gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

トリノコシティ - 40mP&初音ミク

トリノコシティ-40mP&初音ミク.mp3
[00:00.0]トリノコシティ (孤雏市) - 40㍍P/初音ミク...
[00:00.0]トリノコシティ (孤雏市) - 40㍍P/初音ミク (初音未来)
[00:07.23]//
[00:07.23]词:40㍍P
[00:14.47]//
[00:14.47]曲:40㍍P
[00:21.7]//
[00:21.7]0と1が交差する地点
[00:25.39]0和1的交点
[00:25.39]間違いだらけの
[00:27.61]错误百出的
[00:27.61]コミュニケーション
[00:29.08]通信
[00:29.08]アナタの名前は何ですか
[00:32.53]你叫什么名字
[00:32.53]10文字以内で答えよ
[00:36.37]请在10个字内回答
[00:36.37]過去と未来が
[00:37.75]过去和未来
[00:37.75]交差する地点
[00:39.67]交叉的地点
[00:39.67]行く宛を失った現在地
[00:43.19]迷失的目的地 现在的位置
[00:43.19]アナタはどうして生きているの
[00:46.9]你是怎么生活的
[00:46.9]100文字以内で答えよ
[00:50.52]请在100字内回答
[00:50.52]過去最高速の夜が明ける
[00:57.31]以前 最快的夜是天亮了
[00:57.31]バランス取ることもできないまま
[01:04.58]没有平衡
[01:04.58]自分だけどこか
[01:06.39]只有自己 无论在哪
[01:06.39]取り残された
[01:07.91]只留下
[01:07.91]音の無い世界
[01:09.71]无声的世界
[01:09.71]造られた世界
[01:11.4]创造的世界
[01:11.4]傷んだ果実を
[01:13.270004]受伤的果实
[01:13.270004]捨てるだけなら
[01:15.13]如果只能舍弃的话
[01:15.13]2人もいらない1人で出来るから
[01:33.21]并不需要两个人 一个人就已足够
[01:33.21]昼と夜が交差する地点
[01:36.479996]白昼和夜晚的交点
[01:36.479996]誰かに会いたくて会えなくて
[01:40.14]想见谁又见不到
[01:40.14]ワタシの名前は何ですか
[01:43.479996]我叫什么名字
[01:43.479996]10文字以内で教えて
[01:47.07]请在10个字内告诉我
[01:47.07]嘘と本当が交差する地点
[01:50.770004]谎言和真实是交点
[01:50.770004]呼吸が止まりそうな閉塞感
[01:54.33]有一种快要停止呼吸的感觉
[01:54.33]ワタシはどうして生きているの
[01:57.85]我是怎么生活的
[01:57.85]100文字以内で教えて
[02:01.32]请在100字内告诉我
[02:01.32]好き 嫌い 好き 嫌い
[02:05.83]喜欢 讨厌 喜欢 讨厌
[02:05.83]の繰り返しで
[02:08.45]一直反复
[02:08.45]疲れきった愛は
[02:13.43]已经不再需要
[02:13.43]もういらない
[02:15.41]已不在
[02:15.41]時間だけいつも
[02:17.27]只有时间无论何时
[02:17.27]通り過ぎていく
[02:19.08]都会毫不停歇的流逝
[02:19.08]1秒ごとに崩れていく世界
[02:22.69]一秒内就会崩塌的世界
[02:22.69]歪んだ景色に
[02:24.37]毁坏的景色
[02:24.37]塗りつぶされた
[02:26.23]面目全非
[02:26.23]こたえはいらない
[02:28.14]不需要答案
[02:28.14]偽りでいいの
[02:29.8]在虚伪中也好
[02:29.8]自分だけどこか
[02:31.49]只有自己 无论在哪
[02:31.49]取り残された
[02:33.29001]只留下
[02:33.29001]色のない世界
[02:34.95999]灰暗的世界
[02:34.95999]夢に見た世界
[02:36.78]看见梦想的世界
[02:36.78]傷んだ果実を
[02:38.61]受伤的果实
[02:38.61]捨てることすら
[02:40.5]如果只能舍弃的话
[02:40.5]1人じゃ出来ない
[02:42.45999]一个人也没有
[02:42.45999]傍にいてほしくて
[02:47.45999]想你在身旁
展开