gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

恋を落とす - 三月のパンタシア

恋を落とす-三月のパンタシア.mp3
[00:00.0]恋を落とす - 三月のパンタシア [00:00.1]...
[00:00.0]恋を落とす - 三月のパンタシア
[00:00.1]词:n-buna
[00:00.2]曲:n-buna
[00:00.53]夕景 今日も眺めます
[00:04.83]黄昏 今天依旧凝望着
[00:04.83]あの日の色彩が
[00:09.79]那一天的色彩
[00:09.79]君の横顔がまぶたに残る
[00:35.55]你的侧脸 依旧残留在我的眼底
[00:35.55]抜け殻みたいに生きてます
[00:39.89]在没有你的今天
[00:39.89]君のいない今日を
[00:44.83]过着如行尸走肉一般的生活
[00:44.83]教室に飾った花
[00:49.0]装饰教室的花朵
[00:49.0]ゆらゆら光ってる
[00:54.05]散发着淡淡的光芒
[00:54.05]人生の3/4
[00:58.55]3/4的人生
[00:58.55]寂しい気持ちの2/5
[01:03.42]2/5的寂寞
[01:03.42]愛情の10/10
[01:07.26]10/10的爱情
[01:07.26]君にあげたいのにな
[01:11.88]明明都打算交付与你
[01:11.88]叫んだ想いは愛の歌
[01:16.520004]呼喊而出的思念 是献给你的爱之歌
[01:16.520004]何処にもいないんだ君はもう
[01:21.16]可世界之大 却再也没有了你的身影
[01:21.16]あの日の私が泣いていた
[01:25.85]那一天的我泪流不止
[01:25.85]涙枯らすように叫んで
[01:32.369995]似乎要流尽这辈子所有的泪水一样哭喊着
[01:32.369995]想いは愛の歌
[01:35.19]那份思念 是献给你的爱之歌
[01:35.19]永い旅に出た君を
[01:39.79]踏上了漫长旅途的你
[01:39.79]眠ったまま消えていく君を
[01:46.97]就这么闭着眼睛消失不见的你
[01:46.97]見ないように
[01:49.18]不愿再目睹这些画面的我
[01:49.18]閉じて 閉じて 閉じて 閉じて
[02:06.34]闭上了 闭上了 闭上了 闭上了眼睛
[02:06.34]心臓、今日も動きます
[02:10.66]心脏 今天依旧在跳动着
[02:10.66]君のいない今日を
[02:15.53]在没有你的今天 依旧在跳动着
[02:15.53]過ぎる景色の中
[02:19.91]在流逝的景色之中
[02:19.91]また歩き出していく
[02:25.18]我再次迈出了步伐
[02:25.18]人生は3/4
[02:29.43]人生已走完了3/4
[02:29.43]君への距離は永遠のよう
[02:34.27]和你的距离却似乎永远都走不完
[02:34.27]もう充分にわかっていた
[02:38.11]其实我早已充分明白
[02:38.11]君に会えないことも
[02:42.78]再也见不到你的事实
[02:42.78]叫んだ想いは愛の歌
[02:47.37]呼喊而出的思念 是献给你的爱之歌
[02:47.37]笑えど痛いんだ今日も
[02:51.99]就算笑着 心却还是会痛 今天也是
[02:51.99]ただ、あの日の君が言うんだ
[02:56.85]可是 那天的你对我说过
[02:56.85]明日も生きなくちゃって
[03:01.65]明天也要好好的活下去
[03:01.65]叫んだ想いは愛の歌
[03:06.23]呼喊而出的思念 是献给你的爱之歌
[03:06.23]笑えど痛いんだ
[03:09.2]就算笑着 心却还是会痛
[03:09.2]それでも永い旅に出た君を
[03:15.52]即便如此 踏上了漫长旅途的你
[03:15.52]いつか送るように
[03:20.26]希望有一天 我能好好的送你离开
[03:20.26]閉じて 開けて 閉じて 開けて
[03:52.86]无数次的 闭眼又睁眼
[03:52.86]叫んだ想いは愛の歌
[03:57.47]呼喊而出的思念 是献给你的爱之歌
[03:57.47]変わっていく時間の中
[04:02.15]在不断变迁的时光之中
[04:02.15]あの日の君が遠くなる
[04:06.72]那一天的你已渐行渐远
[04:06.72]それでいいんだよって笑って
[04:13.14]现在可以笑着说没关系了
[04:13.14]想いは愛の歌
[04:16.05]那份思念 是献给你的爱之歌
[04:16.05]永い旅に出た君を
[04:20.74]踏上了漫长旅途的你
[04:20.74]眠ったまま消えていく君を
[04:27.97]就这么闭着眼睛消失不见的你
[04:27.97]送るように
[04:30.12]希望这次能好好的送你离开
[04:30.12]閉じて 開けて 閉じて 開けて
[04:39.37]无数次的 闭眼睁眼
[04:39.37]まぶたの中 君に触れて
[04:48.2]在眼帘之中 触摸到了你
展开