失
[02:14.14]あの日の
[02:15.21]如果说那一天
[02:15.21]君の笑顔も言葉も
[02:18.18]你的笑容 你的话语
[02:18.18]全て偽りだったのなら
[02:21.63]全都并非真心
[02:21.63]涙もでないや
[02:27.62]我的眼泪也不会流下
[02:27.62]帰りたくもないな
[02:33.55]此时也不会想要回去
[02:33.55]もしあのまま一緒にいたとして
[02:36.45999]假如说一直那样在一起
[02:36.45999]僕らが永遠を誓ったって
[02:39.72]就算我们立誓白头到老
[02:39.72]もう上辺だけの
[02:42.05]这段关系怕也只剩下
[02:42.05]関係になってたと思うよ
[02:46.42]一副空壳而已
[02:46.42]それでも
[02:47.48]尽管如此
[02:47.48]謝る君を見るのは辛かった
[02:51.74]看到你向我道歉 我感到很痛苦
[02:51.74]終わりにしよ
[03:00.47]到此为止吧
[03:00.47]「さよなら」じゃなくて
[03:03.2]这并非意味着“永别”
[03:03.2]「またね」にしたいわけじゃない
[03:06.17]但也不是想要“再见”
[03:06.17]でも今更 本音で話せる訳もない
[03:12.57]不过事到如今也不可能道明真心
[03:12.57]誰にも分からない
[03:15.12]没有人理解我
[03:15.12]分かって欲しいわけじゃない
[03:18.11]也并不是希望有谁能理解
[03:18.11]でも心の拠り所きっと探してた
[03:23.19]但一直在寻找心灵的港湾
[03:23.19]あの頃
[03:24.32]那个时候
[03:24.32]君と描いた
[03:25.95999]曾与你描绘过
[03:25.95999]願っていた茜色の未来は
[03:30.59]祈祷过的茜色未来
[03:30.59]黒く染まっていた
[03:36.67]已经变成漆黑一片
[03:36.67]影だけ残して
[03:42.73]只留下影子
[03:42.73]僕だけを残して
[03:47.073]只留下我
展开