gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

RATA-TAT-TAT - Golden Child

RATA-TAT-TAT-Golden Child.mp3
[00:00.0]RATA-TAT-TAT - Golden Child (골든 차일드)...
[00:00.0]RATA-TAT-TAT - Golden Child (골든 차일드)
[00:02.81]
[00:02.81]词:AKIRA
[00:04.02]
[00:04.02]曲:Scott Russell Stoddart/Andy Love
[00:09.63]
[00:09.63]Open the huge door 入りこむ dungeon
[00:11.81]推开那扇巨大的门扉 踏入地牢之中
[00:11.81]Tell me ここはどこ?
[00:14.07]告诉我 这里是哪里
[00:14.07]右と左 前後ろ たじろぐ
[00:16.39]前后左右 望而却步
[00:16.39]Which way should I go?
[00:18.19]
[00:18.19]それはまるで another world
[00:20.29]俨然是另一个世界
[00:20.29]それとも end of the world? Yea yea
[00:23.45]抑或是世界的尽头
[00:23.45]先の見えないこの道の上
[00:25.56]在一望无际的道路上
[00:25.56]生き抜くhint boom boom
[00:27.84]竭尽全力地生存下去
[00:27.84]Buddy buddy sense around (knock this)
[00:29.99]
[00:29.99]研ぎ澄ましな sharpen up (knock that)
[00:32.06]让所有的感官都敏锐起来
[00:32.06]沸き立つような アッついblood (knock it)
[00:34.39]心中的热血正在不断沸腾
[00:34.39]タギらす心が照らす my way
[00:36.86]翻涌的心会为我照亮前路
[00:36.86]それでも朝はまた
[00:41.3]即便如此清晨
[00:41.3]今日も容赦なく訪れる
[00:45.79]今日仍会毫不留情地照常到来
[00:45.79]そしてまた新しいdoor
[00:50.51]我们仍将不断敲响
[00:50.51]僕らは叩くんだろう
[00:53.14]崭新的门扉吧
[00:53.14]Bring it on down dude
[00:54.65]
[00:54.65]Let's knock
[00:55.31]
[00:55.31]Rata-tat-tat-tat-tat
[00:56.94]
[00:56.94]たった一度きりの my life だ
[00:59.29]这是仅此一次的我的人生
[00:59.29]壊れるほど longing new light
[01:02.06]近乎疯狂地渴望着崭新的光明
[01:02.06]覚悟はいいかい?
[01:03.79]做好觉悟了吗
[01:03.79]We knock
[01:04.39]
[01:04.39]Rata-tat-tat-tat-tat
[01:06.07]
[01:06.07]きっとこの扉の向こうは
[01:08.39]在这扇门扉的另一边
[01:08.39]まだ見ぬ super beautiful sight
[01:11.17]存在着我仍未见过的绝美景致
[01:11.17]この目が witness
[01:13.49]我的双眼就是见证者
[01:13.49]Rata-tat-tat rata-tat-tat go
[01:15.72]
[01:15.72]Rata-tat-tat rata-tat-tat go
[01:18.0]
[01:18.0]Rata-tat-tat rata-tat-tat go
[01:20.35]
[01:20.35]Oh I'm knockin' like that
[01:22.8]
[01:22.8]Open the next door
[01:23.729996]
[01:23.729996]悪めの冗談?
[01:24.91]恶意的玩笑?
[01:24.91]もうキリがないよ
[01:27.18]似乎永无穷尽
[01:27.18]あの手この手で 試されるまま
[01:29.54]经受着各种各样的试炼
[01:29.54]Which side is the goal?
[01:31.37]
[01:31.37]それはまるで fairytales
[01:33.46]就像是涉足童话的世界
[01:33.46]それとも my every day? Yea yea
[01:36.43]抑或这其实是我的日常
[01:36.43]この世の終わりのように
[01:38.05]如同这个世界迎来末日
[01:38.05]悲しくても life goes on
[01:40.91]纵使悲伤人生也要继续
[01:40.91]Buddy make your eyes wide shut (knock this)
[01:43.1]
[01:43.1]心の目だけを just trust (knock that)
[01:45.36]只需要相信心灵的眼睛
[01:45.36]苛立つような キッつい days (knock it)
[01:47.44]令人烦躁而煎熬的每一天
[01:47.44]マギらすように光り放つ your smile
[01:49.990005]也能在你耀眼的笑容中一扫而空
[01:49.990005]それでも夜はまた
[01:54.490005]即便如此
[01:54.490005]僕らのこと飲み込むから
[01:58.979996]黑夜仍会再次将我们吞噬
[01:58.979996]もがき探り当てたdoor
[02:03.63]在苦苦挣扎之中四处探寻
[02:03.63]僕らは叩くんだろう
[02:06.25]我们仍会不断敲响门扉吧
[02:06.25]Bring it on down dude
[02:07.76]
[02:07.76]Let's knock
[02:08.44]
[02:08.44]Rata-tat-tat-tat-tat
[02:10.07]
[02:10.07]結果 最高に笑えりゃいいんだ
[02:12.51]最终发现 只要能肆意地欢笑就好了
[02:12.51]震えるほど future is bright
[02:15.2]未来充满光明 令人不住颤抖
[02:15.2]信じられるかい?
[02:16.92]你能否相信
[02:16.92]We knock
[02:17.44]
[02:17.44]Rata-tat-tat-tat-tat
[02:19.16]
[02:19.16]きっとこの扉の向こうに
[02:21.48]在这扇门扉的另一边
[02:21.48]広がる hyper beautiful sky
[02:24.29001]一定存在着无比广阔的美丽天空
[02:24.29001]微笑む goddess
[02:26.6]微笑的女神
[02:26.6]Rata-tat-tat rata-tat-tat go
[02:28.9]
[02:28.9]Rata-tat-tat rata-tat-tat go
[02:31.23]
[02:31.23]Rata-tat-tat rata-tat-tat go
[02:33.49]
[02:33.49]Oh I'm knockin' like that
[02:35.98]
[02:35.98]歪な覚醒など no
[02:40.39]扭曲的觉醒
[02:40.39]日々の裏に眠る real
[02:45.07]沉睡在日常的深处
[02:45.07]空回りにうんざりして
[02:49.48]已经厌倦原地踏步
[02:49.48]気づけば扉求める
[02:51.92]回过神来又开始寻求着新的门扉
[02:51.92]Rata-tat-tat rata-tat-tat oh
[02:54.32]
[02:54.32]Yeah ha
[02:57.62]
[02:57.62]Rata-tat-tat let's go
[03:01.94]
[03:01.94]Bring it on down dude
[03:02.81]
[03:02.81]Let's knock
[03:03.23]
[03:03.23]Rata-tat-tat-tat-tat
[03:04.92]
[03:04.92]たった一度きりの my life だ
[03:07.2]这是仅此一次的我的人生
[03:07.2]壊れるほど longing new light
[03:09.97]近乎疯狂地渴望着崭新的光明
[03:09.97]覚悟はいいかい?
[03:11.74]做好觉悟了吗
[03:11.74]We knock
[03:12.28]
[03:12.28]Rata-tat-tat-tat-tat
[03:14.05]
[03:14.05]きっとこの扉の向こうは
[03:16.3]在这扇门扉的另一边
[03:16.3]まだ見ぬ super beautiful sight
[03:19.14]存在着我仍未见过的绝美景致
[03:19.14]この目が witness
[03:24.014]我的双眼就是见证者
展开