gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Heavy **** - Blake Rose

Heavy ****-Blake Rose.mp3
[00:00.0]Heavy **** (Explicit) - Blake Rose [00:00...
[00:00.0]Heavy **** (Explicit) - Blake Rose
[00:00.66]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.66]Lyrics by:Blake Rose
[00:01.32]
[00:01.32]Composed by:Blake Rose
[00:01.98]
[00:01.98]I got this window in my house
[00:05.69]我家有扇窗
[00:05.69]Knows me better than I know myself
[00:08.89]比我更了解我自己
[00:08.89]Could probably charge me a 50 an hour
[00:11.6]或许可以收我一小时五十块
[00:11.6]For all the heavy s**t I pour out
[00:15.86]我倾吐所有沉重的心情
[00:15.86]I get these voices in my brain
[00:19.31]这些声音萦绕在我的脑海里
[00:19.31]Feels like I'm part of a new strain
[00:22.81]感觉我是新品种的一部分
[00:22.81]I get disturbed and it's stupid and useless
[00:25.59]我心烦意乱愚蠢又没用
[00:25.59]You get the heavy s**t I pour out
[00:28.86]你有沉重的负担我会倾吐
[00:28.86]So here I am tryna figure where it all went wrong
[00:33.16]所以我现在想知道到底是哪里出了问题
[00:33.16]Feel like a ghost in my own d**n home
[00:36.68]感觉自己像鬼魅一样鬼鬼祟祟
[00:36.68]Starting to wonder how I got so numb
[00:39.51]开始怀疑我怎么变得如此麻木
[00:39.51]To this heavy s**t I pour out
[00:42.91]我吐露出沉重的心情
[00:42.91]Bottom and bottles in the mirror when I'm on my own
[00:47.13]当我一个人的时候我对着镜子酣快畅饮
[00:47.13]Feel like I'm lost in my own d**n bones
[00:50.61]感觉我迷失在自己的骨子里
[00:50.61]Can someone tell me how I got so numb
[00:53.46]谁能告诉我我怎么变得如此麻木
[00:53.46]To this heavy s**t I pour out
[00:56.68]我吐露出沉重的心情
[00:56.68]They tell me
[00:57.6]他们告诉我
[00:57.6]Well this is all part of life you see
[01:00.55]你瞧这就是生活的一部分
[01:00.55]But the world keeps circling 'round me
[01:04.57]但这世界一直围着我转
[01:04.57]Can't seem to stop being so hard on myself
[01:07.65]我似乎无法停止对自己严苛
[01:07.65]'Cause all this s**t I pour out
[01:11.479996]因为我倾吐所有烦恼
[01:11.479996]Still haven't found what I'm looking for nah
[01:14.93]依然没有找到我在寻找的东西
[01:14.93]All of these people keep closing doors it's all me
[01:18.49]所有人都紧闭心门都是我
[01:18.49]Can't keep holding all this s**t to yourself
[01:21.19]你不能把这些事情藏在心里
[01:21.19]Go find a way to let it pour out
[01:24.61]想个办法发泄出来
[01:24.61]So here I am tryna figure where it all went wrong
[01:28.8]所以我现在想知道到底是哪里出了问题
[01:28.8]Feel like a ghost in my own d**n home
[01:32.380005]感觉自己像鬼魅一样鬼鬼祟祟
[01:32.380005]Starting to wonder how I got so numb
[01:35.14]开始怀疑我怎么变得如此麻木
[01:35.14]To this heavy s**t I pour out
[01:38.490005]我吐露出沉重的心情
[01:38.490005]Bottom and bottles in the mirror when I'm on my own
[01:42.78]当我一个人的时候我对着镜子酣快畅饮
[01:42.78]Feel like I'm lost in my own d**n bones
[01:46.259995]感觉我迷失在自己的骨子里
[01:46.259995]Can someone tell me how I got so numb
[01:49.09]谁能告诉我我怎么变得如此麻木
[01:49.09]To this heavy s**t I pour out
[01:52.44]我吐露出沉重的心情
[01:52.44]So here I am so here I am
[01:56.89]所以我就在这里
[01:56.89]Like a ghost in my own home again
[02:02.46]就像幽灵再次出现在我自己的家里
[02:02.46]Mh with this heavy s**t I pour out
[02:05.92]我把这沉重的东西一饮而尽
[02:05.92]So come on let it pour baby let it pour
[02:10.26]所以来吧让我尽情放纵宝贝尽情放纵
[02:10.26]All the heavy s**t I pour out
[02:13.46]我吐露出沉重的心情
[02:13.46]Let it pour all the heavy s**t I pour out
[02:20.18]让它把沉重的东西都倒出来
[02:20.18]So here I am tryna figure where it all went wrong
[02:24.52]所以我现在想知道到底是哪里出了问题
[02:24.52]Feel like a ghost in my own d**n home
[02:28.02]感觉自己像鬼魅一样鬼鬼祟祟
[02:28.02]Starting to wonder how I got so numb
[02:30.81]开始怀疑我怎么变得如此麻木
[02:30.81]To this heavy s**t I pour out
[02:34.18]我吐露出沉重的心情
[02:34.18]Bottom and bottles in the mirror when I'm on my own
[02:38.41]当我一个人的时候我对着镜子酣快畅饮
[02:38.41]Feel like I'm lost in my own d**n bones
[02:41.89]感觉我迷失在自己的骨子里
[02:41.89]Can someone tell me how I got so numb
[02:44.69]谁能告诉我我怎么变得如此麻木
[02:44.69]To this heavy s**t I pour out
[02:47.56]我吐露出沉重的心情
[02:47.56]S**t I pour out
[02:48.16]我吐露心声
[02:48.16]So here I am so here I am so here I am
[02:56.15]所以我就在这里
[02:56.15]Someone tell me how I got so numb
[02:58.65]谁能告诉我我怎么变得如此麻木
[02:58.65]To this heavy s**t I pour out
[03:01.96]我吐露出沉重的心情
[03:01.96]So here I am so here I am so here I am
[03:10.08]所以我就在这里
[03:10.08]Someone tell me how I got so numb
[03:12.52]谁能告诉我我怎么变得如此麻木
[03:12.52]To this heavy s**t I pour out
[03:17.052]我吐露出沉重的心情
展开