gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

SAKURA - WITCH NUMBER 4

SAKURA-WITCH NUMBER 4.mp3
[00:0.0]SAKURA (樱花) - WITCH NUMBER 4 [00:5.15]//...
[00:0.0]SAKURA (樱花) - WITCH NUMBER 4
[00:5.15]//
[00:5.15]词:SATSUKI-UPDATE
[00:10.3]//
[00:10.3]曲:Ken Ito
[00:15.45]//
[00:15.45]そして
[00:16.55]然后
[00:16.55]終わってしまったの
[00:19.25]彻底结束了
[00:19.25]夢見草舞う夜
[00:22.09]一个草丛飘荡的夜晚
[00:22.09]とても小さく儚い
[00:25.75]异常微弱的虚幻
[00:25.75]エンディング
[00:29.37]结局
[00:29.37]時が止まってしまったの
[00:32.73]时间停滞不前
[00:32.73]まぶた焼きついてる
[00:36.04]在眼睑处留下深刻的印象
[00:36.04]誰にも解けないように
[00:39.77]为了不让任何人解除
[00:39.77]目を閉じる
[00:42.38]闭上眼眸
[00:42.38]届かない微笑みを
[00:45.59]即使快要忘却
[00:45.59]忘れそうになっても
[00:49.02]那无法传达的微笑
[00:49.02]たとえばわたしが
[00:51.78]假设我自己
[00:51.78]あの娘だったとしても
[00:57.78]是那个女孩
[00:57.78]舞い上がる恋の夢
[01:01.87]令人愉悦的爱的梦境
[01:01.87]甘く柔いだけかしら
[01:07.83]只有甜蜜与温柔
[01:07.83]このまま想い続けて
[01:13.43]这么地始终想着
[01:13.43]ナキタクナッテ
[01:16.5]很想哭
[01:16.5]ナキタクナッテ
[01:19.43]变得很想哭
[01:19.43]心に鍵をかけた
[01:24.73]在心扉处上锁
[01:24.73]初恋は sakuraになる
[01:31.05]初恋化为樱花
[01:31.05]それでも咲き続けて
[01:36.48]即使如此也会一直开放
[01:36.48]大人になって
[01:39.67]成为大人后
[01:39.67]あなたを忘れてく
[01:67.8]会逐渐把你忘记
[01:67.8]街を行き交う人波
[01:73.47]想迅速地混入这
[01:73.47]早くまぎれたくて
[01:78.95]过往于街道的人潮中
[01:78.95]去年の春に試した
[01:84.93]在去年的春天曾经尝试过
[01:84.93]ハイヒール
[01:89.38]高跟鞋
[01:89.38]動かない秒針が
[01:94.88]静止不动的秒针
[01:94.88]壊れそうになっても
[02:00.23]即使坏掉了
[02:00.23]かまわない
[02:03.28]也不在意
[02:03.28]この願いが穢れていても
[02:15.08]即使这个愿望失去纯洁性
[02:15.08]舞い落ちる恋の夢
[02:21.02]令人失望的恋爱梦境
[02:21.02]淡く途切れた後には
[02:26.5]薄情地中断之后
[02:26.5]断ちきれぬ想いだけ
[02:32.33]只剩下那斩不断的思念
[02:32.33]ハゲシクナッテ
[02:35.42]心情剧烈起伏
[02:35.42]ハゲシクナッテ
[02:38.22]变得剧烈起伏
[02:38.22]言えずにかき消された
[02:43.4]毫无征兆的消失
[02:43.4]言葉が傷跡になる
[02:49.93]言语成为受伤的证明
[02:49.93]それでも問い続けて
[02:56.12]即使如此仍旧继续询问
[02:56.12]さよならだけ
[02:58.4]只剩下一声再见
[02:58.4]心に刻んでる
[02:66.02]铭记在心中
[02:66.02]あの並木道
[02:71.43]那条林荫道路
[02:71.43]今年も色づきはじめる
[02:79.62]今年也开始染上了颜色
[02:79.62]花咲く刻さえも選べずに
[02:89.17]不选择花儿盛开的时刻
[02:89.17]幻のままでいいの
[02:94.35]这样如梦如幻的就可以
[02:94.35]手のひらすり抜ける影
[02:99.93]手掌一晃而过的画面
[02:99.93]探してるひとり
[03:08.05]一个人独自寻找
[03:08.05]いつか見た恋の夢
[03:13.35]某天梦到过的梦境
[03:13.35]あの日に負けそうになる
[03:19.37]似乎败给了那一天
[03:19.37]だけどまた恋を知って
[03:24.83]但是又再次知晓恋爱
[03:24.83]ツボミニナッテ
[03:27.85]成为一朵花蕾
[03:27.85]ツボミニナッテ
[03:30.88]成为一朵花蕾
[03:30.88]舞い上がる恋の夢
[03:36.62]令人愉悦的爱的梦境
[03:36.62]甘く柔いだけかしら
[03:42.37]只有甜蜜与温柔
[03:42.37]このまま想い続けて
[03:48.1]这么的始终想着
[03:48.1]ナキタクナッテ
[03:50.88]很想哭
[03:50.88]ナキタクナッテ
[03:54.1]变得很想哭
[03:54.1]心に鍵をかけた
[03:59.72]在心扉处上锁
[03:59.72]初恋は sakuraになる
[03:65.68]初恋化为樱花
[03:65.68]それでも咲き続けて
[03:71.32]即使如此也会一直开放
[03:71.32]大人になって
[03:74.05]成为大人后
[03:74.05]あなたを忘れてく
[03:82.38]会逐渐把你忘记
展开