gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

バレリーコ - 鹿乃

バレリーコ-鹿乃.mp3
[00:00.0]バレリーコ (芭蕾舞者) - 鹿乃 (かの) [00:0...
[00:00.0]バレリーコ (芭蕾舞者) - 鹿乃 (かの)
[00:04.18]
[00:04.18]词:みきとP
[00:08.37]
[00:08.37]曲:みきとP
[00:12.56]
[00:12.56]编曲:みきとP
[00:16.75]
[00:16.75]純情少女と勘違いされて
[00:19.97]被误认为是纯情少女
[00:19.97]全校男子に狙われた
[00:22.99]成为全校男子的目标
[00:22.99]あぁ初体験世にも恐ろし
[00:26.57]啊 初次体验
[00:26.57]大出血乗り越え
[00:28.21]克服掉无比恐怖的大出血
[00:28.21]恥ずべきものはなし
[00:31.32]也并非应觉羞耻之事
[00:31.32]朱いりぼんヒラヒラさせて
[00:34.49]朱红的缎带 令其飘荡
[00:34.49]バイバイプリマの放課後だ
[00:37.27]再见 最棒的课后时光
[00:37.27]あぁ青春さん
[00:39.31]啊 青春啊
[00:39.31]汗と涙でベタベタになって
[00:42.19]因为汗水与泪水 变得黏糊糊的
[00:42.19]なんか大変そうですね
[00:45.17]总觉得很不得了呢
[00:45.17]ゆらりゆれるジャンパースカート
[00:48.67]轻轻摇动的无袖连衣裙
[00:48.67]ひっそり覗くスラックス
[00:51.85]悄悄偷窥的女式长裤
[00:51.85]目と目を合わせて
[00:53.67]视线相合
[00:53.67]戸惑うフリした
[00:55.15]假装困惑
[00:55.15]校内男女の関係
[00:59.5]校内男女们的关系
[00:59.5]ねぇディンディンダン
[01:01.32]呐 叮叮当
[01:01.32]さあ踊りましょう
[01:03.04]来吧 起舞吧
[01:03.04]じょうずに飛び跳ねて
[01:04.94]熟练地跳动起来
[01:04.94]エッサホイサ
[01:06.14]
[01:06.14]劣等感ほら恥ずかしい
[01:09.16]自卑感 看吧很害羞吧
[01:09.16]それも人生だ
[01:12.28]那也是人生啊
[01:12.28]ねぇディンディンダン
[01:14.0]呐 叮叮当
[01:14.0]さあ踊りましょう
[01:15.72]来吧 起舞吧
[01:15.72]もっともっと激しく
[01:17.53]更加更加激烈些
[01:17.53]エッサホイサ
[01:18.89]
[01:18.89]絶頂感ほら最後まで
[01:21.97]绝顶感 看吧直到最后
[01:21.97]面倒みてあげる
[01:25.11]我都会照顾你的
[01:25.11]うわばきで
[01:26.38]穿着拖鞋
[01:26.38]シャルウィダンス
[01:41.55]
[01:41.55]先輩どうしてあの子がいんの
[01:44.770004]学长为什么觉得那孩子比较好呢
[01:44.770004]私の方がよい子でしょ
[01:47.82]明明我才是更好的吧
[01:47.82]あぁ奇々怪々邪魔する猫は
[01:51.21]啊 奇奇怪怪对碍事的猫
[01:51.21]しっしっしっ
[01:52.32]去去去
[01:52.32]今すぐ踵を返しなさい
[01:55.69]现在就给我回去
[01:55.69]ふわり香るリップクリーム
[01:58.68]香味轻柔的唇膏
[01:58.68]じっとり濡れたセミロング
[02:02.2]彻底湿透的垂肩长发
[02:02.2]教師の言葉もひぐらしの声も
[02:05.44]听不见老师的话也听不见寒蝉鸣叫的
[02:05.44]聞こえない男女の関係
[02:09.91]男女关系
[02:09.91]ねぇディンディンダン
[02:11.55]呐 叮叮当
[02:11.55]さあ踊りましょう
[02:13.14]来吧 起舞吧
[02:13.14]じょうずに飛び跳ねて
[02:15.15]熟练地跳动起来
[02:15.15]エッサホイサ
[02:16.45]
[02:16.45]劣等感ほら恥ずかしい
[02:19.59]自卑感 看吧很害羞吧
[02:19.59]それも人生だ
[02:22.67]那也是人生啊
[02:22.67]ねぇ後悔はどこにあるの
[02:26.2]呐 后悔到底在哪儿呢
[02:26.2]九回転のピルエット
[02:29.5]脚尖点地旋转九圈
[02:29.5]トゥシューズぬいだ素足の
[02:32.33]褪去芭蕾舞鞋的赤足的
[02:32.33]歪な叫び
[02:39.32]扭曲的叫声
[02:39.32]「もう限界だ」
[02:52.16]已经到极限了
[02:52.16]もう限界だ
[03:05.88]已经到极限了
[03:05.88]ねぇ
[03:06.37]
[03:06.37]先輩どうして泣いてるの?
[03:09.1]学长为什么在哭呢
[03:09.1]一緒にアンドゥトロワして
[03:12.44]一起数起一二三
[03:12.44]マスカーレイド?
[03:14.19]假面舞会?
[03:14.19]どちらにするの?
[03:15.74]要选哪个?
[03:15.74]オデット?オディール?
[03:18.63]白天鹅?黑天鹅?
[03:18.63]ねぇディンディンダン
[03:20.36]呐 叮叮当
[03:20.36]さあ踊りましょう
[03:22.13]来吧 起舞吧
[03:22.13]じょうずに飛び跳ねて
[03:24.03]熟练地跳动起来
[03:24.03]エッサホイサ
[03:25.4]
[03:25.4]劣等感ほら恥ずかしい
[03:28.34]自卑感 看吧很害羞吧
[03:28.34]それも人生だ
[03:31.41]那也是人生啊
[03:31.41]ねぇグッバイ
[03:32.7]呐 再见了
[03:32.7]最後に踊りましょう
[03:34.82]最后再来起舞吧
[03:34.82]もっともっと激しく
[03:36.75]更加更加激烈些
[03:36.75]エッサホイサ
[03:38.06]
[03:38.06]絶頂感今
[03:39.75]绝顶感 现在
[03:39.75]この瞬間すべて完璧だ
[03:44.19]这个瞬间一切都完美了
[03:44.19]うわばきで
[03:45.62]穿着拖鞋
[03:45.62]シャルウィダンス
[03:50.62]Shall we dance
展开