gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ロジカルシーカー - 犬丸芝居小屋

ロジカルシーカー-犬丸芝居小屋.mp3
[00:00.0]ロジカルシーカー - 犬丸芝居小屋 [00:06.11...
[00:00.0]ロジカルシーカー - 犬丸芝居小屋
[00:06.11]词:犬丸芝居小屋
[00:12.39]曲:犬丸芝居小屋
[00:18.66]编曲:犬丸芝居小屋
[00:24.94]「目を開けてよ」
[00:28.98]睁开眼睛啊
[00:28.98]半色した眼が見たくて
[00:31.5]我想看看淡紫色的眼瞳
[00:31.5]白い部屋に反響独り言
[00:35.14]白色房间中回响着自言自语声
[00:35.14]「目を開けてよ」
[00:39.66]睁开眼睛啊
[00:39.66]異を常にし
[00:40.98]一反常态
[00:40.98]心底読めぬ彼の殺気が
[00:43.84]内心看不懂的他的杀气
[00:43.84]立ってる気がした
[00:45.26]感觉正在升腾起来
[00:45.26]「助けたいですか」
[00:50.51]想要帮助他吗
[00:50.51]昔から優しく怪しい博士が
[00:53.74]一直以来温柔而又可疑的博士
[00:53.74]注射器持った
[00:56.12]手持注射器前来
[00:56.12]「みつけてきてくださいね」
[01:01.01]那就请去把他找回来吧
[01:01.01]痛みなかった今様色の
[01:03.52]失去痛觉的 现在这样的眼睛
[01:03.52]目と目があった気を失った
[01:06.29]四目相对 失去意识
[01:06.29]いちにのさんはいで
[01:07.84]一 二 三 是的
[01:07.84](這いて)ハイで
[01:09.4]匍匐着 是的
[01:09.4]きっと浮かんでる感覚
[01:11.61]一定有一样虚浮的感觉
[01:11.61]知能を持った芋虫は言った
[01:14.2]拥有智慧的青虫如此说道
[01:14.2]「泣いて馬謖斬りますか」
[01:16.84]你能做到大义灭亲吗
[01:16.84]ざんねんなのうで
[01:18.18]遗憾的大脑内
[01:18.18](いえす)のーで
[01:19.61]Yes NO
[01:19.61]きっとひとりで迷ってる
[01:22.229996]一定是一个人在迷茫
[01:22.229996]「ごめんね」なんてのは言えない
[01:28.16]“对不起”这种话说不出口啊
[01:28.16]「どこにいるの」
[01:33.020004]到底在哪里
[01:33.020004]鏡があった菜の花色の眼が
[01:36.380005]面前的镜子中 油菜花色的双眼
[01:36.380005]ふたつどっち見てた
[01:38.490005]在看向何方
[01:38.490005]「どこにいるの」
[01:43.67]到底在哪里
[01:43.67]扉があった幾つもあった
[01:46.18]看到了门扉 无数的门扉
[01:46.18]壊れたパズル必死に集めた
[01:49.259995]拼命地收集早已分崩离析的拼图
[01:49.259995]「臆病だなあ」
[01:54.229996]真是胆小啊
[01:54.229996]足元の猫僕の内側
[01:56.729996]脚边的猫咪 似乎能
[01:56.729996]見透かされてるみたいで
[01:59.94]看透我的内心
[01:59.94]「臆病だなあ僕も」
[02:04.95]真是胆小啊 我也一样
[02:04.95]猫を抱えた扉を開けた
[02:07.57]抱起猫咪 打开门扉
[02:07.57]決めた僕は迎えに行くよ
[02:10.18]下定决心的我将前去迎接你
[02:10.18]いちにのさんしーで
[02:11.89]一 二 三 四
[02:11.89](如いて)しーで
[02:13.42]到达 四
[02:13.42]もっと叫ぶよ届くまで
[02:15.56]尽全力嘶吼 直至传达到为止
[02:15.56]紳士なダンプティハンプティ
[02:18.14]绅士的Humpty Dumpty
[02:18.14]言った
[02:18.78]如此说道
[02:18.78]「棺に菊は入れますか」
[02:20.85]需要为心爱之人吊唁吗
[02:20.85]からっぽなのうで
[02:22.34]空荡荡的大脑内
[02:22.34](いえす)のーで
[02:23.95]Yes NO
[02:23.95]もっとほんとは遊びたくて
[02:26.20999]真的想多玩一会儿
[02:26.20999]「許して」なんてのは
[02:27.86]“原谅我”这样的话
[02:27.86]もっと言えない
[02:53.52]更加说不出口
[02:53.52]もーいーかい(いいかい)
[02:55.36]已经好了吗 好了吗
[02:55.36]さあもういいかい
[02:56.15]喂 已经好了吗
[02:56.15]「ずっとひとりきりで生きてく」
[02:58.4]我会一直一个人活下去的
[02:58.4]そう呟いた君の本音は
[03:00.93]所以 喃喃自语的你的真心话
[03:00.93]もっと前から知ってる
[03:03.63]其实早就知道了
[03:03.63]もーいーよ(いいよ)
[03:05.14]已经够了 够了
[03:05.14]そうもういいよ
[03:06.55]没错 已经够了
[03:06.55]僕もおんなじさ知ってるよ
[03:08.97]因为我也一样所以早就知道了
[03:08.97]その中身は僕だけでいーんだよ
[03:14.08]那样想的只有我一个人就够了
[03:14.08]いちにのさんはいで
[03:15.75]一 二 三 是的
[03:15.75](吐いて)ハイで
[03:17.1]说出来 是的
[03:17.1]ずたぼろになった足引摺る
[03:19.6]拖着破烂不堪的双脚前进
[03:19.6]迷子少女のアリスは言った
[03:22.14]迷路的少女爱丽丝如此说道
[03:22.14]「毒もお皿も食べちゃう」
[03:24.82]干脆破罐子破摔吧
[03:24.82]ざんねんなのうで
[03:26.29001]遗憾的大脑内
[03:26.29001](いえす)のーで
[03:28.16]Yes NO
[03:28.16]ほんとは正しい道知ってる
[03:30.18]其实早就知道正确的道路
[03:30.18]「帰ろう」なんてのも
[03:32.51]连“回去吧”这样的话都说不出口
[03:32.51]言えないあたりがホント狂ってる
[03:35.61]周围真的疯狂了
[03:35.61]いちにのさんしーで
[03:37.09]一 二 三 四
[03:37.09](如いて)しーで
[03:38.64]到达 四
[03:38.64]ちょっと寄り道しすぎたかな
[03:40.8]看来绕的路有点过远了
[03:40.8]心を模した女王は言った
[03:43.45999]仿造了一颗心的女王说道
[03:43.45999]「音にせねば伝わりません」
[03:46.2]不出声的话是无法传达到的
[03:46.2]からっぽなのうで
[03:47.79001]空荡荡的大脑内
[03:47.79001](のーで)いえす
[03:49.42]NO Yes
[03:49.42]言いたいこと
[03:50.49]想说的话
[03:50.49]ちゃんと言わなくちゃ
[03:51.85]必须说出口才行
[03:51.85]半色の目が合った
[03:56.89]淡紫色的眼瞳 四目相对
[03:56.89]この言葉よ君に伝われ
[04:00.31]这份言语 一定要传达给你
展开