gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

vivid brilliant door! - スフィア

vivid brilliant door!-スフィア.mp3
[00:00.0]vivid brilliant door! - Sphere (スフィア)...
[00:00.0]vivid brilliant door! - Sphere (スフィア)
[00:02.08]
[00:02.08]詞:田淵智也
[00:04.17]
[00:04.17]曲:田淵智也
[00:06.26]
[00:06.26]Ready steady knock knock the door
[00:08.63]
[00:08.63]It's time to go all out
[00:10.03]
[00:10.03]よーいどん
[00:19.54]预备!跑!
[00:19.54]スタートして
[00:20.52]从起点出发
[00:20.52]どれくらい来ただろう
[00:23.85]已经走了有多远了呢
[00:23.85]もう振り返ったってあれれ蜃気楼
[00:30.16]即便回首顾盼 啊咧咧 也徒剩海市蜃楼
[00:30.16]自由に空を飛んで一騒ぎ
[00:33.52]自由翱翔天际 大闹一番
[00:33.52]支度万全余裕しゃくしゃく
[00:36.15]准备万全 从容不迫
[00:36.15]このまま太陽にキスしちゃうよ
[00:40.13]就这样 亲吻太阳吧
[00:40.13]センセーション立て続き
[00:42.64]大事件 接连不断
[00:42.64]いてもたってもいられない
[00:45.18]已经是 坐立难安
[00:45.18]まだあるでしょ
[00:47.34]呐肯定还拥有
[00:47.34]ねえ反撃のチャンス
[00:50.8]反击的机会吧
[00:50.8]ああ現実と希望を繋げてくれる
[00:54.08]啊啊连接现实与希望的
[00:54.08]ドアはどこだろ
[00:56.21]门扉到底在哪里呢
[00:56.21]やりたいことだけ
[00:57.78]若不可以只做
[00:57.78]ほらやってなくちゃ
[00:58.96]自己想做的事
[00:58.96]僕が僕でいられない
[01:04.26]便无法做自己
[01:04.26]行くよ本日快晴
[01:06.24]就此出发吧 本日也大晴天
[01:06.24]全速前進で
[01:07.93]全速前进
[01:07.93]革命はまだまだ
[01:09.64]革命仍需努力
[01:09.64]いつもギリギリが似合うね
[01:12.39]逼至极限才最适合我们
[01:12.39]止まれない年頃でしょ
[01:14.89]我们正值势不可挡的花样年华
[01:14.89]じゃあセッション開始
[01:16.79]那么现在开始我们的会议
[01:16.79]ちょっとぐらいならHigh
[01:18.89]若只是些微程度
[01:18.89]前のめりでいい
[01:20.42]前倾一些又何妨
[01:20.42]今全世界をジャックして
[01:23.08]现在劫持全世界
[01:23.08]奇跡だって起こすから
[01:25.49]连奇迹也能召唤
[01:25.49]つまり本気出して
[01:27.89]也就是说只有认真起来
[01:27.89]行くしか無いよね
[01:30.07]决然前往这一条路了呢
[01:30.07]賛成多数yes
[01:39.41]赞成多数 很好
[01:39.41]夢のため焦り過ぎなんじゃない
[01:43.18]不要为了梦想而过于焦虑
[01:43.18]そう立ち止まったってたまには
[01:47.29]说的没错停驻原地
[01:47.29]いいでしょう
[01:50.009995]偶尔也是有好处的
[01:50.009995]Break
[01:51.04]
[01:51.04]息を吸って一休みしたら
[01:54.17]深吸一口气稍作休憩
[01:54.17]装填始動bang bang
[01:55.97]开始填装你的子弹
[01:55.97]まだまだfeverは続きますよ
[02:00.38]这份狂热仍将延续
[02:00.38]僕が問いかけて
[02:02.79]我一问
