gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ノクティルーカ (Cover) - 夏背.&Orangestar

ノクティルーカ (Cover)-夏背.&Orangestar.mp3
[00:00.75]ノクティルーカ(feat. IA) - 夏背/Orangest...
[00:00.75]ノクティルーカ(feat. IA) - 夏背/Orangestar (蜜柑星P)
[00:04.33]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:04.33]词:Orangestar
[00:05.8]
[00:05.8]曲:Orangestar
[00:10.36]
[00:10.36]どうせ眠れない夜はいつだって
[00:14.15]辗转无眠的夜晚
[00:14.15]星を眺めるの
[00:20.94]我总会眺望星空
[00:20.94]期待しないように恋をして
[00:22.82]毫无期待的恋爱
[00:22.82]黒く染まりそうな想いとか
[00:25.47]沾染漆黑的念想
[00:25.47]全部捨てて
[00:31.32]将这一切全数舍弃
[00:31.32]途切れない夜の街の光を抜けて
[00:41.57]从夜晚绵延不绝的街灯中脱逃
[00:41.57]それとなく日々をこなして
[00:44.33]默默地渡过平淡的日夜
[00:44.33]とかしていればそれで
[00:48.59]我究竟该怎样
[00:48.59]大人になれるの
[00:51.18]才能长大成人
[00:51.18]ひたすら目の前の希望繋いだ
[00:53.64]一味地追随着近在眼前的希望
[00:53.64]きりきり舞いな日々も
[00:56.24]挥洒璀璨光芒的日夜
[00:56.24]いつか花開いて
[00:57.78]终有一天会让鲜花怒放
[00:57.78]なんか知らぬ間に幸せかな
[01:01.42]我不曾知晓
[01:01.42]なんてわかんないよ
[01:03.09]这是否就是不经意间的幸福
[01:03.09]正直ギリギリなんだ今も
[01:06.51]其实 现在我已竭尽了全力
[01:06.51]なるようstep by stepって
[01:08.57]一步步慢慢向前走去
[01:08.57]歩いていたって
[01:09.9]只不过是一步步
[01:09.9]それだけなんだろう
[01:12.09]向前走去罢了
[01:12.09]不甲斐ないまま夜の雑踏へ
[01:15.26]狼狈地走向夜晚的人潮中
[01:15.26]身を詰め込んだ終電
[01:22.979996]挤进拥挤的末班车
[01:22.979996]このまま海へ向かえ
[01:25.63]就这样向着大海
[01:25.63]下れ東海道線
[01:29.93]坐上下行东海道线
[01:29.93]理由なんて要らぬだろう
[01:32.47]这一切并不需要理由
[01:32.47]あぁ 今 サーフボード無しで
[01:34.41]啊 现在 我连冲浪板都不带一个
[01:34.41]走って
[01:34.89]向前飞奔着
[01:34.89]海へ飛び込むまま
[01:37.520004]投身进大海中
[01:37.520004]空と一つになって僕も
[01:40.009995]与天空融为一体的我
[01:40.009995]黒に染まれないかな
[01:42.83]是否就不会被沾染漆黑
[01:42.83]また眠れない夜の生命だって
[01:45.72]夜晚仍未沉睡的生命
[01:45.72]今も繋がるように
[01:47.95]现在 仍与我的心相牵着
[01:47.95]この波間で一人願っていたんだ
[01:50.96]我独自一人在翻涌的海浪间祈愿
[01:50.96]今も気付いている
[01:53.15]现在 我终于有所察觉
[01:53.15]未来と繋がって
[01:55.29]所有的一切都牵往未来
[01:55.29]果てはないのなら
[01:58.1]若这一切都永无止尽
[01:58.1]世界を記号化して
[02:00.61]就将这世界标记化
[02:00.61]僕は過去になろう
[02:03.28]让我化为过去吧
[02:03.28]夢なんて幻で
[02:05.85]梦不过是一场幻境
[02:05.85]今だけが全てなら
[02:08.34]若当下便是一切
[02:08.34]幸せなんて蜃気楼で
[02:10.97]幸福不过是虚幻的海市蜃楼
[02:10.97]辿り着けやしないのなら
[02:34.4]让人无从到达
[02:34.4]ひたすら目の前の希望繋いだ
[02:36.9]一味地追随着近在眼前的希望
[02:36.9]きりきり舞いな日々も
[02:39.45999]挥洒璀璨光芒的日夜
[02:39.45999]いつか花開いて
[02:40.99]终有一天会让鲜花怒放
[02:40.99]なんか知らぬ間に幸せかな
[02:44.64]我不曾知晓
[02:44.64]なんてわかんないよ
[02:46.33]这是否就是不经意间的幸福
[02:46.33]正直ギリギリなんだ今も
[02:49.68]其实 现在我已竭尽了全力
[02:49.68]なるようstep by stepって
[02:51.68]一步步慢慢向前走去
[02:51.68]歩いていたって
[02:53.01]只不过是一步步
[02:53.01]それだけなんだろう
[02:55.23]向前走去罢了
[02:55.23]また眠れない夜の生命だって
[02:57.97]夜晚仍未沉睡的生命
[02:57.97]今も繋がるように
[03:00.27]现在 仍与我的心相牵着
[03:00.27]この波間で一人願っていたんだ
[03:03.29]我独自一人在翻涌的海浪间祈愿
[03:03.29]今も気付いている
[03:05.33]现在 我终于有所察觉
[03:05.33]白だ黒だ何だって
[03:07.57]不论是黑是白 或是其他任何
[03:07.57]果てはないのなら
[03:10.26]若这一切都永无止尽
[03:10.26]世界を二分化して
[03:12.95]就将这世界一分为二
[03:12.95]僕は猫になろう
[03:15.52]让我化为一只猫
[03:15.52]明日なんて幻で
[03:18.15]明天不过是脑海中的幻想
[03:18.15]今だけが全てなら
[03:20.6]若当下便是一切
[03:20.6]幸せなんて後になってから
[03:23.63]幸福总是在落幕终场后
[03:23.63]気付いてしまうものなのだろう
[03:31.26]才被察觉
[03:31.26]君のメロディーが
[03:36.31]属于你的旋律
[03:36.31]波の彼方へと
[03:41.31]响彻海浪彼方
展开