gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

東京サマーセツシヨン(翻自 YUKIri) - 洛九,大汤圆

東京サマーセツシヨン(翻自 YUKIri) -洛九,大汤圆.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.245] 作曲 : 无 [00:00...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.245] 作曲 : 无
[00:00.490]東京サマーセツシヨン
[00:00.490]东京夏日相会
[00:00.739]作词:Gom,shito
[00:00.990]作曲:Gom,Oji
[00:01.243]编曲:HoneyWorks
[00:01.741]呗:GUMI x flower
[00:01.991]G-Gumi
[00:02.242]F-Flower
[00:03.243]翻唱:洛九&大汤圆
[00:04.745]后期/和声调教:吹吹
[00:05.996]海报:嫏华
[00:08.500]やあ こんにちは
[00:10.006]呀 你好
[00:10.262]こんにちは
[00:14.263]你好
[00:14.519]ねえ 調子はどう
[00:16.524]那个 最近还好吗
[00:16.775]普通かな
[00:20.787]也就那样吧
[00:21.050]——————————————————
[00:33.069]花火大会が 来週あるんだってね
[00:38.075]听说下周会有烟花大会呢
[00:38.325]あーゆー 人が多いの 俺は苦手なんだよな
[00:43.841]啊呀 人太多啦 我不太喜欢啦
[00:44.092]あーあ
[00:45.099]啊啊
[00:45.099]それじゃ誰か他をあたってみっか
[00:50.107]那我还是叫别的男生出去好了
[00:50.107]やっぱ楽しそうだな 結構行きたいかも
[00:56.123]啊 好像还是蛮有趣的嘛 我说不定会去的呐
[00:56.375]のど渇いだな
[00:58.381]口渴了呢
[00:58.381]これ飲めば
[00:59.884]喝这个吧
[01:00.134]これっていわゆる
[01:01.637]这难道是传说中的
[01:01.637]間接キッス?!
[01:02.879]间接接吻?!
[01:03.136]意識した?
[01:04.636]被发现了吗?
[01:04.636]意識した!
[01:05.892]被发现了哦!
[01:06.138]のどは渇たまんま
[01:09.143]还是这样渴着好了
[01:09.397]待ってる左手にほんの少し触れてみる
[01:14.909]稍微试着碰一下空着的左手好了
[01:15.158]繋ぎたい 繋ぎたい だけど
[01:18.166]好想牵手 好想牵手 但是
[01:18.418]ポケットに隠れた
[01:21.172]还是把手藏在口袋里
[01:21.172]ほんとは気づいてるほんの少しで届く距离
[01:26.690]已经留意到了这触手可及的距离
[01:26.948]繋ぎたい 繋ぎたい本音
[01:29.954]真的好想 好想握住你的手
[01:30.201]背中に隠すの
[01:32.964]但还是把手藏在背后
[01:33.227]——————————————————
[01:44.986]何怒ってんの 気に障ることしましたっけ
[01:49.753]在生气吗 难道是我又做错了什么
[01:50.001]ヒント!
[01:51.002]提示!
[01:51.002]なんか今日は違う気がしませんか
[01:55.765]不觉得我今天有些不同吗
[01:56.023]わかった!
[01:56.767]明白了!
[01:56.767]気にしないでいいよ 太ったこと
[02:01.782]别太介意了 只是稍微变胖了一点
[02:02.032]殴るよ!
[02:03.034]我揍你哦!
[02:03.289]15cm切った髪に気づけ
[02:08.299]人家剪了15厘米的头发啊你倒是好好注意呀
[02:08.557]お腹空いたな
[02:10.310]肚子饿了呢
[02:10.555]これ食べて
[02:11.809]吃这个吧
[02:12.061]これっていわゆる 手作りクッキー?
[02:14.816]这难道是传说中的手工饼干吗?
[02:15.071]夏なのに
[02:16.321]明明是夏天
[02:16.571]夏なのに
[02:17.572]就是在夏天
[02:17.822]のどが渇きますね
[02:21.078]感觉又开始口渴了呢
[02:21.332]ほんとは気づいてるほんの少しで届く距离
[02:26.845]已经留意到了这触手可及的距离
[02:27.094]繋ぎたい 繋ぎたい掴む
[02:30.105]真的好想 好想紧紧拉住你
[02:30.352]袖口引いてみる
[02:32.858]试着拉一下袖口吧
[02:33.115]绮丽だね
[02:34.361]真漂亮啊
[02:34.616]绮丽だね
[02:35.614]真漂亮啊
[02:39.162]绮丽だよ
[02:39.412]你也是哦
[02:40.414]绮丽だよ
[02:40.664]你也是呢
[02:45.427]远くから见てただけの花火が今目の前に
[02:50.941]一直只在远处看过的烟花 如今就在眼前
[02:51.194]时を止め帰りたくないよね今日は
[03:01.469]时间快停住吧 今天不想回去呀
[03:04.474]好きかもね
[03:04.981]好像喜欢上你了
[03:05.977]好きかもね
[03:06.478]我也好像喜欢上你了
[03:10.991]待ってる左手にほんの少し触れてみる
[03:16.368]稍微试着碰一下空着的左手
[03:16.617]繋ぎたい 繋ぎたい君を黙って
[03:20.633]真的好想 想要牵着你 一言不发地
[03:20.879]夺うよ
[03:22.889]把你夺走
[03:22.889]ほんとは気づいてるほんの少しで届く距离
[03:28.649]已经留意到了这触手可及的距离
[03:28.899]繋ぎたい 繋ぎたいぎゆっと
[03:32.660]想要牵着你 突然一下
[03:32.910]握り返すよ
[03:38.424]回握呦!
展开