gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Hellevator(翻自 Stray Kids) - 雪玲Sure

Hellevator(翻自 Stray Kids)-雪玲Sure.mp3
[00:02.289]내 삶은 밑바닥 낭떠러지 [00:05.865]어두...
[00:02.289]내 삶은 밑바닥 낭떠러지
[00:05.865]어두운 터널 속을 걷고 있어
[00:09.032]내게 잔인하고 두려운 하루를
[00:12.415]홀로 버티고 있어
[00:17.232]멀어져 가는 교실복도
[00:18.793]낯선 길 위에 지지리도
[00:20.554]복도 없지 내가 맞는 길을
[00:22.136]가는가에 답 할 지도도
[00:23.657]하나 없이 위로 가는 길은
[00:25.039]절대 다신 뒤로
[00:26.552]가기 싫은 막막한 미로야
[00:27.870]피눈물 대신 피땀 흘리며
[00:29.016]나를 위로해
[00:30.515]사람들은 내게 말해
[00:31.299]그 정도의 고비는
[00:32.111]지나가는 소나기라고
[00:33.543]성공을 낚으려면 두려워도
[00:34.980]실패라는 덫을 깔라고
[00:36.718]그래 나는 고통이란
[00:37.938]미끼를 덥석 문채
[00:39.075]방황하는 거야 지친 열정의
[00:40.539]날개를 잠시 접어둔 채
[00:41.243]내 삶은 밑바닥 낭떠러지
[00:44.307]어두운 터널 속을 걷고 있어
[00:47.333]내게 잔인하고 두려운 하루를
[00:50.741]홀로 버티고 있어
[00:53.105]손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은
[00:57.442]아무도 없어
[00:59.623]내 아픔 내 눈물을 타고
[01:02.275]위로 빠져나가고 있어
[01:06.825]I'm on a Hellevator
[01:13.342]My hellevator
[01:19.104]I'm on a hellevator
[01:25.677]My hellevator
[01:31.515]I'm on a hellevator
[01:39.021]아무것도 없어
[01:40.436]날 위한 손길은 걱정
[01:41.918]하나 없이 차가운 말들뿐
[01:43.433]엉터리 꿈은 좀 접어
[01:45.084]포기란 말들이
[01:45.964]내 귀를 때려가며
[01:46.934]절망감만 커져가
[01:48.132]희망이란 하늘을
[01:49.254]주변 사람의 손으로 가린다
[01:51.242]날 살려 기도하며 버티고 있어
[01:53.065]날 째려보는 따가운 시선들에
[01:54.779]실성하지 하네 마네 잘 되어 봤자
[01:56.567]누군가의 광대
[01:57.824]로 밖에 안 남을 넌 가수라는
[01:59.407]직업은 집어 쳐
[02:00.484]그 말을 들으며 약해져만 가는
[02:02.054]내 자신을 밀쳐 더
[02:03.374]내 삶은 밑바닥 낭떠러지
[02:05.939]어두운 터널 속을 걷고 있어
[02:09.087]내게 잔인하고 두려운 하루를
[02:12.257]홀로 버티고 있어
[02:14.664]손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은
[02:18.981]아무도 없어
[02:21.108]내 아픔 내 눈물을 타고 위로
[02:24.582]빠져나가고 있어
[02:28.393]I'm on a hellevator
[02:34.918]My hellevator
[02:40.818]I'm on a hellevator
[02:47.200]My hellevator
[02:53.031]I'm on a hellevator
[02:54.858]찾아내 출구는 어디에
[02:57.831]어둠 속에 갇혀있던 나를 끌어내
[03:01.032]좀 더 발악해 이곳을 run away
[03:03.862]I'm on the hellevator 난 올라갈게
[03:06.770]어두웠던 내 과거 탈출해
[03:08.168]내 깜깜했던 앞길을 비춰
[03:09.610]미쳐버릴 듯 지겨운 시간
[03:11.142]잊혀져 버릴 듯 이 길을 뛰어
[03:12.934]외면하던 새로운 시작의
[03:14.415]종소리가 울리며
[03:15.343]나는 올라탔지 내 손을 잡고
[03:16.974]펜트하우스로 데려다 줄
[03:18.243]My hellevator
[03:33.052]I'm on a hellevator
[03:39.447]My hellevator
[03:45.312]I'm on a hellevator
展开