gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Твоё имя - монеточка

Твоё имя-монеточка.mp3
[00:00.611] Цветные птицы, японские слова. [00:04....
[00:00.611] Цветные птицы, японские слова.
[00:04.028] Узор пылится на тонких рукавах.
[00:07.949] В лохматых нитках запутался дракон -
[00:12.004] Тобою выткан небрежно и давно.
[00:15.831] Устал дешёвенький халат, поблёк узор цветочный.
[00:19.751] Он много-много лет подряд изображал восточность.
[00:23.783] Он любит плечи; ждёт, когда, поднявшись слишком рано
[00:27.716] Его простой старик себя почувствует султаном.
[00:31.855] Молчит, будто неизвестно - он не знает, что произошло.
[00:39.762] Висит на привычном месте, будто ты возьмёшь его ещё.
[00:47.538] А ты исчез — ни в пустоте, ни в темноте не отыскать.
[00:52.976] Ты слился с воздухом, ты превратился в дым.
[00:57.010] Остались буквы в документах, на счетах,
[01:01.055] И эти буквы были именем твоим.
[01:07.520] Здесь всё в порядке, здесь сохранился след.
[01:11.264] На месте тапки, а человека нет.
[01:15.236] Здесь не погасли окурки, фитильки -
[01:19.181] Горят напрасно, пылают от тоски.
[01:23.303] Ждут спички и табак, когда начнётся скур -
[01:27.241] Оставленны вот так, не тронуты с тех пор.
[01:31.082] А ты не близок, не далёк, не смотришь с высоты -
[01:34.600] И где-то под землёй — не ты, не ты, не ты…
[01:38.770] (Не ты, не ты…)
[01:40.515] Вот, кажется, порхнула птичка с халата на пальто.
[01:47.135] Ночь снова обманула, втемноте привиделось не то.
[01:57.060] А ты исчез — ни в пустоте, ни в темноте не отыскать;
[02:05.356] Ты слился с воздухом, ты превратился в дым.
[02:09.647] Остались буквы в документах, на счетах -
[02:13.633] И эти буквы были именем твоим.
[02:17.674] Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать -
[02:21.466] Ты слился с воздухом, ты превратился в дым.
[02:25.460] Остались буквы в документах, на счетах -
[02:29.346] И эти буквы были именем твоим.
[02:33.442] Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать;
[02:37.562] Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать;
[02:41.504] Ни в пустоте, ни в темноте не отыскать.
展开