gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

时忘人(Cover:KAITO) - 祖娅纳惜

时忘人(Cover:KAITO)-祖娅纳惜.mp3
[00:00.0]时忘人 (Cover:KAITO) - 祖娅纳惜 [00:01.6...
[00:00.0]时忘人 (Cover:KAITO) - 祖娅纳惜
[00:01.65]
[00:01.65]词:仕事してP
[00:02.74]
[00:02.74]曲:仕事してP
[00:36.35]
[00:36.35]華やいだ街に独り
[00:40.47]在热闹的街道上
[00:40.47]時忘人は
[00:44.36]孤独时忘人
[00:44.36]くれない色に彩られた壁背にして
[00:51.91]倚靠在尽染血红的墙边
[00:51.91]行き交いし人など目もくれず
[00:57.67]对往来行人莫不关心
[00:57.67]誰を待つ
[00:59.81]静静正等待着谁人
[00:59.81]古びた剣
[01:02.96]腰悬古朴的配剑
[01:02.96]右手に小さく祈り捧ぐ
[01:08.21]右手微弱地奉献上祝祷
[01:08.21]長きに渡る戦も
[01:10.43]虽然长年征战
[01:10.43]終わりを告げたというのに
[01:12.4]宣告终结
[01:12.4]彼等は何処にいる
[01:16.57]他们如今身在何方
[01:16.57]未だ緑ひとつ生えぬ彼の地で
[01:18.82]在那寸草不生荒芜的大地
[01:18.82]戦い続けているのだろうか
[01:20.93]战事还是在持续吧
[01:20.93]僕は彼等を待つ
[01:24.729996]我仍等待着他们
[01:24.729996]動いていた時が止まった
[01:28.49]往前推移的时间静止了
[01:28.49]僕達は確かに其処にいた
[01:32.7]我们确实曾身在那里过
[01:32.7]風が凪いだ
[01:34.479996]风儿无比寂寥地吞声
[01:34.479996]もう届かない
[01:36.47]早就已经无法达知
[01:36.47]祈りは泡沫に消え逝くよう
[01:40.92]祈愿如同泡影般逝去
[01:40.92]聴こえていた声はもう無い
[01:44.54]能够听到的声音已消失无踪
[01:44.54]視えない障壁に絶えず遮られ
[01:48.520004]被看不见的高墙不绝地遮蔽
[01:48.520004]繋がっていた糸は絡まり
[01:52.619995]相系着的丝线紧紧缠绕
[01:52.619995]僕はただ動けず此処にいる
[01:56.619995]我仅是在此地无法动弹
[01:56.619995]陽が沈み紅い月が哀しげに浮かぶ
[02:04.35]夕日西沉后 红月哀愁地浮现
[02:04.35]時に置き去られたまま
[02:09.03]就这样被时间置之不理
[02:09.03]夜を繰り返して
[02:26.37]而夜晚重覆不断降临
[02:26.37]共に支え合い 力合わせ
[02:29.27]共同并肩奋战 我军齐心协力
[02:29.27]戦い続けてきた
[02:30.3]一路征战过来了
[02:30.3]彼等は何処にいる
[02:34.6]他们身在何方
[02:34.6]今も風の無い渇いた彼の地で
[02:36.88]如今于那燥热干涸的大地
[02:36.88]戦い続けているのだろうか
[02:38.95]战事还是在持续吧
[02:38.95]僕は彼等を待つ
[02:42.75]我仍等待着他们
[02:42.75]戦ってきた記憶があった
[02:46.55]有一路征战过来的记忆
[02:46.55]背中預けていた仲間がいた
[02:50.69]能将背后交付的同伴
[02:50.69]この街には僕だけがいる
[02:54.48]可这条街上仅有我一人
[02:54.48]あの見慣れた顔は今何処に
[02:58.73]那些熟悉的面容如今身在何方
[02:58.73]失クシテタ 探シテタ
[03:02.4]若有所失而寻寻觅觅
[03:02.4]トテモ大切ナコトヲ
[03:06.29]极为重要之事
[03:06.29]僕が此処にいる意味を
[03:13.91]我身在此处的意义
[03:13.91]動ケナイ ソノ理由ヲ
[03:18.62]无法动弹的理由
[03:18.62]僕ダケガ違ッテイル―
[03:22.2]唯独我不愿接受
[03:22.2]ずっと逆らい続けてきたコト
[03:27.09]长久以来不断抗拒
[03:27.09]止まっていた ずっと前から
[03:30.69]早已停止了 在很久以前
[03:30.69]何ひとつ聴こえなくなってた
[03:34.72]变得听不到半点声音
[03:34.72]左胸に手を押し当てる
[03:38.72]左胸口用手按住
[03:38.72]僕の心臓はもう
[03:41.93]我的心脏已经
[03:41.93]動カナイ
[03:42.77]停止跳动
[03:42.77]動いていた時が止まった
[03:46.61]往前推移的时间静止了
[03:46.61]同じように僕も止まってた
[03:50.62]与此相同我也动弹不得
[03:50.62]風が凪いだ もう届かない
[03:54.64]风儿无比寂寥地吞声 早就已经无法达知
[03:54.64]涙無く声も無く 泣いてた
[03:58.51]声泪俱无悲恸饮泣着
[03:58.51]握り締めた一振りの剣
[04:02.55]紧握住手边这柄长剑
[04:02.55]此処がきっと僕の居場所だと
[04:06.49]此处肯定是我的归所
[04:06.49]誰ひとり気付くことなく
[04:10.5]没有任何人发现到
[04:10.5]時を忘れただ彼等を待つ
[04:15.5]他与流年皆遗忘岁月仍在一心等待他们
展开