gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

オカルティクスの魔女-动画《海猫鸣泣之时 散》插曲 - 日本ACG

オカルティクスの魔女-动画《海猫鸣泣之时 散》插曲-日本ACG.mp3
[00:00.0]オカルティクスの魔女 - Ayumu [00:09.89]//...
[00:00.0]オカルティクスの魔女 - Ayumu
[00:09.89]//
[00:09.89]词:志倉千代丸
[00:19.78]//
[00:19.78]曲:志倉千代丸
[00:29.67]//
[00:29.67]この世界に散らばる オーブ
[00:33.45]在这世间散落四处的光玉
[00:33.45]視覚に届かぬ者
[00:36.62]是视觉无法触及者
[00:36.62]実体の無い 観測者
[00:40.67]没有实体的观测者
[00:40.67]全知を満たす
[00:42.83]无所不知
[00:42.83]繰り返すペンデュラム
[00:45.61]重复摆动的摆坠
[00:45.61]僅か少しの不純動機
[00:49.78]仅有些许的不纯动机
[00:49.78]生命の樹の果実は 土に落ちた
[00:56.01]生命之树的果实 落于土地之上
[00:56.01]魔法のように 不自然で
[00:59.33]如魔法一般不自然的
[00:59.33]狂気じみたこの儀式が
[01:02.59]充满疯狂的这个仪式
[01:02.59]陣を描く筆先で 叶えるのなら
[01:08.46]用描绘法阵的笔尖 可以实现的话
[01:08.46]世界ごと否定する
[01:12.229996]连世界也可否定
[01:12.229996]イルミナート“それ”はまるで全てを
[01:16.41]照亮 仿佛看透了
[01:16.41]見透かす様に
[01:18.62]所有的一切
[01:18.62]不埒な力で 嘲笑い
[01:22.47]用疯狂的嘲笑
[01:22.47]至福に満たされ行く
[01:25.36]达到无上的幸福
[01:25.36]イルミナート 錯乱する描写で
[01:29.57]照亮 用错乱的描写来
[01:29.57]“誇示”するほど
[01:31.57]如同炫耀一样
[01:31.57]全知の力は 覆り剥がれ堕ちゆく
[01:38.36]全能的力量 覆灭剥落消散而去
[01:38.36]「仕組まれた奇跡」へと────
[01:55.740005]向着被设计好的奇迹前进
[01:55.740005]閉ざされた神秘主義
[01:58.44]被封闭的神秘主义
[01:58.44]そこに生まれた通過儀礼
[02:02.54]中而生的通过仪式
[02:02.54]憧れの魔女 合理的 幻術のタブー
[02:08.87]憧憬的魔女 合理的幻术的禁忌
[02:08.87]蒼ざめた馬達が駆ける
[02:12.67]脸色苍白的马儿们在狂奔
[02:12.67]偽典を許し給え
[02:15.87]请原谅这仪式
[02:15.87]流麗な風 上位なる
[02:19.29001]华美的风 上位的
[02:19.29001]蝶々の舞う
[02:22.04001]蝴蝶之舞
[02:22.04001]魔法のように 目も眩む
[02:25.47]如魔法一般眼花缭乱
[02:25.47]悪夢に似た非日常が
[02:28.65]似恶梦一样的非同寻常
[02:28.65]杖の先の一振りで 操るのなら
[02:34.52]轻轻挥动法杖 来操纵的话
[02:34.52]未来ごと否定する
[02:38.32]连未来也可一起否定
[02:38.32]イルミナート“それ”をかつて神秘と
[02:42.45999]照亮 过去把这当做神秘
[02:42.45999]崇めた頃
[02:44.52]所尊敬的年代
[02:44.52]大いなる愛で包み込み
[02:48.57]带来了用伟大的爱
[02:48.57]福音をもたらした
[02:51.44]包裹着的福音
[02:51.44]イルミナート 目に見えない
[02:54.12]照亮 肉眼不可见的
[02:54.12]“奇跡”が 不都合なら
[02:57.82]奇迹 如果那不合适
[02:57.82]いくつかの鍵が 僕達を導いてゆく
[03:04.39]会有多少的钥匙 将我们引导
[03:04.39]「万物の理論」へと────
[03:37.89]向着 万物的理论
[03:37.89]イルミナート“それ”はまるで全てを
[03:41.99]照亮 仿佛看透了
[03:41.99]見透かす様に
[03:44.08]所有的一切
[03:44.08]不埒な力で 嘲笑い
[03:48.13]用疯狂的嘲笑
[03:48.13]至福に満たされ行く
[03:51.06]达到无上的幸福
[03:51.06]イルミナート 錯乱する描写で
[03:55.3]照亮 用错乱的描写来
[03:55.3]“誇示”するほど
[03:57.24]如同炫耀一样
[03:57.24]全知の力は 覆り剥がれ堕ちゆく
[04:03.99]全能的力量 覆灭剥落消散而去
[04:03.99]「仕組まれた奇跡」へと────
[04:07.43]向着被设计好的奇迹前进
[04:07.43]「ゼロになる奇跡」へと────
[04:12.43]向着不可能的奇迹前进
展开