gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Velonica - Aqua Timez

Velonica-Aqua Timez.mp3
[00:03.7]Velonica - Aqua Timez [00:35.28]挫折ま...
[00:03.7]Velonica - Aqua Timez
[00:35.28]挫折まみれ 流行にまぎれ
[00:37.2]挫折沾满全身,在潮流中破浪前进
[00:37.2]幸せな振りをして歌う
[00:39.22]伪装幸福的样子唱着歌
[00:39.22]もっと走れと言い聞かして
[00:41.05]如果加把劲的奔跑和用心倾听
[00:41.05]無謀にも そっと風上へ
[00:42.86]即使鲁莽也能悄悄地乘在风上
[00:42.86]来た道を一瞥 ゆとりは御免
[00:45.18]瞥了一眼所降临的道路,宽裕是歉意
[00:45.18]四面楚歌 参戦に次ぐ one game
[00:46.57]四面楚歌,接着参战,一次比赛
[00:46.57]山あり谷あり崖あり 塵は積もってく
[00:49.31]这里有山脉有深谷也有悬崖,灰尘已堆积起来了
[00:49.31]果てしない旅の途中で
[00:50.84]在那无穷的旅途中
[00:50.84]街のはずれに立ち寄る
[00:52.52]驻足于城市的边际
[00:52.52]疲れた両足をそっと投げ出して
[00:54.97]把疲惫的双腿悄悄地伸出去
[00:54.97]寝転ぶと 繰り返される浅い眠り
[00:56.86]躺卧在地上,不断重复的淡淡的睡意
[00:56.86]何度も同じあの横顔
[00:58.42]多少次重复着那同样的面容
[00:58.42]何度も同じあの言葉を
[01:00.22]多少次重复着那同样的话语
[01:00.22]生きてるだけで悲しいと思うのは
[01:02.65]只要活着就会感到悲伤的
[01:02.65]私だけなのと
[01:03.35]难道只有我吗
[01:03.35]タバコの煙が宙をうねり
[01:09.64]香烟的烟雾在空中飘浮
[01:09.64]虚ろに消える
[01:12.51]在虚无中消失了
[01:12.51]きっとまだ力なき幼い日に
[01:17.54]这必定又是在幼小无力的那天
[01:17.54]見なくていい悲しみを 見てきた君は今
[01:24.4]一直注视着无须注视的悲伤的你如今
[01:24.4]こらえなくていい涙を こらえて過ごしてる
[01:31.83]抑制着无须抑制的泪水,一路走来
[01:31.83]ほんとのことだけで 生きてゆけるほど
[01:38.44]只是依靠真实而生存下来
[01:38.44]僕らは強くないさ 強くなくていい
[01:45.68]我们还没有如此坚强不用如此坚强
[01:45.68]いい?
[02:01.14]也可以
[02:01.14]持ち上げた瞼 世界は春だ
[02:03.03]睁大眼睛吧,世界仍是春天
[02:03.03]桜色の風をかきわけて
[02:04.53]分别描绘着樱花色的春风
[02:04.53]遥か彼方へ向かう途中
[02:06.35]前往遥远处的途中
[02:06.35]この菜の花畑に君はいたのかな
[02:08.47]你会在这个油菜花田地里吗
[02:08.47]この空に鳥の白いはばたきを
[02:10.46]在这个天空里震动翅膀
[02:10.46]僕が探す間きっと
[02:12.03]一定是在我寻找的期间
[02:12.03]君は大地に耳を澄まし
[02:13.68]也在大地里澄清耳朵
[02:13.68]蟻の黒い足音を探したんだろうな
[02:17.9]倾听黑色蚂蚁的脚步声吧
[02:17.9]ピエロのような仮面を剥いで
[02:24.26]把小丑般的面具剥下
[02:24.26]太陽に忘れられた丘に立ち
[02:29.19]屹立在被太阳遗忘了的山丘上
[02:29.19]月の光を浴びて 深く息を吸う
[02:36.23]沐浴在月亮的光芒下,深呼吸
[02:36.23]皿の割れる音も 怒鳴り声もない世界
[02:43.23]碟子破碎的声音和怒吼的声音都没有的世界
[02:43.23]温もりがなくたって 生きてはゆけるさ
[02:50.13]尽管没有温暖,也能坚强的生存下去
[02:50.13]だけど僕ら生きてるだけじゃ足りなくて
[03:15.99]但是如果我们只是活着的话那么还是不足够的
[03:15.99]芽吹く大地や 分厚い幹や
[03:22.65]刚刚发芽的大地,深厚的树干
[03:22.65]消え去る虹や 過ぎ去る日々や
[03:29.70999]消失的彩虹已流逝的每天
[03:29.70999]夜空のスピカ 四季の不思議が
[03:36.6]夜空的一等星,四季的惊奇
[03:36.6]教えてくれた 真実を探し続ける僕らに
[03:46.52]告诉了我,继续寻找真实的我们
[03:46.52]どこまで旅をしても 命の始まりは
[03:53.23]即使到哪里旅行,也是生命的开端
[03:53.23]生きて愛されたいと泣いた 一人の赤子
[04:00.26]活着想要得到爱而哭泣,像一个婴儿
[04:00.26]ここではないどこかを 目指す理由とは
[04:07.2]不是在此处而是某个地方,以此为目标的理由
[04:07.2]心ではないどこかに 答えはないと知るため
[04:07.23]不是在心中而是某个地方,为了知道并没有回答
展开