gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

main actor - 美波

main actor-美波.mp3
[00:04.5]main actor - 美波 [00:07.17]词:美波 [00:...
[00:04.5]main actor - 美波
[00:07.17]词:美波
[00:14.84]曲:美波
[00:22.51]漫画の主人公のあいつは言った
[00:25.2]漫画主人公的他说道
[00:25.2]僕がお前を守るからってさ
[00:27.96]由我来保护你
[00:27.96]本当かっこいいよな主人公ってさ
[00:30.71]真的好帅啊 主人公什么的
[00:30.71]僕といえばただ逃げ出すだけの
[00:32.66]而说到我的话 大概也就是个只会逃避的
[00:32.66]村人Bくらいかな
[00:36.03]村人B了吧
[00:36.03]嫌な顔一つせず
[00:37.65]从来不会露出不悦的神色
[00:37.65]笑って影では泣いて
[00:40.16]总是微笑着 总是独自泪流
[00:40.16]戦った救った
[00:41.89]奋力战斗 拯救了大家的他
[00:41.89]あいつはみんなの人気者だった
[00:44.38]大家都很喜欢他
[00:44.38]ヒーローだった当たり前
[00:46.64]都把他当成英雄 这都是理所当然的
[00:46.64]僕といえば
[00:47.54]而说到我的话
[00:47.54]ただ主人公にすがって頼る
[00:52.9]大概就是个 只知道一味依赖主人公的
[00:52.9]村人Cくらいかな
[00:55.27]村人C了吧
[00:55.27]ただ朝待ってた
[00:56.95]一味的等待着黎明到来
[00:56.95]何もせず僕は一人ベッドの上で
[01:00.37]什么事都不做 一个人待在床上
[01:00.37]一杯のスープを飲みながら
[01:06.62]喝着一碗汤
[01:06.62]テレビの前で
[01:07.85]在电视机前
[01:07.85]また同じような
[01:09.29]看着那些
[01:09.29]ニュースを見ながら
[01:11.39]千篇一律的新闻
[01:11.39]またいつもの平和を
[01:14.520004]只是默默等待着
[01:14.520004]待っていたんだ
[01:17.46]日复一日的和平
[01:17.46]ひとつだけひとつだけ
[01:20.0]只希望有一个 有一个
[01:20.0]ひとつだけひとつだけ
[01:23.14]有一个 有一个
[01:23.14]僕がここにいる証明を
[01:28.31]我身在此处的证明
[01:28.31]僕にしか僕にしか
[01:31.03]只有我 只有我
[01:31.03]僕にしか僕にしか
[01:34.17]只有我 只有我
[01:34.17]出来ないことの証明を
[01:39.42]只有我才能做到的证明
[01:39.42]君だって同じだって
[01:42.05]你也是一样
[01:42.05]誰だって待ってるって
[01:44.82]大家都一样等待着
[01:44.82]僕だってそれが何か
[01:47.6]我也是如此 但我对此依旧毫无头绪
[01:47.6]わからないから歌ってんだろ
[02:12.85]所以我才唱起了这首歌
[02:12.85]当たり前だと思ってた
[02:15.18]曾以为这都是理所当然
[02:15.18]明日がくることも飽きていた
[02:18.07]对明天的到来也感到厌倦
[02:18.07]面倒なこと嫌いだった
[02:20.84]对麻烦的事情感到厌恶
[02:20.84]シンプルで良かった
[02:23.84]认为简单最好
[02:23.84]でも何故か
[02:26.35]可不知道为什么
[02:26.35]部屋にあるギターだけは
[02:31.76]唯独房间里的这把吉他
[02:31.76]捨てられなかった
[02:34.55]我至今都没有把它扔掉
[02:34.55]少しだけ少しだけ
[02:37.29001]我并不奢求很多
[02:37.29001]少しだけ少しだけ
[02:40.32]只要一点点就好
[02:40.32]1畳でも居場所が欲しかった
[02:45.53]有一块榻榻米大小的归宿就好
[02:45.53]僕だけが僕だけが
[02:48.28]希望我也能 我也能
[02:48.28]僕だけが僕だけが
[02:51.28]我也能 我也能
[02:51.28]誰かの一番でありたかった
[03:18.77]成为谁心目中最重要的存在
[03:18.77]変わらないよ変わらないよ
[03:21.27]不会改变的 不会改变的
[03:21.27]変われないよ変われないよ
[03:24.05]不可能改变的 不可能改变的
[03:24.05]やっぱ僕はこんな僕だからさ
[03:32.59]果然我只能是这副悲惨模样
[03:32.59]少しだけ少しだけ
[03:35.18]我并不奢求很多
[03:35.18]少しだけ少しだけ
[03:38.23]只要一点点就好
[03:38.23]1畳でも居場所が欲しかった
[03:43.5]有一块榻榻米大小的归宿就好
[03:43.5]ひとつだけひとつだけ
[03:46.25]只希望有一个 有一个
[03:46.25]ひとつだけひとつだけ
[03:49.35]有一个 有一个
[03:49.35]僕がここにいる証明を
[03:54.45]我身在此处的证明
[03:54.45]僕にしか僕にしか
[03:57.24]只有我 只有我
[03:57.24]僕にしか僕にしか
[04:00.34]只有我 只有我
[04:00.34]できないことの証明を
[04:27.7]只有我才能做到的证明
[04:27.7]僕だから僕だから僕だから
[04:31.76]这就是我 这就是我 这就是我
[04:31.76]こんな僕だけどさ
[04:34.18]虽是这样的我
[04:34.18]愛しておくれよ
[04:38.71]也希望你能爱你
[04:38.71]許しておくれよ
[04:47.64]希望你能原谅我
展开