gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

THE TIDES - 饭卡,白鲨JAWS

THE TIDES-饭卡,白鲨JAWS.mp3
[00:17.84]Dark room, quiet night [00:18.63]昏暗的...
[00:17.84]Dark room, quiet night
[00:18.63]昏暗的房间 寂静的夜
[00:19.20]无尽浪潮 在我脑里 拽
[00:21.31]All these visions got me feelin like
[00:22.23]眼前所有不断上演的幻象
[00:23.01]I just got my perfect alibi
[00:23.92]为我创造了最完美的不在场证明
[00:24.83]破碎的蝴蝶 沉睡的夜莺
[00:26.17]是谁制造了 突然的眩晕
[00:28.06]黑暗中不断 闪烁的眼睛
[00:29.51]谁被夺走了 刹那心跳的电平
[00:30.83]So what's that sound sound sound
[00:31.47]是何处传来的诡谲声响
[00:32.16]Spinning all night long long long
[00:33.41]一整夜不断在盘旋
[00:33.95]Temperature goes down down down
[00:35.23]伴随着室温骤降
[00:35.72]Got my mind feelin drown drown drown
[00:37.28]我的视线也越来越沉
[00:37.79]总在
[00:38.40]最安静的夜里听见回响
[00:41.36]关掉了所有的 灯 才 找见微光
[00:44.46]藏匿于瞳孔中的存在
[00:47.15]伸出了手却抓不住这流动的尘埃
[00:51.77]我们追逐着月光下那片洁白
[00:55.12]渐渐沉入深海
[00:57.84]Open your eyes
[00:59.94]睁开你的双眼
[01:00.45]每一个未来
[01:01.22]Passing through lies
[01:03.10]经过那些谎言
[01:03.51]每一个存在
[01:04.90]当你醒来 我已不在
[01:08.04]触不可及的现在
[01:11.08]Steady your stride
[01:12.92]稳住你的步伐
[01:13.32](I got lost in the trap of time lapse)
[01:14.88](被困在时间流里的陷阱)
[01:15.69]Cut through the night
[01:16.02]穿过 这片黑夜
[01:16.62](I can see we aint got no way back)
[01:17.30](我们早已无路可退)
[01:17.83]就算重来 也不释怀
[01:21.38]淹没时间的深海
[01:27.74]落灰的梳妆台 破碎的眼镜片
[01:29.54]无声地重映着那晚的锈烛光
[01:31.34]那一个不经意触碰
[01:32.87]撞开了藏匿着低语的旧橱窗
[01:34.67]没有目击者透露
[01:36.22]未尽的救赎 脚步在踌躇
[01:37.86]真相杳无痕迹地扣入
[01:39.52]编织着厚重秘密的蜘蛛网
[01:41.54]I am looking at people come and go
[01:42.68]盯着这人潮汹涌来回
[01:43.28]Wondering who would run this show
[01:44.15]我努力想找到幕后的操盘鬼
[01:44.93]Can't kill this butterfly in my stomach when I gotta swallow the truth down my throat
[01:47.50]被迫面对这悬而未决的真相,我陷入无尽的沉思与遐想
[01:49.03]But I just know...
[01:49.47]但我也明白…
[01:49.80]I hear the symphony in your vicinity
[01:50.67]我听见了你身边的乐章
[01:51.38]Riding the low tide, deep into the sea
[01:54.86]乘着退潮的波涛进入深遂的海底
[01:55.85]Trippin, trippin
[01:56.26]扑朔迷离
[01:56.50]We losing the target, ya
[01:57.66]我们快要彻底迷失方向
[01:58.32]Sinking, sinking
[01:59.35]不断下沉着
[01:59.82]Deep into the darkness, ya
[02:00.62]我们即将堕入无边的 漆黑
[02:01.66]Catch me off the radar
[02:02.61]寻找雷达上消失的轨迹
[02:03.30]踪迹 无人能追查
[02:04.75]被困在时间浪潮里的人还能不能等到回答
[02:08.01]藏匿于瞳孔中的 存在
[02:10.39]伸出了手却抓不住这流动的尘埃
[02:13.22]我们追逐着月光下那片洁白
[02:15.22]渐渐沉入深海
[02:16.33]Open your eyes
[02:16.79]睁开你的双眼
[02:17.37]每一个未来
[02:17.69]Passing through lies
[02:18.24]经过那些谎言
[02:18.80]每一个存在
[02:27.80]当你醒来 我已不在
[02:31.38]触不可及的现在
[02:34.37]Steady your stride
[02:36.25]稳住你的步伐
[02:36.65](I got lost in the trap of time lapse)
[02:38.01](被困在时间流里的陷阱)
[02:39.13]Cut through the night
[02:39.72]穿过这片黑夜
[02:40.22](I can see we aint got no way back)
[02:41.23](我们早已无路可退)
[02:41.70]就算重来 也不释怀
[02:44.71]淹没时间的深海
[02:54.56]当你醒来 我已不在
[02:58.02]触不可及的现在
[03:01.09]Steady your stride
[03:03.34]稳住你的步伐
[03:03.73]Cut through the night
[03:07.22]穿过这片黑夜
[03:07.82]就算重来 也不释怀
[03:11.47]淹没时间的 深海
展开