[02:02.79]君が言葉を返して
[02:05.2]你一答
[02:05.2]心ノートに
[02:07.37]心之记事本
[02:07.37]書き留めた答えが
[02:10.85]记下的答案
[02:10.85]ちゃんと輝いてるって証明すれば
[02:14.24]的确正熠熠生辉 若能证明
[02:14.24]ドアは開くから
[02:16.25]门扉会就此敞开
[02:16.25]しかめっ面とか
[02:17.82]蹙眉的样子
[02:17.82]ふくれっ面には
[02:19.18]撅嘴的样子
[02:19.18]もうお休みいただこう
[02:21.57]现在就让其 暂且休憩吧
[02:21.57]行くよエンジン全開
[02:23.51]就此出发 引擎全开
[02:23.51]痛快一直線
[02:25.18]痛痛快快 一往无前
[02:25.18]障害は邪魔邪魔
[02:26.93]障碍 妨碍 妨碍
[02:26.93]だよね時と場所なんてのは
[02:29.70999]时间 地点
[02:29.70999]憚らなくて結構です
[02:32.2]无需 顾忌
[02:32.2]ペロって舌を出しちゃう
[02:34.18]轻吐 舌头
[02:34.18]アーメン反則はplease
[02:36.23]阿门 拜托
[02:36.23]見逃して欲しい
[02:37.63]还请宽恕这一次犯规
[02:37.63]ただ終着点はナイショだよ
[02:40.42]只是终点仍是秘密哦
[02:40.42]僕にもわかんないし
[02:43.04001]因为我也无法预料
[02:43.04001]手抜きなんて道理はありませんね
[02:57.04001]偷工减料可是毫无道理呢
[02:57.04001]Ready steady open the door
[02:59.37]
[02:59.37]It's time to take up peace fair
[03:12.53]
[03:12.53]繋がったならlet's celebrate
[03:15.07]若能紧紧相连
[03:15.07]僕達だけのお祝いをしよう
[03:17.62]何不只为你我而庆祝一番
[03:17.62]明日も明後日も
[03:19.14]但愿不论明天后天
[03:19.14]来年でも
[03:20.14]还是明年
[03:20.14]いつの日にも
[03:21.14]无论何时
[03:21.14]この気持ちを
[03:22.2]都能想起
[03:22.2]思い出せる様に
[03:25.52]这份心情
[03:25.52]楽しい瞬間はいつか
[03:28.13]快乐的瞬间
[03:28.13]終わっちゃうね
[03:29.25]总会迎来结束的时刻
[03:29.25]バイバイはやだやだ
[03:31.06]真心不想说再见
[03:31.06]だけどドアが繋がってれば
[03:33.66]可只要门扉连接着你我
[03:33.66]すぐに絶対また会えるよyeah
[03:38.91]我便定能即刻与你相见
[03:38.91]行くよ本日快晴
[03:40.84]就此出发吧 本日也大晴天
[03:40.84]全速前進で
[03:42.5]全速前进
[03:42.5]革命はまだまだ
[03:44.38]革命仍需努力
[03:44.38]いつもギリギリが似合うね
[03:47.05]逼至极限才最适合我们
[03:47.05]止まれない年頃でしょ
[03:49.57]我们正值势不可挡的花样年华
[03:49.57]じゃあセッション開始
[03:51.51]那么现在开始我们的会议
[03:51.51]ちょっとぐらいならHigh
[03:53.65]若只是些微程度
[03:53.65]前のめりでいい
[03:55.14]前倾一些又何妨
[03:55.14]今全世界をジャックして
[03:57.83]现在劫持全世界
[03:57.83]奇跡だって起こすから
[04:00.2]连奇迹也能召唤
[04:00.2]つまり本気大正解って
[04:02.71]也就是说 拿出真心
[04:02.71]ことで良いよね
[04:04.5]就对了吧
[04:04.5]判定します
[04:06.18]我来判定
[04:06.18]一見でalright
[04:07.45]只需一眼
[04:07.45]全会可決yes
[04:12.045]全员通过
展开