gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

エール - FUNKY MONKEY BΛBY'S

エール-FUNKY MONKEY BΛBY'S.mp3
[00:00.0]エール - FUNKY MONKEY BΛBY'S [00:01.3]QQ...
[00:00.0]エール - FUNKY MONKEY BΛBY'S
[00:01.3]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.3]词:FUNKY MONKEY BΛBY'S
[00:02.32]//
[00:02.32]曲:FUNKY MONKEY BΛBY'S/田中隼人/大知正紘
[00:05.66]//
[00:05.66]编曲:田中隼人(id Creators Apartment)
[00:07.99]//
[00:07.99]Produced:田中隼人(id Creators Apartment)
[00:09.59]//
[00:09.59]Keyboard & All Other Instruments:田中隼人(id Creators Apartment)
[00:11.41]//
[00:11.41]夢を叶えた友がいた
[00:13.79]有位朋友实现了梦想
[00:13.79]人知れず孤独と向き合いながら
[00:16.87]也有着暗自面对着心中的孤独
[00:16.87]世界へ羽ばたく奴もいた
[00:19.33]紧握着颤抖不止的勇气
[00:19.33]震える勇気を握りしめながら
[00:22.43]渴望展翅飞向世界的家伙
[00:22.43]そして僕は部屋の中
[00:24.83]而我仍在这房间中
[00:24.83]膝をかかえ抑え込んでいた
[00:27.68]抱膝蹲坐着 按捺着自己的内心
[00:27.68]不安で張り裂けそうな心を
[00:30.73]几近撕裂内心的不安
[00:30.73]消えてしまいたい衝動を
[00:33.42]愿它消散无踪的冲动
[00:33.42]卒業アルバムに描いたような
[00:38.99]似都描绘在毕业相册中
[00:38.99]憧れの日々を過ごせていますか?
[00:44.41]你是否过着憧憬的日夜?
[00:44.41]でも答えはまだ
[00:50.16]现在仍无法获得确切的答案
[00:50.16]希望という1ページがある
[00:55.11]有一页名为希望的书页
[00:55.11]遠く走り続けるあなたへ
[01:01.16]致以不断奔跑的你
[01:01.16]今 歩き始めていく僕らへ
[01:06.0]致以现在开始向前的我
[01:06.0]きっと一人じゃない
[01:08.79]我们定都不是孤单一人
[01:08.79]だから頑張れよ
[01:12.07]所以 加油吧
[01:12.07]誰も皆同じ道の上で
[01:17.15]任谁都走在同样的道路上
[01:17.15]強く涙堪えたあなたへ
[01:23.12]致以强忍着泪水的你
[01:23.12]泣き疲れ眠る僕らへ
[01:28.8]致以哭到疲惫 沉眠的我们
[01:28.8]ほらもうすぐ夜が明けそうだよ
[01:34.05]看啊 这漆黑深夜快要拂晓
[01:34.05]そのドアを開ければ光が射すんだ
[01:37.39]当打开那扇门 光芒便会照射而下
[01:37.39]今日も
[01:37.979996]今天 也只需
[01:37.979996]自分なりの空を見上げればいい
[01:45.16]仰望属于自己的天空就好
[01:45.16]あの人はやりたい事を
[01:47.22]那人走在自己憧憬的道路上
[01:47.22]見つけて輝いている night & day
[01:50.67]找寻到了璀璨的日夜
[01:50.67]僕はもがいては
[01:52.11]我不断挣扎着
[01:52.11]心の中願いや叫びはいつも oneway
[01:55.97]贯彻心中的念想 不断嘶吼着祈愿
[01:55.97]何がしたいかも自分で分からずに
[01:59.33]连自己都不知道自己向往着什么
[01:59.33]後ろにも前にも進めずに
[02:02.13]只能站在原地 无法动弹
[02:02.13]誰だって僕だって
[02:04.15]不论是谁 就算是我
[02:04.15]ただ幸せになりたいだけ
[02:07.28]都只渴望着平淡的幸福
[02:07.28]忍び込んだグラウンド
[02:10.13]悄悄走到空地中
[02:10.13]打ち上げ花火
[02:12.83]点燃一束束烟花
[02:12.83]今もあの夏のように
[02:15.84]现在 你还像那个夏天一样
[02:15.84]笑っていますか?
[02:18.24]灿烂地笑着吗?
[02:18.24]でも ほら 忘れない
[02:23.9]但是 看啊 我无法忘怀
[02:23.9]一瞬の確かな煌めきを
[02:28.95]那一瞬间确确实实的辉煌
[02:28.95]明日へと立ち向かってるあなたへ
[02:34.87]致以勇敢面对明天的你
[02:34.87]昨日から這い上がっていく僕らへ
[02:39.75]致以从过去就不断挣扎向上的我们
[02:39.75]まだ途切れちゃいない
[02:42.58]这一切 还不能停下
[02:42.58]そうだ 頑張れよ
[02:45.99]是啊 加油吧
[02:45.99]何度自分自身に負けてきたって
[02:49.0]不论几次 输给了自己
[02:49.0]最後 信じてくれるのは
[02:52.8]到最后 予以自己最坚定信任的
[02:52.8]やっぱり自分だろう
[03:05.28]仍旧还是自己
[03:05.28]足音から感じるエールを
[03:07.96]从脚步声中感受到的声援
[03:07.96]雑踏の中でも聴こえるよ
[03:10.83]尽管嘈杂不断 仍能清晰听见
[03:10.83]夢のほうに響いてゆけ
[03:15.84]不断回响 向往梦的方向
[03:15.84]遠く走り続けるあなたへ
[03:21.79001]致以不断奔跑的你
[03:21.79001]今 歩き始めてく僕らへ
[03:26.7]致以现在开始向前的我
[03:26.7]きっと一人じゃない
[03:29.44]我们定都不是孤单一人
[03:29.44]だから頑張れよ
[03:32.78]所以 加油吧
[03:32.78]誰も皆同じ道の上で
[03:37.78]任谁都走在同样的道路上
[03:37.78]強く涙堪えたあなたへ
[03:43.8]致以强忍着泪水的你
[03:43.8]泣き疲れ眠る僕らへ
[03:49.68]致以哭到疲惫 沉眠的我们
[03:49.68]ほらもうすぐ夜が明けそうだよ
[03:54.77]看啊 这漆黑深夜快要拂晓
[03:54.77]そのドアを開ければ光が射すんだ
[03:58.02]当打开那扇门 光芒便会照射而下
[03:58.02]今日も
[03:58.6]今天 也只需
[03:58.6]自分なりの空を見上げればいい
[04:03.6]仰望属于自己的天空就好
展开