gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Diamonds And Rust - 齐豫

Diamonds And Rust-齐豫.mp3
[00:00.0]Diamonds And Rust (钻石与铁锈) - 齐豫 [00...
[00:00.0]Diamonds And Rust (钻石与铁锈) - 齐豫
[00:00.94]//
[00:00.94]Written by:Joan Baez
[00:01.89]//
[00:01.89]Diamonds And Rust
[00:29.05]//
[00:29.05]Well I'll be damned
[00:31.61]我的老天
[00:31.61]Herees your ghost again
[00:35.23]你的魅影再次出现
[00:35.23]But that's not unusual
[00:38.6]但这并非不寻常
[00:38.6]It's just that the moon is full
[00:42.53]正好今晚月圆
[00:42.53]And you happened to call
[00:46.9]你又恰巧打电话来
[00:46.9]And here I sit
[00:49.65]我坐在这儿
[00:49.65]Hand on the telephone
[00:53.33]手持电话
[00:53.33]Hearing a voice I'd known
[00:56.9]听着这熟悉的声音
[00:56.9]A couple of light years ago
[01:00.65]那是几个光年以前
[01:00.65]Heading straight for a fall
[01:08.97]仿佛不断地向下坠落
[01:08.97]As I remember your eyes
[01:11.78]我依稀记得你的眼睛
[01:11.78]Were bluer than robin's eggs
[01:15.28]比知更鸟的蛋更蓝
[01:15.28]My poetry was lousy you said
[01:19.14]你说我写的诗糟透了
[01:19.14]Where are you calling from
[01:22.58]你从哪儿打来电话
[01:22.58]A booth in the midwest
[01:28.19]在中西部的某个电话亭
[01:28.19]Ten years ago
[01:30.06]十年前
[01:30.06]I bought you some cufflinks
[01:33.43]我买过袖扣给你
[01:33.43]You brought me something
[01:37.05]你亦送了些东西给我
[01:37.05]We both know what memories can bring
[01:40.61]我们都明白回忆所能带给我们的
[01:40.61]They bring diamonds and rust
[02:05.85]它们给我们钻石与铁锈
[02:05.85]Well you burst on the scene
[02:08.41]你到来的时候
[02:08.41]Already a legend
[02:11.66]已经是个传奇
[02:11.66]The unwashed phenomenon
[02:15.09]非凡之人
[02:15.09]The original vagabond
[02:19.14]本是个流浪者
[02:19.14]You strayed into my arms
[02:24.01]你漂泊入我的臂弯
[02:24.01]And there you stayed
[02:26.38]在那里
[02:26.38]Temporarily lost at sea
[02:30.06]你短暂停留只因迷航海上
[02:30.06]The Madonna was yours for free
[02:33.5]圣母玛利亚无偿眷顾你
[02:33.5]Yes the girl on the half-shell
[02:37.68]是的 女孩
[02:37.68]Could keep you unharmed
[02:45.54001]会让你安然无恙
[02:45.54001]Now I see you standing
[02:47.09]如今 看到你站在这里
[02:47.09]With brown leaves falling around
[02:48.70999]伫立在黄叶纷飞中
[02:48.70999]And snow in your hair
[02:52.89]发上覆着白雪
[02:52.89]Now you're smiling out the window
[02:54.52]你微笑着
[02:54.52]Of that crummy hotel
[02:55.58]在旅馆窗前
[02:55.58]Over Washington Square
[03:00.12]那里可以远眺华盛顿广场
[03:00.12]Our breathes out white clouds
[03:02.74]你我呼出的气如白云般交错
[03:02.74]Mingles and hangs in the air
[03:07.55]凝结在冷空气中
[03:07.55]Speaking strictly for me
[03:09.8]对我而言
[03:09.8]We both could have died then and there
[03:33.44]我们那时差点死去
[03:33.44]Now you're telling me
[03:36.19]如今你对我说
[03:36.19]You're not nostalgic
[03:39.81]你并不怀乡念旧
[03:39.81]Then give me another word for it
[03:43.8]那么请你找另一个字来代替
[03:43.8]You who are so good with words
[03:47.11]你向来擅长玩弄文字
[03:47.11]And at keeping things vague
[03:51.91]使之暧昧难懂
[03:51.91]Because I need some of that vagueness now
[03:54.28]因为我现在正需要那样的暧昧不明
[03:54.28]It's alle back too clearly
[03:57.78]过去的一切都太清晰了
[03:57.78]Yes I loved you dearly
[04:01.34]是的 我深爱着你
[04:01.34]And if you're offering me diamonds and rust
[04:05.45]如果你又给我钻石与铁锈
[04:05.45]I've already paid
[04:10.45]而我早已为此付出过了
展开