gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Ham(翻自 ずっと真夜中でいいのに。) - 木原北

Ham(翻自 ずっと真夜中でいいのに。)-木原北.mp3
[00:00.000] 作词 : ACAね [00:01.000] 作曲 : ACAね...
[00:00.000] 作词 : ACAね
[00:01.000] 作曲 : ACAね
[00:10.349]おはよう おつかれ 今日電話していい?
[00:10.607]早安 辛苦了 今天方便打電話嗎?
[00:14.849]まだ序の口? 早く目覚めないかな
[00:15.098]才剛開始嗎? 不能早點醒來嗎
[00:19.536]君の鼓動で飛び上がる この体にも
[00:19.536]因為你的心跳而彈起的這副身體
[00:24.977]慣れてきたから
[00:25.227]也差不多習慣了
[00:26.982]一言目はきっと 久しぶり
[00:27.232]第一句話一定是 好久不見
[00:31.721]それしか言えない それすら出てこない
[00:31.971]明明只會這句話 卻一個字也說不出口
[00:36.226]夢で出会えた翌朝は 息が痛いよ
[00:36.476]在夢中見到的明天早上 令人心痛
[00:41.674]あざになるくらい
[00:41.933]就像是要留下瘀傷般
[00:43.924]なんであの時 身を引いた君を
[00:44.174]為什麼那時候 看著離開的你
[00:47.932]受け止めたふりで 疑わなかったの
[00:48.182]裝出接受的樣子 卻沒絲毫的遲疑呢
[00:52.173]なんで まだもっといたいよ 君と
[00:52.425]為什麼 「我還想要留在這裡啊」 這句話
[00:56.177]もう言えずに すぐ心緩めるの
[00:56.427]再也無法傳達給你 心中卻緩了口氣
[01:00.432]僕の立場と ちっちゃな嘘で 食べられた
[01:00.684]被我的立場與微小的謊言所吞噬的你
[01:05.423]いっぱい諦めさせた
[01:05.681]被迫放棄許多事物
[01:08.681]その傷口のほう 僕じゃない誰かに
[01:08.933]無法為你祈求 你的傷口
[01:13.683]救われてほしいとも 願えなくて
[01:13.930]能被不是我的某個人所治癒
[01:20.425]なさけないけど 空しいけど
[01:20.675]雖然狼狽不堪 空虛無助
[01:24.682]君の手を 繋いで歩きたいよ
[01:24.928]但還是想牽著你的手前進
[01:28.933]血の温もりも 色素の距離も
[01:29.183]血液的溫度也好 色素間的距離也好
[01:32.927]君といたいよ どうしたらいい
[01:33.177]我想在你身旁 該如何是好
[01:38.925]どうにもならないけど
[01:39.173]雖然一切都是無可奈何的
[01:44.933]
[01:54.629]なんであの時 身を引いた君を見て
[01:54.876]為什麼那時候 看著離開的你
[01:59.328]ほっとしてる自分が もうこわいよ
[01:59.579]鬆了口氣的自己 是這麼可怕
[02:03.085]なんで まだもっといたいよ 君と
[02:03.085]為什麼 「我還想要留在這裡啊」 這句話
[02:07.027]もう言えずに すぐ心緩めるの
[02:07.282]再也無法傳達給你 心中卻緩了口氣
[02:11.281]僕の弱さがね 君ばかり傷つけた
[02:11.529]因為我的懦弱 你總是遍體麟傷
[02:16.224]いっぱい諦めさせた
[02:16.485]被迫放棄許多事物
[02:19.732]だめな僕の根を 自分で罰することで
[02:19.981]雖然笨拙的我所犯下的錯 並不是可以透過
[02:24.678]解決できるくらい 単純じゃないけど
[02:24.927]懲罰自己來解決 這樣的單純
[02:31.421]なさけないけど 虚しいけど
[02:31.671]雖然狼狽不堪 空虛無助
[02:35.675]君のこと 最後まで知りたいよ
[02:35.675]但還是想知道你的一切
[02:39.672]硬い心も 鋭い爪も
[02:39.917]頑固的心也好 銳利的爪子也好
[02:43.924]君を想うと どうしたらいい
[02:44.174]若想起你 該如何是好
[02:48.178]なさけないけど 隠したけど
[02:48.427]雖然狼狽不堪 隱藏自我
[02:52.173]君の手を 繋いで歩きたいよ
[02:52.421]但還是想牽著你的手前進
[02:56.427]壊れていく この世界でいつでも
[02:56.674]在這逐漸崩壞的世界中我總是
[03:00.624]君といたいよ どうしたらいい
[03:00.875]想在你身旁 該如何是好
[03:06.619]どうにもならないけど
[03:06.879]雖然一切都是無可奈何的
[03:10.377]
[03:20.380]一言目はきっと 久しぶり
[03:20.625]第一句話一定是 好久不見
[03:24.814]それしか言えない それすら出てこない
[03:25.061]明明只會這句話 卻一個字也說不出口
[03:29.508]意気込むことはないけれど
[03:29.756]雖說無法打起精神
[03:32.766]生きていけるよ 君をさがして
[03:33.014]但我會活下去 繼續尋找你
展开