gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

殖民地 - 朱星潼Annabella

殖民地-朱星潼Annabella.mp3
[00:05.49]殖民地—朱星潼Annabella [00:06.53]COLONY...
[00:05.49]殖民地—朱星潼Annabella
[00:06.53]COLONY
[00:18.95]翻译:ATAZ
[00:21.88]被你夺走的领域
[00:24.86]The territory seized by you
[00:25.54]开满了回忆
[00:26.27]It's full of memories
[00:26.94]我独自在这里被寂寞奴役
[00:27.72]I am enslaved by loneliness here
[00:31.33]我已经出不去
[00:33.13]I can no longer get out
[00:33.58]主动反锁自己
[00:34.99]I locked myself inside
[00:36.09]感情镣铐锁住世界只剩你
[00:37.06]Emotion enstrapped
[00:40.37]You are the only one in my world
[00:40.89]忘记 快忘记
[00:41.44]Forget, forget quickly
[00:42.04]注定此生和岁月相守到底
[00:43.11]Destined this life and the time get entwained till the end
[00:44.03]抗拒 再抗拒
[00:44.79]Resist, resist again
[00:45.6]谁让你是无可代替
[00:47.53]For you are irreplaceable
[00:48.14]沉溺 在沉溺
[00:48.91]Indulgence, preoccupied again
[00:49.88]无论旋涡还是风浪我都勇敢的漂流下去
[00:51.11]Whether whirlpool or hurricane I will continue to drift
[00:56.27]心是你的殖民地
[00:57.09]My heart is colonized by you
[00:58.17]却又被你遗弃
[00:58.93]I was abandoned by you again
[01:00.65]而我频临绝境
[01:02.56]As I near despair
[01:03.37]只能选择等待你
[01:04.74]I can only choose to wait for you
[01:05.51]梦是你的殖民地
[01:06.37]Dream is your colony
[01:07.44]梦什么都和你有关系
[01:08.21]All dreams are about you
[01:11.46]记忆繁衍成了孤寂
[01:13.85]Memories grow into loneliness
[01:15.15]呜喔呜喔呜喔哦
[01:15.92]Wu wo wu wo wu wo o...
[01:18.72]为何当初就没想到结局
[01:19.45]Why did not think about consequences in the beginning
[01:23.08]呜喔呜喔呜喔哦
[01:24.53]Wu wo wu wo wu wo o..
[01:27.17]为何爱到最后伤害都是我自己
[01:30.68]Why love eventually becomes hurt
[01:49.119995]被你夺走的领域
[01:49.78]The territory seized by you
[01:52.3]开满了回忆
[01:53.07]It's full of memories
[01:54.21]我独自在这里被寂寞奴役
[01:55.84]I am enslaved by loneliness here
[01:58.34]我已经出不去
[02:00.67]I can no longer get out
[02:01.28]主动反锁自己
[02:02.02]I locked myself inside
[02:03.09]感情镣铐锁住世界只剩你
[02:04.43]Emotion enstrapped
[02:05.71]You are the only one in my world
[02:06.99]忘记 快忘记
[02:08.87]Forget, forget quickly
[02:10.25]注定此生和岁月相守到底
[02:10.77]Destined this life and the time get entwained till the end
[02:11.39]抗拒 再抗拒
[02:11.91]Resist, resist again
[02:13.03]谁让你是无可代替
[02:13.8]For you are irreplaceable
[02:15.14]沉溺 在沉溺
[02:15.8]Indulgence,preoccupied again
[02:16.97]无论旋涡还是风浪我都勇敢的漂流下去
[02:18.1]Whether whirlpool or hurricane I will continue to drift
[02:23.85]心是你的殖民地
[02:24.7]My heart is colonized by you
[02:25.83]却又被你遗弃
[02:27.20999]I was abandoned by you again
[02:28.03]而我频临绝境
[02:29.72]As I near despair
[02:30.33]只能选择等待你
[02:31.25]I can only choose to wait for you
[02:32.37]梦是你的殖民地
[02:33.44]Dream is your colony
[02:34.82]梦什么都和你有关系
[02:35.93]All dreams are about you
[02:38.65]记忆繁衍成了孤寂
[02:39.32]Memories grow into loneliness
[02:42.24]呜喔呜喔呜喔哦
[02:43.62]Wu wo wu wo wu wo o...
[02:45.87]为何当初就没想到结局
[02:47.70999]Why did not think about consequences in the beginning
[02:50.2]呜喔呜喔呜喔哦
[02:51.57]Wu wo wu wo wu wo o..
[02:52.35]为何爱到最后伤害都是我自己
[02:54.76]Why love eventually becomes hurt
[02:58.51]TEL
[02:58.91]心是你的殖民地
[02:59.63]My heart is colonized by you
[03:00.24]却又被你遗弃
[03:01.1]I was abandoned by you again
[03:02.6]而我频临绝境
[03:03.56]As I near despair
[03:04.6]只能选择等待你
[03:06.28]I can only choose to wait for you
[03:07.15]梦是你的殖民地
[03:08.22]Dream is your colony
[03:09.3]梦什么都和你有关系
[03:10.32]All dreams are about you
[03:13.68]记忆繁衍成了孤寂
[03:14.43]Memories grow into loneliness
[03:15.93]心是你的殖民地
[03:16.5]My heart is colonized by you
[03:17.1]却又被你遗弃
[03:18.49]I was abandoned by you again
[03:20.03]而我频临绝境
[03:21.3]As I near despair
[03:22.34]只能选择等待你
[03:22.91]I can only choose to wait for you
[03:24.33]梦是你的殖民地
[03:25.27]Dream is your colony
[03:26.54001]梦什么都和你有关系
[03:27.41]All dreams are about you
[03:28.45]记忆繁衍成了孤寂
[03:32.11]Memories grow into loneliness
[03:34.69]呜喔呜喔呜喔哦
[03:36.08]Wu wo wu wo wu wo o...
[03:37.70999]为何当初就没想到结局
[03:39.18]Why did not think about consequences in the beginning
[03:42.3]呜喔呜喔呜喔哦
[03:43.02]Wu wo wu wo wu wo o..
[03:44.25]为何爱到最后伤害都是我自己
[03:50.77]Why love eventually becomes hurt
[03:51.95]伴唱:ANNABELLA
[03:52.98]录音: Mr.Xiong
展开