gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

太陽系デスコ - 西瓜Kune

太陽系デスコ-西瓜Kune.mp3
[00:00.0]太陽系デスコ - 西瓜Kune [00:00.33] [00...
[00:00.0]太陽系デスコ - 西瓜Kune
[00:00.33]
[00:00.33]词:ナユタン星人
[00:00.66]
[00:00.66]曲:ナユタン星人
[00:00.99]
[00:00.99]编曲:ナユタン星人
[00:01.32]
[00:01.32]あの一等星のさんざめく光で
[00:05.26]在那一等星的喧嚣光芒之下
[00:05.26]あなたとダンスを踊ろうか
[00:07.89]你我一起来跳舞吧
[00:07.89]我が太陽系の鼓動に合わせて
[00:11.56]让我们来伴着太阳系的脉动
[00:11.56]絡まったステップで
[00:13.32]跳起交错的舞步
[00:13.32]綺羅めいて星ッ
[00:14.7]闪耀起光芒
[00:14.7]オーオオー
[00:17.64]
[00:17.64]オーオオー
[00:20.84]
[00:20.84]オーオオー
[00:24.19]
[00:24.19]オーオオー
[00:27.42]
[00:27.42]ランバダルンバふたり
[00:29.14]朗巴得 伦巴 两个人
[00:29.14]宇宙でランデブーな
[00:30.86]宇宙中幽会
[00:30.86]妄患って連夜眠れない
[00:33.31]如此妄想 彻夜辗转难眠
[00:33.31]星座になって混ざる
[00:35.47]不管是混杂在星座中的
[00:35.47]どんな一等星も
[00:37.12]哪种一等星都好
[00:37.12]あなたに代わる
[00:38.72]能够和你争辉的
[00:38.72]光度はないわ
[00:40.2]一颗都没有
[00:40.2]校舎の裏あの日
[00:41.89]校舍后面 那一天
[00:41.89]あなた見つけた
[00:43.42]发现了你
[00:43.42]奇跡さえ今もはなれない
[00:46.21]如同奇迹,至今也无法忘记
[00:46.21]隣に繁く見える冥王星も
[00:49.93]你旁边那颗经常能看见的冥王星
[00:49.93]生憎今は興味がないわ
[00:53.05]也因你在,光芒早已黯淡
[00:53.05]星が舞っちゃって
[00:54.56]星辰正在来回旋绕
[00:54.56]胸が鳴っちゃって
[00:56.06]心脏也在扑通直跳
[00:56.06]気付けば彼方
[00:59.2]能察觉到吗,那边的你
[00:59.2]あの一等星のさんざめく光で
[01:02.7]那颗一等星正在放着喧嚣的光芒
[01:02.7]あなたとダンスを踊ろうか
[01:05.42]我们一起来跳舞怎么样
[01:05.42]我が太陽系の法則に誘われ
[01:09.01]你被太阳系的引力所捕获
[01:09.01]交わった感度で綺羅めいて星ッ
[01:12.4]相互照耀,闪耀起光芒
[01:12.4]オーオオー
[01:13.76]
[01:13.76]星間線を絆いで
[01:15.38]伴随着星际光谱
[01:15.38]オーオオー
[01:16.67]
[01:16.67]あなたに届け
[01:18.38]传递给你
[01:18.38]オーオオー
[01:19.9]
[01:19.9]宇宙の果てから
[01:21.93]从宇宙的尽头
[01:21.93]オーオオー
[01:23.19]
[01:23.19]あなた侵光系
[01:25.64]你就是侵光系
[01:25.64]ナーナナナー
[01:26.770004]
[01:26.770004]ナナナーナナナーナ
[01:28.71]
[01:28.71]ナーナナナー
[01:29.770004]
[01:29.770004]ナナナーナナナーナ
[01:31.4]
[01:31.4]ナーナナナー
[01:32.58]
[01:32.58]ナナナーナナナーナ
[01:34.479996]
[01:34.479996]ナーナナナー
