gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

S.O.S - Indila

S.O.S-Indila.mp3
[00:00.0]S.O.S - Indila [00:00.73] [00:00.73]C'...
[00:00.0]S.O.S - Indila
[00:00.73]
[00:00.73]C'est un S O S
[00:04.28]这是来自远方的求助
[00:04.28]Je suis touchée je suis à terre
[00:10.89]因迷茫而搁浅
[00:10.89]Entends-tu ma détresse
[00:14.52]是否有人能感触到
[00:14.52]Y a t-il quelqu'un
[00:17.34]那一丝的痛苦
[00:17.34]Je sens que je me perds
[00:21.2]我已彻底迷失了方向
[00:21.2]J'ai tout quitté mais ne m'en veux pas
[00:25.82]不要怪我曾经的选择 舍弃一切
[00:25.82]Fallait que je m'en aille
[00:28.3]只有选择离开
[00:28.3]Je n'étais plus moi
[00:31.32]我才能告别从前 做回自己
[00:31.32]Je suis tombée tellement bas
[00:36.19]我也为此伤心难过到了极点
[00:36.19]Que plus personne ne me voit
[00:41.67]没人能真正理解我的苦处
[00:41.67]J'ai sombré dans l'anonymat
[00:47.0]我隐姓埋名
[00:47.0]Combattu le vide et le froid le froid
[00:52.1]社会的打拼 让我倍感人情的冷漠
[00:52.1]J'aimerais revenir je n'y arrive pas
[00:57.14]我真的很想回去 但却不知该怎么办
[00:57.14]J'aimerais revenir oh
[01:03.53]我真的很想回去 哦
[01:03.53]Je suis rien je suis personne
[01:05.84]我碌碌无为 卑躬屈膝
[01:05.84]J'ai toute ma peine comme royaume
[01:08.5]属于我的世界充满痛苦
[01:08.5]Une seule arme m'emprisonne
[01:13.49]我如囚徒般被困在那里
[01:13.49]Voir la lumière entre les barreaux
[01:16.18]隔着铁笼看到了远处那丝光明
[01:16.18]Et regarder comme le ciel est beau
[01:18.93]那湛蓝天空是多么的美好
[01:18.93]Entends-tu ma voix qui résonne (qui résonne)
[01:23.3]你能听到我歌声中的苦楚吗 歌声的回响
[01:23.3]C'est un S O S je suis touchée je suis à terre
[01:33.479996]这是来自远方的求助 因迷茫耳搁浅
[01:33.479996]Entends-tu ma détresse
[01:37.0]是否有人能感触到
[01:37.0]Y a t-il quelqu'un
[01:40.04]那一丝的痛苦
[01:40.04]Je sens que je me perds
[01:43.4]我已彻底迷失了方向
[01:43.4]Le silence tue la souffrance en moi
[01:48.55]沉默只会让我更加的痛苦
[01:48.55]L'entends-tu est-ce que tu le vois
[01:54.2]你能听到 感受到它吗
[01:54.2]Il te promet fait de toi
[01:58.8]曾经的憧憬 早已变得
[01:58.8]Un objet sans éclat
[02:03.97]黯淡无光
[02:03.97]Alors j'ai crié j'ai pensé à toi
[02:09.62]在泪眼交织中 我想起了你
[02:09.62]J'ai noyé le ciel dans les vagues les vagues
[02:14.59]我淹没在我的天空里 满是茫然 茫然
[02:14.59]Tous mes regrets toute mon histoire
[02:20.0]所有的悔恨 所有的往事
[02:20.0]Je la reflète yeah
[02:26.07]让我幡然醒悟 耶
[02:26.07]Je suis rien je suis personne
[02:28.34]我碌碌无为 卑躬屈膝
[02:28.34]J'ai toute ma peine comme royaume
[02:31.08]属于我的世界充满痛苦
[02:31.08]Une seule arme m'emprisonne oh
[02:36.23]我如囚徒般被困在那里 哦
[02:36.23]Voir la lumière entre les barreaux
[02:38.89]隔着铁笼看到了远处那丝光明
[02:38.89]Et regarder comme le ciel est beau
[02:41.51]那湛蓝天空是多么的美好
[02:41.51]Entends-tu ma voix qui résonne
[02:45.88]你能听到我歌声中的苦楚吗 歌声回响
[02:45.88]C'est un S O S
[02:49.27]这是来自远方的求助
[02:49.27]Je suis touchée je suis à terre
[02:56.17]因迷茫而搁浅
[02:56.17]Entends-tu ma détresse
[02:59.5]是否有人能感触到
[02:59.5]Y a t-il quelqu'un
[03:02.57]那一丝的苦楚
[03:02.57]Je sens que je me perds
[03:06.52]我已彻底迷失了方向
[03:06.52]C'est un S O S je suis touchée je suis à terre
[03:16.68]这是来自远方的求助 因迷茫而搁浅
[03:16.68]Entends-tu ma détresse
[03:20.65]是否有人能感触到
[03:20.65]Y a t-il quelqu'un
[03:24.12]那一丝的苦楚
[03:24.12]Je sens que je me perds
[04:08.37]我已彻底迷失了方向
[04:08.37]C'est un S O S je suis touchée je suis à terre
[04:18.76]这是来自远方的求助 因迷茫而搁浅
[04:18.76]Entends-tu ma détresse
[04:22.31]是否有人能感触到
[04:22.31]Y a t-il quelqu'un
[04:25.07]那一丝的苦楚
[04:25.07]Je sens que je me perds
[04:30.007]我已彻底迷失了方向
展开