gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Maria-《音乐之声》音乐剧插曲 - Audra McDonald&Christiane Noll&Jessica Molaskey&Elena Shaddow

Maria-《音乐之声》音乐剧插曲-Audra McDonald&Christiane Noll&Jessica Molaskey&Elena Shaddow.mp3
[00:00.0]Maria - Audra McDonald/Christiane Noll/Je...
[00:00.0]Maria - Audra McDonald/Christiane Noll/Jessica Molaskey/Elena Shaddow
[00:04.93]
[00:04.93]She climbs a tree and scrapes her knee
[00:07.28]她爬上了一棵树 擦伤了她的膝盖
[00:07.28]Her dress has got a tear
[00:09.48]她的裙子上破了一个洞
[00:09.48]She waltzes on her way to mass
[00:11.76]她在去做弥撒的路上跳华尔兹
[00:11.76]And whistles on the stair
[00:14.22]她在楼梯上吹口哨
[00:14.22]And underneath her wimple
[00:15.94]在她的头巾下
[00:15.94]She has curlers in her hair
[00:18.7]头发上会带着发卷!
[00:18.7]I even heard her singing in the abbey
[00:23.44]我甚至听到过她在修道院内唱歌
[00:23.44]She's always late for chapel
[00:25.31]她去教堂总会迟到
[00:25.31]But her penitence is real
[00:28.06]但她的忏悔却出自真心
[00:28.06]She's always late for everything
[00:30.3]她做什么都迟到
[00:30.3]Except for every meal
[00:32.54]但每餐饭从不迟到
[00:32.54]I hate to have to say it
[00:34.65]我不想这样说
[00:34.65]But I very firmly feel
[00:37.27]但我深深地觉得
[00:37.27]Maria's not an asset to the abbey
[00:42.06]玛莉亚不适合修道院
[00:42.06]I'd like to say a word in her behalf
[00:47.22]我愿为她说句好话
[00:47.22]Maria makes me laugh
[00:53.94]Maria能让我开怀大笑!
[00:53.94]How do you solve a problem like Maria
[00:57.91]你要如何处理像Maria这样的问题人物?
[00:57.91]How do you catch a cloud and pin it down
[01:02.05]你要如何摘下浮云,然后钉牢?
[01:02.05]How do you find a word that means Maria
[01:06.32]你要用什么词汇去形容她?
[01:06.32]A flibbertigibbet
[01:07.51]一个捣蛋鬼!
[01:07.51]A will-o'-the wisp
[01:08.58]一个鬼灵精!
[01:08.58]A clown
[01:10.88]一个小丑!
[01:10.88]Many a thing you know you'd like to tell her
[01:14.83]你想告诉她很多事
[01:14.83]Many a thing she ought to understand
[01:18.69]有许多事她本该明白
[01:18.69]But how do you make her stay
[01:21.13]但你如何使她停下
[01:21.13]And listen to all you say
[01:23.21]都听你的
[01:23.21]How do you keep a wave upon the sand
[01:27.28]你如何使海浪停留在沙滩上?
[01:27.28]Oh how do you solve a problem like Maria
[01:31.729996]你要如何处理像Maria这样的问题人物?
[01:31.729996]How do you hold a moonbeam in your hand
[01:41.479996]你如何使月光在掌中停留?
[01:41.479996]When I'm with her I'm confused
[01:43.44]当我和她同处就感到糊涂
[01:43.44]Out of focus and bemused
[01:45.29]头脑不清楚
[01:45.29]And I never know exactly where I am
[01:49.29]茫然不知身在何处
[01:49.29]Unpredictable as weather
[01:51.0]如天气般莫测
[01:51.0]She's as flighty as a feather
[01:52.72]她像羽毛一样飘忽
[01:52.72]She's a darling
[01:53.630005]她是个小可爱
[01:53.630005]She's a demon
[01:54.64]她是个恶魔
[01:54.64]She's a lamb
[01:56.59]她是只小羔羊
[01:56.59]She'd out pester any pest
[01:58.490005]她让瘟神烦恼
[01:58.490005]Drive a hornet from its nest
[02:00.26]把黄蜂赶出巢
[02:00.26]She could throw a whirling dervish out of whirl
[02:04.01]她能让僧侣昏头转向
[02:04.01]She is gentle she is wild
[02:06.17]她本性善良却又狂野
[02:06.17]She's a riddle she's a child
[02:08.23]她是个迷 她是个孩子
[02:08.23]She's a headache
[02:09.35]她令人头痛!
[02:09.35]She's an angel
[02:10.91]她是个天使!
[02:10.91]She's a girl
[02:16.27]她只是个女孩子
[02:16.27]How do you solve a problem like Maria
[02:20.25]你要如何处理像Maria这样的问题人物?
[02:20.25]How do you catch a cloud and pin it down
[02:24.3]你要如何摘下浮云,然后钉牢?
[02:24.3]How do you find a word that means Maria
[02:28.41]你要用什么词汇去形容她?
[02:28.41]A flibbertigibbet
[02:29.51]一个捣蛋鬼!
[02:29.51]A will-o'-the wisp
[02:30.45999]一个鬼灵精!
[02:30.45999]A clown
[02:32.76]一个小丑!
[02:32.76]Many a thing you know you'd like to tell her
[02:36.7]你想告诉她很多事
[02:36.7]Many a thing she ought to understand
[02:40.59]有许多事她本该明白
[02:40.59]But how do you make her stay
[02:42.87]但你如何使她停下
[02:42.87]And listen to all you say
[02:45.1]都听你的
[02:45.1]How do you keep a wave upon the sand
[02:48.7]你如何使海浪停留在沙滩上?
[02:48.7]Oh how do you solve a problem like Maria
[02:55.25]你要如何处理像Maria这样的问题人物?
[02:55.25]How do you hold a moonbeam in your hand
[03:00.25]你如何使月光在掌中停留?
展开