gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

WOW WAR TONIGHT ~時には起こせよムーヴメント~ - H Jungle With t

WOW WAR TONIGHT ~時には起こせよムーヴメント~-H Jungle With t.mp3
[00:00.0]WOW WAR TONIGHT ~時には起こせよムーヴメン...
[00:00.0]WOW WAR TONIGHT ~時には起こせよムーヴメント~ (TWO MILLION MIX) - H Jungle with t (エイチジャングルウィズティー)
[00:04.51]
[00:04.51]词:Tetsuya Komuro
[00:09.03]
[00:09.03]曲:Tetsuya Komuro
[00:13.55]
[00:13.55]たまにはこうして
[00:14.98]偶尔真想像这样
[00:14.98]肩を並べて飲んで
[00:19.14]与你肩并肩 开怀畅饮
[00:19.14]ほんの少しだけ
[00:20.48]即使只是须臾片刻
[00:20.48]立ち止まってみたいよ
[00:24.82]也想要停下脚步
[00:24.82]純情を絵に描いた
[00:26.63]仿佛画中所描绘的纯情一般
[00:26.63]様なさんざん
[00:28.25]如此寂寞
[00:28.25]むなしい夜も
[00:30.2]空虚的夜晚
[00:30.2]笑って話せる
[00:31.66]也比不上能够
[00:31.66]今夜はいいね
[00:36.08]谈笑风声的今夜啊
[00:36.08]温泉でも行こうなんて
[00:38.46]一起去温泉吧
[00:38.46]いつも話している
[00:41.72]我们总是聊起这个话题
[00:41.72]落ちついたら仲間で
[00:43.38]等一切都有了着落
[00:43.38]行こうなんてでも
[00:47.26]就约上朋友一起去吧 可是
[00:47.26]全然暇にならずに
[00:49.93]根本没有一点闲暇啊
[00:49.93]時代が追いかけてくる
[00:52.76]被时代紧紧追赶着
[00:52.76]走ることから
[00:54.2]真想要从这奔跑中
[00:54.2]逃げたくなってる
[00:58.66]逃离而出啊
[00:58.66]Wow Wow War Wow War tonight
[01:03.99]
[01:03.99]Wow Wow War Wow War forever
[01:09.66]
[01:09.66]Wow Wow War Wow War tonight
[01:15.32]
[01:15.32]Wow Wow War Wow War forever
[01:21.19]
[01:21.19]優しさに触れることより
[01:23.46]与其触碰温柔
[01:23.46]ふりまくことで
[01:26.66]不如放任自我
[01:26.66]ずっとずっと
[01:28.05]一直以来
[01:28.05]今までやってきた
[01:32.36]我都是这么过来的
[01:32.36]それでも損した
[01:33.75]尽管如此我也
[01:33.75]なんて思ってないから
[01:36.57]不觉得有什么损失
[01:36.57]今夜も何とか
[01:38.7]今晚也只好
[01:38.7]自分で自分を守れ
[01:43.53]躲在自己的小小避风港
[01:43.53]Wow Wow War Wow War tonight
[01:49.11]
[01:49.11]Wow Wow War Wow War forever
[01:54.84]
[01:54.84]Wow Wow War Wow War tonight
[02:00.46]
[02:00.46]Wow Wow War Wow War forever
[02:45.91]
[02:45.91]Hey Hey Hey
[02:47.34]
[02:47.34]時には起こせよ
[02:48.66]有时也会发生哦
[02:48.66]ムーヴメント
[02:51.53]Movement
[02:51.53]がっかりさせない
[02:52.65]为了不负众望
[02:52.65]期待に応えて
[02:53.43]为了回应期待
[02:53.43]素敵で楽しい
[02:54.24]我乐于奉上最美好的自己
[02:54.24]いつもの俺らを捨てるよ
[02:57.23]抛开从前的那个自己
[02:57.23]自分で動き出さなきゃ
[02:59.77]如果自己不主动有所行动
[02:59.77]何も起こらない夜に
[03:02.63]便会在不会有任何波澜的夜里
[03:02.63]何かを叫んで
[03:04.01]声声呼喊着
[03:04.01]自分を壊せ
[03:08.31]将曾经的自己摧毁吧
[03:08.31]Wow Wow War Wow War tonight
[03:13.94]
[03:13.94]Wow Wow War Wow War forever
[03:19.56]
[03:19.56]Wow Wow War Wow War tonight
[03:25.22]
[03:25.22]Wow Wow War Wow War forever
[03:31.09]
[03:31.09]Getting better begin to make it better
[03:36.51]
[03:36.51]思えばlove songなんて
[03:38.79001]就像是
[03:38.79001]歌ってみるとき必ず
[03:43.0]每一次唱起情歌
[03:43.0]目当ての誰かがいた様な
[03:47.83]心中总会浮现出某个人的身影
[03:47.83]それでも何かの
[03:49.25]即便如此 我仍思索
[03:49.25]役にはたってる人生の
[03:53.63]这究竟是不是有意义的人生呢
[03:53.63]流れる景色を
[03:54.91]每晚我都凝望着
[03:54.91]必ず毎晩みている
[03:59.14]稍纵即逝的风景
[03:59.14]家に帰ったらひたすら
[04:01.31]因为回到家后
[04:01.31]眠るだけだから
[04:04.75]只想要倒头就睡
[04:04.75]ほんのひとときでも
[04:07.58]在所剩无几的须臾片刻
[04:07.58]自分がどれだけやったか
[04:10.4]自己究竟还能做些什么
[04:10.4]窓に映っている
[04:12.02]也许只能对着应在窗户上的脸庞
[04:12.02]素顔を誉めろ
[04:15.99]孤芳自赏
[04:15.99]Wow Wow War Wow War tonight
[04:21.71]
[04:21.71]Wow Wow War Wow War forever
[04:27.32]
[04:27.32]Wow Wow War Wow War tonight
[04:32.97]
[04:32.97]Wow Wow War Wow War forever
[04:38.91]
[04:38.91]いつのまにやら仲間は
[04:40.85]在不知不觉间
[04:40.85]きっと増えてる
[04:44.26]伙伴一定会多起来
[04:44.26]明日がそっぽを
[04:45.72]明天也还要
[04:45.72]むいても走りまくれよ
[04:49.9]在外面四处奔波啊
[04:49.9]そうしてたまには
[04:51.43]那么有机会的话
[04:51.43]肩を並べて飲もうよ
[04:55.57]再肩并肩 一起畅饮吧
[04:55.57]Getting better Begin to Make it Better
[05:01.21]
[05:01.21]Wow Wow War Wow War tonight
[05:06.88]
[05:06.88]Wow Wow War Wow War forever
[05:12.52]
[05:12.52]Wow Wow War Wow War tonight
[05:18.16]
[05:18.16]Wow Wow War Wow War forever
[05:23.84]
[05:23.84]Wow Wow War Wow War tonight
[05:29.44]
[05:29.44]Wow Wow War Wow War forever
[05:35.09]
[05:35.09]Wow Wow War Wow War tonight
[05:40.71]
[05:40.71]Wow Wow War Wow War forever
[05:46.4]
[05:46.4]Wow Wow War Wow War tonight
[05:52.06]
[05:52.06]Wow Wow War Wow War forever
[05:57.06]
展开