如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]コニファー - リーガルリリー (Regal Lily)
[00:05.04]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.04]词:たかはしほのか
[00:07.87]
[00:07.87]曲:たかはしほのか
[00:11.33]
[00:11.33]编曲:リーガルリリー
[00:15.40]
[00:15.40]最初の一歩みたいな足取りで
[00:22.07]迈着仿佛迈出第一步般的步伐
[00:22.07]浜辺に咲く花を見ようとした
[00:28.69]想要去看看那绽放在海滩上的花朵
[00:28.69]君が言うとおり私は弱虫で
[00:35.21]正如你所说 我是个胆小鬼
[00:35.21]痛みを捨てられない
[00:40.57]无法舍弃那些伤痛
[00:40.57]コニファー
[00:41.85]针叶树
[00:41.85]時計の針が刻んでく進んでく
[00:47.24]时钟的指针不断刻画 持续向前
[00:47.24]どうにかしていた時を
[00:51.02]将那些不知所措的时光
[00:51.02]縫い閉じて進んでく
[00:53.92]缝合起来 继续前进
[00:53.92]魂の奥で浮かぶ形
[00:57.21]灵魂深处浮现的轮廓
[00:57.21]悲しみの奥で浮かぶ朝日
[01:00.81]悲伤深处升起的朝阳
[01:00.81]誰かを彼らを分かってみたい
[01:05.79]想要试着去理解某个人 去理解他们
[01:05.79]分かってみたいんだ
[01:22.01]想要试着去理解啊
[01:22.01]朝から夜にかけて片隅で
[01:28.70]从早到晚 在角落里
[01:28.70]見て見ぬ振りをしていた
[01:32.50]一直装作视而不见
[01:32.50]切なさにさ
[01:34.93]对那份悲伤
[01:34.93]鈍感にさ 簡単にさ 出した答えはさ
[01:41.60]迟钝地 轻易地 找出的答案
[01:41.60]きっといつか かわいくない
[01:44.92]总有一天 会开出
[01:44.92]花が咲くだろう
[01:47.20]并不讨喜的花朵吧
[01:47.20]有理化 胸の針を抜いて空いた穴に
[01:53.84]将其合理化 拔出心头的刺 在留下的空洞里
[01:53.84]入り込んできたことが
[01:57.71]趁虚而入的那些事物
[01:57.71]悪さをする前に
[02:00.56]在它们作恶之前
[02:00.56]地球に鉛筆を走らせて
[02:03.93]在地球上挥动铅笔
[02:03.93]やりたいことを言葉に込めて
[02:07.43]将想做的事倾注于言语
[02:07.43]私の情緒を分かってみたい
[02:12.43]想要试着去理解我的情绪
[02:12.43]分かってみたい 分かってみたい
[02:15.75]想要去理解 想要去理解
[02:15.75]分かってみたい 分かってみたい
[02:20.77]想要去理解 想要去理解
[02:20.77]分かってみたい 分かってみたい
[02:24.06]想要去理解 想要去理解
[02:24.06]分かってみたい
[02:42.02]想要去理解
[02:42.02]最初の一歩みたいな足取りで
[02:48.71]迈着仿佛迈出第一步般的步伐
[02:48.71]蝶になり飛ぶんだ
[02:53.90]化作蝴蝶展翅飞翔
[02:53.90]コニファー
[02:55.19]针叶树
[02:55.19]時計の針が刺さっては進んでく
[03:00.59]时钟的指针刺下 却仍继续向前
[03:00.59]こう描いていた夢を
[03:04.31]哪怕不将这般描绘的梦想
[03:04.31]口に出さなくても
[03:07.21]说出口
[03:07.21]魂の奥で唸る形
[03:10.56]灵魂深处低吟的轮廓
[03:10.56]悲しみの奥で浮かぶ朝日
[03:14.09]悲伤深处升起的朝阳
[03:14.09]自分を私を分かってみたい
[03:19.12]想要试着去理解自己 去理解我
[03:19.12]分かってみたいんだ
[03:24.00]想要试着去理解啊
展开