탓탓탓(Feat. 스윙스)
홍단아
暂无歌词信息
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]탓탓탓(Feat. 스윙스) - 홍단아 (洪丹雅)
[00:05.68]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.68]오늘도 가로등밑엔
[00:08.10]今天在路灯下
[00:08.10]수많은 벌레들이
[00:10.50]无数的虫子
[00:10.50]눈부신 빛에 현혹돼
[00:13.56]被耀眼的光芒迷惑
[00:13.56]죽어가네
[00:16.07]逐渐死去
[00:16.07]너도다 알고있잖아
[00:18.42]你也明明知道
[00:18.42]이 상황 답은 뻔한걸
[00:21.03]这种情况的答案是显而易见的
[00:21.03]그래도 듣고싶어해
[00:23.87]即便如此还是想听
[00:23.87]다른 입으로
[00:26.94]从别人的口中
[00:26.94]전혀 모르는 시간
[00:29.55]完全陌生的时间
[00:29.55]전혀 모르는 사람
[00:32.14]全然陌生的人
[00:32.14]전혀 모르는 것들
[00:35.14]完全陌生的事物
[00:35.14]그들에겐 쉬운 가봐
[00:37.71]对他们来说似乎很容易
[00:37.71]이건 뭔가 이상하단 말야
[00:41.75]这感觉有点不对劲
[00:41.75]그럼 대체 난 왜 이모양 이꼴
[00:47.17]那究竟为何我会是这副模样
[00:47.17]니탓은아니지
[00:49.50]不是你的错
[00:49.50]내탓도아니야
[00:51.96]也不是我的错
[00:51.96]아무도 아니라면
[00:54.52]如果不是任何人的话
[00:54.52]대체 누구 탓을 해
[00:57.21]那到底该怪谁呢
[00:57.21]다 미쳐가는데
[00:59.92]大家都快要疯了
[00:59.92]다 모른다는데
[01:02.32]大家都一无所知
[01:02.32]해를 가리는 저 빌딩 탓을 해
[01:08.04]怪罪那些遮挡阳光的高楼大厦
[01:08.04]탓 탓 탓 누구 탓 타령을해
[01:13.34]怪罪、怪罪、怪罪,到底该怪谁呢
[01:13.34]탓 탓 탓 세상 탓 타령을해
[01:18.26]怪罪、怪罪、怪罪,怪罪这个世界
[01:18.26]무서운게 없는 그녀
[01:20.90]那个无所畏惧的她
[01:20.90]이 악무는 법은 어릴때
[01:23.78]这恶毒的法则是在小时候学的
[01:23.78]껌 좀 씹어가면서 배웠어
[01:28.98]一边嚼着口香糖学会的
[01:28.98]그래도 별수는 없지
[01:31.56]但即便如此也无可奈何
[01:31.56]여긴다 이만갈다가
[01:34.18]这里就这样离开吧
[01:34.18]남은건 하나도 없는
[01:36.81]剩下的什么也没有
[01:36.81]벙어리가 된걸
[01:40.15]变成了哑巴
[01:40.15]전혀 모르는 시간
[01:42.56]完全陌生的时间
[01:42.56]전혀 모르는 사람
[01:45.29]全然陌生的人
[01:45.29]전혀 모르는 것들
[01:47.92]完全陌生的事物
[01:47.92]그들에겐 쉬운 가봐
[01:50.93]对他们来说似乎很容易
[01:50.93]이건 뭔가 이상하단 말야
[01:54.85]这感觉有点不对劲
[01:54.85]그럼 대체 난 왜 이모양 이꼴
[02:00.09]那究竟为何我会是这副模样
[02:00.09]니탓은아니지
[02:02.48]不是你的错
[02:02.48]내탓도아니야
[02:04.95]也不是我的错
[02:04.95]아무도 아니라면
[02:07.54]如果不是任何人的话
[02:07.54]대체 누구 탓을 해
[02:10.37]那到底该怪谁呢
[02:10.37]다 미쳐가는데
[02:12.96]大家都快要疯了
[02:12.96]다 모른다는데
[02:15.34]大家都一无所知
[02:15.34]해를 가리는 저 빌딩 탓을 해
[02:21.12]怪罪那些遮挡阳光的高楼大厦
[02:21.12]문제는 항상 생기지
[02:22.21]问题总是会出现
[02:22.21]그건 내 존재만큼 확실한 것
[02:24.08]那就像我的存在一样确定无疑
[02:24.08]누구는 탓할것만
[02:25.15]有些人只会责怪
[02:25.15]난리나서 찾기 바뻐
[02:26.53]慌乱地忙着寻找
[02:26.53]누구는 악화 되는 상황을 놔두고
[02:28.62]有些人对日益恶化的状况却置之不理
[02:28.62]제자리에 주저앉어서
[02:29.99]在原地踌躇不前
[02:29.99]엄말 기다리듯 엄지만 빨어
[02:31.75]像等待妈妈一样吸吮着拇指
[02:31.75]반면 누구는 그러지 않어
[02:33.44]而有的人却不这样
[02:33.44]정신을 차려
[02:34.37]恢复神智
[02:34.37]바쁘게 움직이지
[02:35.36]不再忙碌地行动
[02:35.36]다 울고나면 일어나고
[02:36.80]哭过之后就要站起来
[02:36.80]세상을 바꾸는 방법은
[02:38.53]改变世界的方法
[02:38.53]딱 두가지고
[02:39.37]只有两种
[02:39.37]내가 못 바꾸는게 있다면
[02:40.90]如果有什么是我无法改变的
[02:40.90]바뀔 것은 나지 뭐
[02:42.21]那要改变的只能是我自己
[02:42.21]밀어내도 또 돌아오는
[02:44.40]即使推开,它也会再次回来
[02:44.40]제자리에 수많은 발자국
[02:47.77]原地留下的无数脚印
[02:47.77]답답하다고 해서 방방 뛰어봤자
[02:50.06]即使因为感到压抑而四处乱撞
[02:50.06]벗어나지 않으면
[02:51.53]若无法挣脱
[02:51.53]결국 똑같은 자리야
[02:52.75]最终还是在同一个位置
[02:52.75]더 밀어내도 또 늘어나는
[02:54.93]即使再推开,它也会再次延伸
[02:54.93]제자리에 똑같은 발자국
[02:57.90]原地踏步留下相同的足迹
[02:57.90]답답하다고 해서 방방 뛰어봤자
[03:00.56]即使因为感到压抑而四处乱撞
[03:00.56]앞으로 가지 않으면 뭐
[03:02.62]如果不向前走 那又怎样
[03:02.62]니탓은아니지
[03:05.02]不是你的错
[03:05.02]니탓은아니지
[03:07.80]不是你的错
[03:07.80]내탓도아니야
[03:10.03]也不是我的错
[03:10.03]아무도 아니라면
[03:12.81]如果不是任何人的话
[03:12.81]대체 누구 탓을 해
[03:15.56]那到底该怪谁呢
[03:15.56]다 미쳐가는데
[03:18.18]大家都快要疯了
[03:18.18]다 모른다는데
[03:20.59]大家都一无所知
[03:20.59]해를 가리는 저 빌딩 탓을 해
[03:26.19]怪罪那些遮挡阳光的高楼大厦
[03:26.19]탓 탓 탓 누구 탓 타령을해
[03:31.50]怪罪、怪罪、怪罪,到底该怪谁呢
[03:31.50]탓 탓 탓 세상 탓 타령을해
[03:36.05]怪罪、怪罪、怪罪,怪罪这个世界
展开