gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Despacito - Luis Fonsi

Despacito-Luis Fonsi.mp3
[00:00.0]Despacito (Versión Pop) - Luis Fonsi (路...
[00:00.0]Despacito (Versión Pop) - Luis Fonsi (路易斯·冯西)
[00:10.09]
[00:10.09]Written by:Tommy Ross/Michael Ronco/Lorin Ashton
[00:20.19]
[00:20.19]Sí sabes que ya llevo un rato mirá ndote
[00:25.73]你知道我关注你有一段时间了
[00:25.73]Tengo que bailar contigo hoy
[00:30.99]今天我只想于你共舞
[00:30.99]Vi que tu mirada ya estaba llamá ndome
[00:36.55]看到你的那一刻 我的心不住的呼唤你
[00:36.55]Mué strame el camino que yo voy
[00:40.94]我随着你的步伐而动
[00:40.94]Oh tú eres el i'má n y yo soy el metal
[00:45.17]你 你是磁石而我是金属
[00:45.17]Me voy acercando y voy armando el plan
[00:47.88]我一步步接近 盘算着如何出招
[00:47.88]Só lo con pensarlo se acelera el pulso
[00:52.83]光是想想 我的脉搏就狂跳
[00:52.83]Ya ya me está s gustando má s de lo normal
[00:56.13]现在 现在这感觉非比寻常
[00:56.13]Todos mis sentidos van pidiendo má s
[00:58.65]我的所有感官都饥渴万分
[00:58.65]Esto hay que tomarlo sin ningú n apuro
[01:02.29]但这事儿着急不得
[01:02.29]Des pa cito
[01:04.82]慢慢地来
[01:04.82]Quiero respirar tu cuello despacito
[01:07.31]想要在你脖颈间慢慢地喘息
[01:07.31]Deja que te diga cosas al oí do
[01:09.96]在你的耳边说尽甜言蜜语好
[01:09.96]Para que te acuerdes si no está s conmigo
[01:13.46]让你在以后都能想起此时此刻
[01:13.46]Des pa cito
[01:15.6]慢慢地来
[01:15.6]Quiero desnudarte a besos despacito
[01:18.06]想要用吻慢慢褪去你的衣衫
[01:18.06]Firmar las paredes de tu laberinto
[01:20.74]在秘境处烙下我姓名
[01:20.74]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[01:25.66]烙在身体每一处
[01:25.66]Quiero ver bailar tu pelo
[01:27.35]想要看你发丝飞扬
[01:27.35]Quiero ser tu ritmo
[01:29.41]想要成为你舞动的旋律
[01:29.41]Que le enseñ es a mi boca
[01:32.35]想要你告诉我的嘴唇
[01:32.35]Tus lugares favoritos
[01:36.07]何处是你想要亲吻的地方
[01:36.07]Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro
[01:40.17]让我越过你的危险地带
[01:40.17]Hasta provocar tus gritos
[01:42.93]直到令你尖叫
[01:42.93]Y que olvides tu apellido
[01:45.56]直到你忘记了自己的名字
[01:45.56]Des pa cito
[01:48.53]慢慢地来
[01:48.53]Ves ya tengo toda mi piel esperá ndote
[01:53.9]你明白 我全身心都在等待你
[01:53.9]Tengo al borde todo lo que soy
[01:59.009995]我已经陷入爱的绝境
[01:59.009995]Di có mo te llevo hasta el punto de no volver
[02:04.65]义无反顾牵起你的手 绝不回头
[02:04.65]Pide lo que quieras te lo doy
[02:09.96]你渴望什么 我会全都交给你
[02:09.96]Tú eres el i'má n y yo soy el metal
[02:13.4]你 你是磁石而我是金属
[02:13.4]No hay có mo parar lo que nos va a pasar
[02:16.07]我一步步接近 盘算着如何出招
[02:16.07]Só lo con pensarlo se acelera el pulso
[02:20.54001]光是想想 我的脉搏就狂跳
[02:20.54001]Sé que te estoy gustando má s de lo normal
[02:24.06]现在 现在这感觉非比寻常
[02:24.06]Y que tus sentidos van pidiendo má s
[02:26.83]我的所有感官都饥渴万分
[02:26.83]Vamos a tomarlo sin ningú n apuro
[02:30.33]但这事儿着急不得
[02:30.33]Des pa cito
[02:32.18]慢慢地来
[02:32.18]Quiero respirar tu cuello despacito
[02:34.92]想要在你脖颈间慢慢地喘息
[02:34.92]Deja que te diga cosas al oí do
[02:37.56]在你的耳边说尽甜言蜜语好
[02:37.56]Para que te acuerdes si no está s conmigo
[02:41.05]让你在以后都能想起此时此刻
[02:41.05]Des pa cito
[02:43.24]慢慢地来
[02:43.24]Quiero desnudarte a besos despacito
[02:45.72]想要用吻慢慢褪去你的衣衫
[02:45.72]Firmo en las paredes de tu laberinto
[02:48.4]在秘境处烙下我姓名
[02:48.4]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
[02:53.35]烙在身体每一处
[02:53.35]Quiero ver bailar tu pelo
[02:55.0]想要看你发丝飞扬
[02:55.0]Quiero ser tu ritmo
[02:57.04001]想要成为你舞动的旋律
[02:57.04001]Que le enseñ es a mi boca
[02:59.95999]想要你告诉我的嘴唇
[02:59.95999]Tus lugares favoritos
[03:03.72]何处是你想要亲吻的地方
[03:03.72]Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro
[03:07.88]让我越过你的危险地带
[03:07.88]Hasta provocar tus gritos
[03:10.57]直到令你尖叫
[03:10.57]Y que olvides tu apellido
[03:13.37]直到你忘记了自己的名字
[03:13.37]Des pa cito
[03:15.55]慢慢地来
[03:15.55]Vamos a hacerlo en una playa en puerto rico
[03:18.05]这就是波多黎各的做法
[03:18.05]Hasta que las olas griten ay bendito
[03:20.75]我只想听到你尖叫,“嗨,本迪托!”
[03:20.75]Para que mi sello se quede contigo
[03:24.02]我可以永不停歇 和你在一起
[03:24.02]Bailalo
[03:24.82]
[03:24.82]Pasito a pasito suave suavecito
[03:27.52]一点一点 温柔再温柔
[03:27.52]Nos vamos pegando poquito a poquito
[03:29.22]我们越贴越近 一点一点
[03:29.22]Que le enseñ es a mi boca
[03:32.12]想要你告诉我的嘴唇
[03:32.12]Tus lugares favoritos
[03:35.66]何处是你想要亲吻的地方
[03:35.66]Pasito a pasito suave suavecito
[03:38.15]一点一点 温柔再温柔
[03:38.15]Nos vamos pegando poquito a poquito
[03:40.55]我们越贴越近 一点一点
[03:40.55]Hasta provocar tus gritos
[03:42.99]直到令你尖叫
[03:42.99]Y que olvides tu apellido
[03:45.72]直到你忘记了自己的名字
[03:45.72]Des pa cito
[03:50.07199]慢慢地来
展开