gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

These Streets - Paolo Nutini

These Streets-Paolo Nutini.mp3
[00:17.01]Cross the border [00:21.11]越过边界 [00...
[00:17.01]Cross the border
[00:21.11]越过边界
[00:21.11]Into the big bad world
[00:23.63]进入到这个糟糕的大世界
[00:23.63]Where it takes you about an hour
[00:25.74]那花了你大概一小时的时间
[00:25.74]Just to cross the road
[00:27.83]只是为了穿过那条路
[00:27.83]Just to stumble across another poor old soul
[00:31.69]只是为了偶然遇见另一个可怜的灵魂
[00:31.69]From The dreary old lanes to the high-street madness
[00:36.14]这沉闷的小路通往那条大道
[00:36.14]I fight with my brain to believe my eyes
[00:39.91]为了相信我所见 我的内心在纠结
[00:39.91]And it's harder than you think
[00:41.83]比你想象得还要艰难
[00:41.83]To believe this sadness
[00:44.51]要去相信这悲伤的事情
[00:44.51]That creeps up my spine
[00:46.07]那悲伤情绪贯穿我的全身
[00:46.07]And haunts me through the night
[00:47.89]整夜都困扰着我
[00:47.89]Life is good and the girls are gorgeous
[00:52.61]生活很美好 那些女孩子都很美好
[00:52.61]Suddenly the air smells much greener now
[00:55.91]现在空气突然变得更加清新
[00:55.91]And I'm wondering around
[00:57.91]我在静静思考
[00:57.91]With a half pack of cigarettes
[01:00.67]手上拿着半截香烟
[01:00.67]Searching for the change that I've lost somehow
[01:03.92]寻找着那些我已经失去的改变
[01:03.92]These streets have too many names for me
[01:08.09]这些街道对于我来说名字太多了
[01:08.09]I'm used to Glennfield Road and spending my time down in our quay
[01:13.3]我过去常常在Glennfield路 在我们的码头上消磨时光
[01:13.3]I'll get used to this eventually
[01:16.13]最终我会习惯这样
[01:16.13]I know I know
[01:21.69]我知道
[01:21.69]Where did the days go
[01:25.35]时间都到哪里去了
[01:25.35]When all we did was play
[01:28.14]那些只是充满着欢乐的日子
[01:28.14]And the stress that we were under wasn't stress at all
[01:32.39]曾经的那些压力根本就不是什么负担
[01:32.39]Just a run and a jump into a harmless fall
[01:35.06]只是跑着跳着 然后毫无伤害地坠落
[01:35.06]From Walking by a high-rise to a landmark square
[01:40.55]从高楼大厦间穿过 到达那个标志性的广场
[01:40.55]You see millions of people with millions of cares
[01:44.32]你看见成千上万的人 他们也有着很多烦恼
[01:44.32]And I struggle to the train to make my way home
[01:48.83]而我只是想搭乘火车然后回家
[01:48.83]I look at the people as they sit there alone
[01:52.39]我看见那些孤单坐着的人们
[01:52.39]Life is good and the sun is shining
[01:57.240005]生活很美好 阳光明媚
[01:57.240005]Everybody flirts to their ideal place
[02:00.92]所有人都在寻找他们理想的地方
[02:00.92]And the children all smile
[02:02.44]孩子们脸上露出纯真的笑容
[02:02.44]As a boat shuffled by them
[02:05.06]当一艘船缓缓驶过
[02:05.06]Trying to pretend that they've got some space
[02:08.47]试图假装他们有了属于自己的地方
[02:08.47]These streets have too many names for me
[02:12.57]这些街道对于我来说名字太多了
[02:12.57]I'm used to Glennfield Road and spending my time down in our quay
[02:17.89]我过去常常在Glennfield路 在我们的码头上消磨时光
[02:17.89]I'll get used to this eventually
[02:20.66]最终我会习惯这样
[02:20.66]I know I know
[02:24.7]我知道
[02:24.7]These streets have too many names for me
[02:28.77]这些街道对于我来说名字太多了
[02:28.77]I'm used to Glennfield Road and spending my time down in our quay
[02:33.88]我过去常常在Glennfield路 在我们的码头上消磨时光
[02:33.88]I'll get used to this eventually
[02:36.64]最终我会习惯这样
[02:36.64]I know I know
[02:40.84]我知道
[02:40.84]Life is good and the girls are gorgeous
[02:45.03]生活很美好 那些女孩子都很美好
[02:45.03]Suddenly the air smells much greener now
[02:48.85]现在空气突然变得更加清新
[02:48.85]And I'm wondering around
[02:50.87]我在静静思考
[02:50.87]With a half pack of cigarettes
[02:52.70999]手上拿着半截香烟
[02:52.70999]Searching for the change that I've lost somehow
[02:56.9]寻找着那些我已经失去的改变
[02:56.9]These streets have too many names for me
[03:01.04]这些街道对于我来说名字太多了
[03:01.04]I'm used to Glennfield Road and spending my time down in our quay
[03:06.27]我过去常常在Glennfield路 在我们的码头上消磨时光
[03:06.27]I'll get used to this eventually
[03:09.0]最终我会习惯这样
[03:09.0]I know I know
[03:13.05]我知道
[03:13.05]These streets have too many names for me
[03:17.11]这些街道对于我来说名字太多了
[03:17.11]I'm used to Glennfield Road and spending my time down in our quay
[03:22.44]我过去常常在Glennfield路 在我们的码头上消磨时光
[03:22.44]I'll get used to this eventually
[03:25.17]最终我会习惯这样
[03:25.17]I know I know
[03:28.94]我知道
[03:28.94]I know I know
[03:43.22]我知道
[03:43.22]As you keep telling me so
[03:48.22]就像你一直告诉我的那样
展开