gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ラプンツェル/长发公主 (cover: 初音ミク) - 如月梓

ラプンツェル/长发公主 (cover: 初音ミク)-如月梓.mp3
[00:00.0]作曲 : n-buna [00:01.0]作词 : n-buna [00:...
[00:00.0]作曲 : n-buna
[00:01.0]作词 : n-buna
[00:02.0]盲いた目をしている 得了双失去了视力的眼睛
[00:07.05]窓のない部屋で 在没有窗子的房间里
[00:13.75]語れば花が咲いた 说起话来花儿就开了
[00:19.06]二人夜を見てた 俩人一同看着夜空
[00:25.78]変わってないだろうか 什么都没有改变过吧
[00:31.81]変わってるんだろうな 有些什么在逐渐改变吧
[00:38.1]春を待つ胸が苦しいのだ 等待着春天的思绪令人痛苦得很啊
[00:44.18]開けた目に花は時雨 映进打开了的双眼里的花是绵绵阵雨
[00:50.19]さよならが君といた対価だ 离别就是跟你在一起的代价
[00:56.2]その罪が僕の罰だ 那罪过就是我的惩罚了
[01:24.3]盲いた目をしている 得了双失去了视力的眼睛
[01:29.56]僕は君が見たい 我想要看见你的身影
[01:36.2]それでも窓がないと夕陽すらも見えない 然而没有窗子的话就连夕阳也看不见啊
[01:48.28]子供の頃は月だって行けた 孩童的时候就连月球也能走得到
[02:00.3]夢の中なら空だって飛べたんだ 在梦中的话就连在天空中飞翔也能做到
[02:12.66]僕の目に君が見えないなら 若然我的双眼无法看见你的话
[02:18.66]何が罰になるのだろう 这一定是某种惩罚对吧
[02:24.68]神様が何も言わないなら 若然神明没有表示的话
[02:30.64]誰が僕を赦すのか 那还有谁会来宽恕我呢
[02:53.18]窓のない砂漠の中で僕は誰かを待っていて 在没有窗子的沙漠中我一直等待着某人
[02:59.05]空いた灰皿やビールの缶が示した心象風景は 以空空的烟灰缸和啤酒罐所展现出我的内心世界
[03:04.85]この人生って高い高い塔の上の方から 这种人生就好比在高高的塔上
[03:11.93]心ってやつを一本垂らして 垂下一根名为心的东西
[03:16.70999]やっと誰か登ってきた 然后终于有谁沿着它登上来了
[03:19.7]そいつが君だった 那人就是你啊
[03:27.4]春を待つ胸が苦しいのだ 等待着春天的思绪令人痛苦的很啊
[03:33.65]苦し紛れの縹だ 那是令人痛苦无比的浅蓝
[03:39.88]さよならを僕らは言わなくちゃ 不由我来道别可不行呢
[03:45.82]それだけで判るはずだ 唯有这件事我是应该清楚的啊
[03:56.1]春を待つ胸が苦しいのだ 等待着春天的思绪令人痛苦的很啊
[04:02.16]開けた目に花は時雨 映进打开了的双眼里的花是绵绵阵雨
[04:08.07]さよならが君といた対価だ 离别就是跟你在一起的代价
[04:14.08]その罰がこの弱さだ 而那惩罚就是我的懦弱了
[04:20.18]春を待つ僕の夢だ 这是等待春天的我的梦境
展开