gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

過去を喰らう - 花譜

過去を喰らう-花譜.mp3
[00:00.64]過去を喰らう - 花譜 (かふ) [00:03.0]// [...
[00:00.64]過去を喰らう - 花譜 (かふ)
[00:03.0]//
[00:03.0]词:カンザキイオリ
[00:04.72]//
[00:04.72]曲:カンザキイオリ
[00:06.67]//
[00:06.67]编曲:カンザキイオリ
[00:22.33]//
[00:22.33]愛した理由も忘れちゃって
[00:24.81]当初爱上的理由也早已忘记
[00:24.81]過食気味の胸で泣いちゃって
[00:27.35]暴食迹象的心正在泪流不止
[00:27.35]肌の色すら見えなくなっている
[00:32.55]连肌肤的颜色都渐渐看不清楚
[00:32.55]自分だけ傷ついたつもりで
[00:35.08]擅自认定受伤的只有自己
[00:35.08]悪いのは誰かだと思って
[00:37.54]总是认为错都在别人身上
[00:37.54]足が抜け落ちたのも気づかない
[00:42.66]没有发现脱节的其实是自己
[00:42.66]夢や希望はなんだった?
[00:45.09]梦想和希望是什么来着
[00:45.09]やりたいことはこれだった?
[00:47.74]想做的事情就是这个吗
[00:47.74]過去が僕らを待っている
[00:50.26]过去一直在等待着我们
[00:50.26]貪欲な顔で待っている
[00:53.2]以贪婪的面孔等待着我们
[00:53.2]侘しさも悲しみもなければ
[00:58.34]只要没有寂寞也没有悲伤
[00:58.34]夜が死ぬたび
[01:00.91]在黑夜每每逝去之际
[01:00.91]歌なんて歌わなかった
[01:03.42]我也就不会唱起那首歌了
[01:03.42]あなたの笑顔がここにあるなら
[01:05.82]如果有你的笑容在我的身边
[01:05.82]諦めなんてしなかったんだ
[01:08.49]我也就不会轻易地放弃了
[01:08.49]あなたの言葉を思い出すから
[01:11.01]我会想起你对我说过的话
[01:11.01]慰めなんていらなかった
[01:13.63]我并不需要任何的安慰
[01:13.63]生きる意味ばかり思い出すから
[01:16.13]想起的全是活下去的意义
[01:16.13]優しさを常に疑った
[01:18.72]对于他人的善意我总是抱有怀疑
[01:18.72]あなたの涙を見て笑えたら
[01:21.31]如果望着你的泪水也能一笑置之
[01:21.31]今更恥など知らなかった
[01:23.9]我也不会至今仍觉得羞愧难当了
[01:23.9]ウグイスが鳴いて
[01:26.3]夜莺开始鸣唱
[01:26.3]破り捨てた卒業証書が
[01:28.9]被我撕碎的那本毕业证书
[01:28.9]夜空になって舞ってった
[01:31.4]融入了夜空飘舞而下
[01:31.4]過去を喰らい尽くした
[01:54.86]将过去一并吞噬殆尽
[01:54.86]反抗期だと疎まれた子供達は
[01:57.69]被视作反抗期而遭到疏远的孩子们
[01:57.69]復讐に走り
[01:59.54]为了报复而开始奔走
[01:59.54]意味にすがる腑抜けた大人たちは
[02:02.48]一味仰赖着意义不放的大人们
[02:02.48]歌を歌いたがる
[02:04.89]渴望放声高歌
[02:04.89]若さを強いて貪る惰眠
[02:07.64]仗着青春而一味地贪图怠惰
[02:07.64]気付けば爪が剥がれ落ちる
[02:10.17]察觉到时利爪早就已经脱落
[02:10.17]雨が好きだった理由も
[02:12.75]无论曾经喜欢雨天的理由
[02:12.75]好きな歌も忘れ去った
[02:15.3]还是喜欢的那首歌 都已经遗忘
[02:15.3]心に響くのは物ばかり
[02:17.8]留心在意的只剩下物质
[02:17.8]それなのに人が恋しくって
[02:20.42]明明如此 却依旧眷恋人的温情
[02:20.42]あなたへの気持ちだけ
[02:24.20999]唯独对你的感情
[02:24.20999]今も終わらないんだ
[02:35.65]至今都不曾消失
[02:35.65]例えば僕らが街で出会って
[02:38.25]比如说 我们在街头偶然相遇
[02:38.25]夢のような話を紡げたら
[02:40.83]若还能如梦一般 自然地交谈
[02:40.83]あなたと僕は笑えるだろうか
[02:46.01]届时我和你能否相视一笑呢
[02:46.01]画面の中であなたに会えたら
[02:48.53]若能在画面中与你相见
[02:48.53]思い出すのは後悔ばかりだ
[02:51.79001]回想起的却全都是后悔
[02:51.79001]今でも愛しいよ
[02:53.74]时至今日依旧令我眷恋
[02:53.74]あの頃に今も戻りたいよ
[02:56.43]现在我也想要回到那时候
[02:56.43]こんな大人で我慢できたら
[02:58.76]如果我足够成熟 足够忍耐克制
[02:58.76]苦しみなんて知らなかった
[03:01.39]也就不必了解痛苦的滋味了
[03:01.39]言葉で全て解決するなら
[03:03.9]如果语言可以解决一切的话
[03:03.9]ここまで涙は出なかった
[03:06.59]我也就不会如此泪流不止了
[03:06.59]あなたが頭で渦を巻くから
[03:09.09]你还是盘旋在我脑海挥之不去
[03:09.09]今もこの朝が嫌いだった
[03:11.66]至今我依旧讨厌清晨的到来
[03:11.66]大人になるのが怖かった
[03:14.17]我害怕成为大人
[03:14.17]強くなることが怖かった
[03:16.78]我也害怕变得坚强
[03:16.78]ウグイスが鳴いて
[03:19.22]夜莺开始鸣唱
[03:19.22]ゴミになった制服が
[03:21.75]那已毫无价值的制服
[03:21.75]夜空になって舞ってった
[03:24.29001]融入了夜空飘舞而下
[03:24.29001]過去を喰らい尽くした
[03:29.29001]将过去一并吞噬殆尽
展开