gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

コピイキャット - LonePi

コピイキャット-LonePi.mp3
[00:00.62]コピイキャット - LonePi [00:03.06] [0...
[00:00.62]コピイキャット - LonePi
[00:03.06]
[00:03.06]词:LonePi
[00:05.01]
[00:05.01]曲:LonePi
[00:07.36]
[00:07.36]編曲:LonePi
[00:31.93]
[00:31.93]Iする事の意味を
[00:33.17]误解我一举一动的意义
[00:33.17]誤った罪は重いらしいと
[00:35.34]好像是很严重的罪过呢
[00:35.34]知っていながらもこうやって
[00:36.73]虽然知道这一点 但还是一切照旧
[00:36.73]背徳を飼い慣らし
[00:38.66]培养不道德的习惯
[00:38.66]寝惚け眼で口に含んだ
[00:40.43]睡眼惺忪 口中含着的
[00:40.43]レモン風味の飴玉が
[00:42.04]柠檬糖
[00:42.04]ボクの心の最外層を
[00:43.81]将我心的最外层
[00:43.81]何にも言わず融かしてった
[00:48.39]悄无声息地融化了
[00:48.39]そう 陰謀論者とキスをして
[00:50.48]是的 和阴谋论者接吻之后
[00:50.48]正義感で口を濯いで
[00:52.11]又用正义感来漱口
[00:52.11]上辺の哀で腹満たして
[00:53.82]用表面的哀伤来填满肚子
[00:53.82]貴方の気管に栓をしよう
[00:55.43]让你的气管都堵住吧
[00:55.43]絡めた指で刺繍をして
[00:57.13]用缠绕的手指刺绣
[00:57.13]つまらないリフは終止して
[00:58.8]结束这些无聊的重复段
[00:58.8]栄養足りない根を張ってでも
[01:00.63]缺乏营养的根系 徒劳地往外延伸
[01:00.63]貴方になりたかったから咲いた
[01:07.18]只因想和你变得一样而努力绽放
[01:07.18]貴方に遭いたがって痛がった
[01:13.88]过于思念你 内心痛苦不堪
[01:13.88]彼方で鳴いた空のサイダー
[01:28.91]在另一边鸣响的天空色的汽水
[01:28.91]理解させる為の暇も
[01:31.94]连让别人理解的时间也
[01:31.94]惜しがっている?惜しがっている
[01:35.740005]舍不得吗?确实舍不得
[01:35.740005]台本通りの台詞を
[01:38.65]想要说
[01:38.65]欲しがっている?
[01:40.369995]符合剧本的台词吗?
[01:40.369995]欲しがっているんだ
[01:42.41]确实想要
[01:42.41]同じBPMで刻まれた
[01:45.72]以相同节拍数铭刻下的
[01:45.72]鼓動も 妄想も予定調和
[01:50.85]心跳也好 妄想也好 预先调和
[01:50.85]何もかもが歪んだ虚像
[01:55.85]一切都是扭曲的幻象
[01:55.85]唾液に塗れた汚い言葉を
[01:57.67]若是连涂满唾沫的脏话
[01:57.67]それでも赦せるというなら
[01:59.19]你都能原谅的话
[01:59.19]ボクのココロの最内層で
[02:00.89]那请在我心的最深处
[02:00.89]その手で完成へ導いて
[02:05.95]为我指一条明路
[02:05.95]更生乞う手を踏みつけて
[02:07.65]践踏那祈求重新来过的手
[02:07.65]視界がクラっと軸を変えて
[02:09.36]视野突然改变了中心
[02:09.36]自壊した思考に手を合わせ
[02:10.96]对着自我毁灭的想法双手合十
[02:10.96]腐敗した思想に蓋をしよう
[02:12.7]将腐朽的思想封盖吧
[02:12.7]記憶をなぞるだけは作業
[02:14.41]一味描绘回忆只是工作
[02:14.41]命吹き込めたなら現象
[02:16.02]将生命灌入其中则是现象
[02:16.02]鏡越しにボクを睨んでるのは
[02:17.76]隔着镜子瞪视着我的是
[02:17.76]亜型に成り下がったパラサイト
[02:24.39]变形成亚种的寄生虫
[02:24.39]あんなに舞い上がってみたかった
[02:31.05]曾经那么想要在天空中飞舞
[02:31.05]中身は既に空のライター 減点
[02:37.79001]但我已经是内里空无一物的打火机 只剩缺点
[02:37.79001]粗悪な下位互換でも良かった
[02:44.51]能和劣质品互换也不错
[02:44.51]彼方で抱いた殻を裂いた
[02:46.5]我撕碎了曾经在另一边抱过的躯壳
[02:46.5]偶像重ね合わせて
[02:49.13]把偶像的形象重叠在一起
[02:49.13]オリジナルの夢を見て
[02:52.69]做一个有人物原型的梦
[02:52.69]そんなモノに自我を錯覚していた
[02:56.66]然后在这种事上对自我产生错觉
[02:56.66]逢いしていた
[03:01.066]以为终于如愿
展开