cover

なんちゃって恋爱

モーニング娘。
暂无歌词信息
00:00
04:24
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
なんちゃって恋爱-モーニング娘。.mp3
[00:26.07]あくびが一つ出ちゃうほど [00:29.53]连呵...
[00:26.07]あくびが一つ出ちゃうほど
[00:29.53]连呵欠都打出来了
[00:29.53]つまらない午後になったな
[00:33.35]真是有够无聊
[00:33.35]ナンパとかしないでくれるかな
[00:37.88]可以不要向我搭讪吗
[00:37.88]しらけちゃう
[00:40.60]我也懒得理你
[00:40.60]しばらくはゲンキなキャラで
[00:44.21]暂时靠着活泼的路线
[00:44.21]なんとなく生きてきたけど
[00:48.04]得过且过地活到现在
[00:48.04]気が付けば色気も出てきてるみたい
[00:55.56]不知不觉间 似乎也多了份妩媚
[00:55.56]ああ なんでなんだろう 私
[00:57.07]啊啊为什么我会这样
[00:57.07]夕方になる度
[00:59.18]每到黄昏时分
[00:59.18]泣きたい気持ちになる ああ
[01:04.34]就有股想哭的冲动 唉
[01:04.34]Oh baby
[01:04.98]哦宝贝
[01:04.98]夢は全部真剣
[01:06.46]梦想都是认真的
[01:06.46]だから
[01:07.09]所以
[01:07.09]大人になる条件 を
[01:08.42]请把成为大人的条件
[01:08.42]教えてほしい
[01:11.71]告诉我
[01:11.71]だけど
[01:12.43]但又
[01:12.43]なんだか面倒くさい
[01:13.45]觉得有些麻烦
[01:13.45]そのうち
[01:14.14]到时候
[01:14.14]テレビを買い替えない と
[01:15.71]又得换台电视
[01:15.71]いけないね
[01:18.89]才行啊
[01:18.89]なんちゃって恋愛をしたとこで
[01:21.54]虚假的恋爱谈了
[01:21.54]寂しくなるだけ
[01:23.32]只让人更加寂寞
[01:23.32]それなのにぬくもりを
[01:25.48]却又渴望着
[01:25.48]感じたくなる
[01:26.47]那份温暖
[01:26.47]なんちゃって良い奴を演じても
[01:28.90]虚假的假扮好人
[01:28.90]むなしくなるだけ
[01:30.48]也只是越来越空虚
[01:30.48]それなのに適当に 愛想笑い
[01:52.85]但还是会勉强地 陪个笑脸
[01:52.85]ハンバーガーかじりながら
[01:56.42]一边咬着汉堡
[01:56.42]街行く人を眺めてた
[02:00.15]一边眺望着行人
[02:00.15]本当に笑ってる子なんて
[02:04.79]当中真的有
[02:04.79]いるのかな
[02:07.37]开怀而笑的人吗
[02:07.37]ヘッドフォンから流れてる
[02:11.21]耳机里播放的
[02:11.21]お気にの曲が繰り返し
[02:15.00]重复着喜欢的那首歌
[02:15.00]この歌詞は私のこと歌ってる
[02:22.22]歌词就是在描述我自己
[02:22.22]ああ なんでなんだろう 私
[02:24.12]啊啊为什么我会这样
[02:24.12]素直に甘えられない
[02:25.97]就是无法坦率地撒娇
[02:25.97]お母さんに電話がしたい ああ
[02:30.97]好想打电话给妈妈 唉
[02:30.97]Oh baby
[02:31.65]哦宝贝
[02:31.65]明日は何をするの
[02:33.09]等等有何计画
[02:33.09]私
[02:33.27]我
[02:33.27]何を求めてるの Oh yeah
[02:35.43]在追求着什么
[02:35.43]愛が足りない
[02:38.29]爱不够
[02:38.29]だけど
[02:39.09]但
[02:39.09]意味なくぐれたりしない
[02:40.63]我不做无谓的抱怨
[02:40.63]だって
[02:41.15]因为
[02:41.15]そんなの勿体ない you know?
[02:42.66]那太浪费时间了,你知道吗
[02:42.66]愛したい
[02:45.71]只想去爱
[02:45.71]なんちゃって恋愛を繰り返す
[02:48.29]虚假的不停恋爱的
[02:48.29]女の子の気持ち
[02:50.06]女生的心情
[02:50.06]誰にでも分かっちゃうわ
[02:52.00]只要是女生
[02:52.00]女の子なら
[02:53.13]都能体会吧
[02:53.13]なんちゃって色々と言うけれど
[02:55.70]虚假的虽然说了这么多
[02:55.70]輝きたいだけ
[02:57.56]但只是想变得耀眼
[02:57.56]私でもなれるかしら 本物に
[03:20.91]我也能成为心目中的 真女人吗
[03:20.91]なんちゃって恋愛をしたことで
[03:23.41]虚假的 恋爱谈了
[03:23.41]寂しくなるだけ
[03:25.24]只让人更加寂寞
[03:25.24]それなのにぬくもりを
[03:27.34]却又渴望着
[03:27.34]感じたくなる
[03:28.29]那份温暖
[03:28.29]なんちゃって良い奴を演じても
[03:30.93]虚假的 假扮好人也
[03:30.93]むなしくなるだけ
[03:32.61]只是越来越空虚
[03:32.61]それなのに適当に「愛想笑い」
[03:35.69]但还是会勉强地陪个笑脸
[03:35.69]なんちゃって恋愛を繰り返す
[03:38.05]虚假的 不停恋爱的
[03:38.05]女の子の気持ち
[03:39.96]女生的心情
[03:39.96]誰にでも分かっちゃうわ
[03:42.30]只要是女生
[03:42.30]女の子なら
[03:43.20]都能体会吧
[03:43.20]なんちゃって色々と言うけれど
[03:45.63]虚假的 虽然说了这么多
[03:45.63]輝きたいだけ
[03:47.25]但只是想变得耀眼
[03:47.25]私でもなれるかしら 本物に
[03:52.02]我也能成为心目中的真女人吗
展开