[01:35.71]
[01:35.71]ナナナーナナナーナ
[01:37.95]
[01:37.95]大体のダンスは
[01:39.29]舞步大部分
[01:39.29]星が光り標となるのさ
[01:41.06]都是由星星为光标而编成
[01:41.06]未体験なステッポで
[01:42.5]用这没跳过的舞步
[01:42.5]Ha ha ha ha
[01:44.1]
[01:44.1]大胆なスタンスで
[01:45.630005]用这大胆的舞步
[01:45.630005]周回軌道上なぞるのさ
[01:47.39]沿着行星轨道旋转吧
[01:47.39]太陽系のデスコで
[01:49.06]跳着太阳系的迪斯科
[01:49.06]Ha ha ha ha
[01:50.67]
[01:50.67]宙揺蕩って
[01:51.7]在空中漂浮着
[01:51.7]いつかふたり忘れる
[01:53.86]终有天两个人都会忘记
[01:53.86]言葉さえ今は求めたい
[01:56.57]我已不奢望言语的交流
[01:56.57]超新星を願う
[01:58.619995]祈盼着超等星
[01:58.619995]暮れた世界も
[02:00.31]对于生活着的这个世界
[02:00.31]不思議と今はどうでもいいわ
[02:03.42]不可思议的是现在发生什么都不会在意
[02:03.42]何もなくたって
[02:04.86]不论会有什么
[02:04.86]何となくだって
[02:06.27]不论会成什么
[02:06.27]星は巡って
[02:09.3]星辰都在旋转着
[02:09.3]あの一等星の届かぬ光は
[02:12.98]那颗一等星未曾传递过来的光芒
[02:12.98]遥かな彼方で綺羅めいた
[02:15.7]正在遥远的彼岸闪耀起光芒
[02:15.7]我が太陽系の法則も外れて
[02:19.34]你已经脱离了我们太阳系的引力
[02:19.34]「それでもいいさ」手をのばして
[02:22.24]那也没什么关系 将手伸出来就好
[02:22.24]さあ幾星霜と宿した想いで
[02:25.75]看,凭借在时光尽头所留下的思念
[02:25.75]あなたの全て求めようか
[02:28.51]将你的全部都捕获吧
[02:28.51]ねえ何光年の広大な旅路で
[02:32.24]呐,在不知多少光年的这条漫长旅途上
[02:32.24]比翼の恋理を探そうか
[02:34.97]追寻能够永远在一起的方法吧
[02:34.97]あの一等星のさんざめく光で
[02:38.62]那颗一等星的喧嚣光芒下
[02:38.62]あなたとダンスを踊ろうか
[02:41.29001]我们一起跳舞怎么样
[02:41.29001]ほら水金だって地火木土天海も
[02:45.12]看啊,水星金星还有地球火星木星土星天王星海王星
[02:45.12]ふたりの銀河で綺羅めいた
[02:47.72]都在我们两个人的银河里
[02:47.72]星ッ
[02:48.33]闪耀着光芒
[02:48.33]オーオオー
[02:49.49]
[02:49.49]星間線を絆いで
[02:51.33]伴随着星际光谱
[02:51.33]オーオオー
[02:52.51]
[02:52.51]あなたに届け
[02:54.41]传递给你
[02:54.41]オーオオー
[02:55.84]
[02:55.84]宇宙の果てから
[02:57.74]从宇宙的尽头
[02:57.74]オーオオー
[02:58.95]
[02:58.95]あなた侵光系
[03:02.67]你就是侵光系
[03:02.67]ナーナナナー
[03:03.92]
[03:03.92]ナナナーナナナーナ
[03:05.7]
[03:05.7]ナーナナナー
[03:06.95]
[03:06.95]ナナナーナナナーナ
[03:08.82]
[03:08.82]ナーナナナー
[03:10.11]
[03:10.11]ナナナーナナナーナ
[03:11.97]
[03:11.97]ナーナナナー
[03:13.28]
[03:13.28]ナナナーナナナーナ
[03:15.54]
[03:15.54]フー
[03:20.054]
展开