gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Glory - Hollywood Undead

Glory-Hollywood Undead.mp3
[00:00.0]Glory (光荣) - Hollywood Undead (不死好莱...
[00:00.0]Glory (光荣) - Hollywood Undead (不死好莱坞)
[00:28.41]//
[00:28.41]Welcome to the world you see
[00:30.16]欢迎你来到这个世界
[00:30.16]An AK with a couple magazines
[00:32.02]亲眼目睹历史的独立日
[00:32.02]Whose blood is this don't matter to me
[00:34.05]何人撒热血 又与我何干
[00:34.05]Scatter the ashes over the seven seas
[00:36.1]先烈骨灰与海洋合为一体
[00:36.1]That sickness that feeling inside you
[00:38.12]心病难医 内心汹涌澎湃
[00:38.12]That's weakness don't let it divide you
[00:40.07]懦弱不已 但是宁死不屈
[00:40.07]Keep this that feeling of pride too
[00:42.26]保持下去 同样也保持这最后的自尊
[00:42.26]Digging up bones which you buried the truth
[00:44.53]掘地三尺 掩埋事实
[00:44.53]Children hypocrisy that's what
[00:46.43]孩子 虚伪
[00:46.43]I give you can take it from me
[00:48.14]既是我给予 也是我造就
[00:48.14]If you don't won't live to see
[00:50.07]如果你拒绝 将无天日可见
[00:50.07]One last act of tragedy
[00:52.06]这就是最后的悲剧演出
[00:52.06]A mother's heart can make me humble
[00:54.06]一个母爱的心可以使我谦卑悔改
[00:54.06]No life lost can make it stumble
[00:56.17]再无迷失人生可以令我一蹶不振
[00:56.17]Our empire will never crumble
[00:57.81]我们的王国将永垂不朽
[00:59.03]We did it for the glory
[01:01.77]我们为荣耀而战
[01:01.77]The glory
[01:03.6]荣耀
[01:03.6]Only the glory
[01:05.26]只为荣耀
[01:06.8]We live inside a story
[01:08.96]我们活生生的诠释着一个故事
[01:09.729996]It's a story
[01:11.53]这只是一个故事
[01:11.53]All for the glory
[01:15.35]一切都为了荣耀
[01:18.06]Bullets begin to strip
[01:20.09]子弹 开始剥夺
[01:20.09]A man of reason
[01:21.07]一个男人的理智
[01:21.07]He's a man of sin
[01:22.25]他沦为恶名罪人
[01:22.25]The men of treason are the ones who live
[01:24.34]活下来的人就是违背军令的逃兵
[01:24.34]They'll take what you got what you got to give
[01:26.42]他们带走你所拥有的 你将付出什么
[01:26.42]Then pyre a trial by fire
[01:28.42]随之而来蔓延的战火
[01:28.42]They're liars like we don't pyres
[01:30.32]他们是历史的骗子就像我们从不用火刑
[01:30.32]The letter to a mother from across the sea
[01:32.19]一封漂洋过海来自母亲的信
[01:32.19]The son in a box buried beneath
[01:34.1]盒子里的孩子被深埋下葬
[01:34.1]For whom the bell tolls it tolls for thee
[01:36.21]丧钟为谁而鸣 为了孩子
[01:36.21]For whom they saw when they put you to sleep
[01:38.25]当他们看见真相时 会让你长眠于此
[01:38.25]A deal with the devil is a deal with me
[01:40.270004]这是魔鬼与我的双方交易
[01:40.270004]That deal is forever as long as you breathe
[01:42.28]这利益关系永存 只要你还在喘息
[01:42.28]Go forth child make us proud
[01:44.119995]上路吧孩子 让我们引你为荣
[01:44.119995]Honor is yours underground
[01:46.1]荣誉只属于你 在下面的你
[01:46.1]Know we love you lay you down
[01:48.009995]你会知道我们是因为爱你才会抛弃你
[01:49.119995]We did it for the glory
[01:51.770004]我们为荣耀而战
[01:51.770004]The glory
[01:52.8]荣耀
[01:53.39]Only the glory
[01:55.2]只为荣耀
[01:56.78]We live inside a story
[01:59.06]我们活生生的诠释着一个故事
[01:59.68]It's a story
[02:01.55]这只是一个故事
[02:01.55]All for the glory
[02:04.36]一切都为了荣耀
[02:10.47]Nobody runs
[02:11.3]没人能够逃避
[02:12.36]Nobody runs
[02:13.52]没人能够逃避
[02:14.35]Nobody runs or makes it out alive
[02:17.55]没人能逃避并且存活下来
[02:18.31]Nobody runs
[02:19.72]没人能够逃避
[02:20.34]Nobody runs
[02:21.75]没人能够逃避
[02:22.27]Nobody runs or makes it out alive
[02:25.57]没人能逃避并且存活下来
[02:26.53]Hearts beating faster running to the front lines
[02:29.55]仰望天堂 上帝都为之哭泣
[02:30.16]Nobody runs or makes it out alive
[02:33.52]没人能逃避并且存活下来
[02:34.22]Look up to heaven as it rains from the sky
[02:37.52]仰望天堂 上帝都为之哭泣
[02:38.35]Nobody runs or makes it out alive
[02:41.99]没人能逃避并且存活下来
[02:44.43]Out alive
[02:47.25]活下来
[02:48.65]Because we did it for the glory
[02:51.78]因为我们为荣耀而战
[02:51.78]The glory
[02:53.53]荣耀
[02:53.53]Only the glory
[02:55.76]只为荣耀
[02:56.95999]We live inside a story
[02:58.9]我们活生生的诠释着一个故事
[02:59.76]It's a story
[03:00.79]这只是一个故事
[03:01.69]All for the glory
[03:05.31]一切都为了荣耀
[03:05.84]The glory
[03:08.02]荣耀
[03:08.02]The glory
[03:09.36]荣耀
[03:09.94]The glory
[03:12.69]荣耀
[03:12.69]We did it for the glory
[03:15.42]我们为荣耀而战
[03:16.01]The glory
[03:17.14]荣耀
展开