gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Fly high - 浜崎あゆみ

Fly high-浜崎あゆみ.mp3
[00:00.0]Fly high(LOVEppears / appears -20th Anniv...
[00:00.0]Fly high(LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-) - 浜崎あゆみ (滨崎步)
[00:00.16]
[00:00.16]词:浜崎あゆみ
[00:00.24]
[00:00.24]曲:D・A・I
[00:00.29]
[00:00.29]離れられずにいたよ ずっと
[00:07.21]始终无法离开这里
[00:07.21]見慣れてる景色があったから
[00:14.41]只因这里有我熟悉的风景
[00:14.41]いつかまたこの場所へ来ても
[00:16.15]要是将来有一天我再来到这里
[00:16.15]同じ空を同じ様に見て
[00:18.04]用同样的眼光看见同样的天空
[00:18.04]美しいと言えるのかと
[00:19.73]是否还会感觉它一样的美丽
[00:19.73]僕は考え過ぎたのかも知れない
[00:25.11]或许是我想的太多
[00:25.11]少しの眠りについて
[00:26.36]还是睡一觉
[00:26.36]また明日急ごう
[00:28.75]明天出发再说
[00:28.75]怖がって踏み出せずにいる一歩が
[00:32.33]因为胆怯迟迟踏不出去的一步
[00:32.33]重なっていつからか長く長い
[00:35.91]日积月累中不知不觉已成为一条长长的路
[00:35.91]道になって手遅れになったりして
[00:43.05]感觉一切已太迟
[00:43.05]そのうちに何となく今の場所も
[00:46.71]渐渐的我开始觉得
[00:46.71]悪くないかもなんて思いだして
[00:50.29]此刻所在的地方其实也不错
[00:50.29]何とか自分に理由つけたりした
[00:57.5]替自己找了好些个借口
[00:57.5]ホントはね
[00:58.3]说真的
[00:58.3]たったの一度も理解しないままで
[01:04.56]我从来就不曾明白过
[01:04.56]全てがわかったフリを
[01:09.12]但却装作
[01:09.12]していたんだね
[01:13.66]一切都懂
[01:13.66]離れられずにいたよ ずっと
[01:20.71]始终无法离开这里
[01:20.71]見慣れてる景色があったから
[01:27.88]只因这里有我熟悉的风景
[01:27.88]何だか全てがちっぽけで
[01:29.68]一切所有感觉都如此微不足道
[01:29.68]小さなかたまりに見えたのは
[01:31.54]看起来就只是那小小的一块
[01:31.54]仰いだ空があまりに果てなく
[01:33.28]或许是因为
[01:33.28]広すぎたから
[01:34.229996]抬头仰望的天空
[01:34.229996]だったのかも知れない
[01:38.71]太过辽阔的缘故
[01:38.71]君のとなりに
[01:39.64]或许是因为
[01:39.64]いたからかも知れない
[01:42.39]想待在你身边的缘故
[01:42.39]頭ではわかってるつもりでもね
[01:45.85]虽然脑袋里再清楚不过
[01:45.85]すれ違うどこかの誰かのこと
[01:49.44]但时时擦肩而过的旁人
[01:49.44]振り返ってながめては
[01:52.119995]还是让我忍不住
[01:52.119995]うらやんだり
[01:56.68]羡慕地回头看
[01:56.68]ないものねだりを
[01:58.44]渴求自己所没有的东西
[01:58.44]いつまで続けていくんだろう
[02:03.69]究竟要渴求到什么时候
[02:03.69]そう思えたのは
[02:07.21]当我开始懂得这么想
[02:07.21]君に出会えたからでしょ
[02:12.76]都是因为我遇见了你
[02:12.76]全てはきっとこの手にある
[02:19.97]所有一切都在这双手中
[02:19.97]ここに夢は置いていけない
[02:27.15]梦想不能就丢在这里
[02:27.15]全てはきっとこの手にある
[02:34.31]所有一切都在这双手中
[02:34.31]決められた未来もいらない
[03:11.91]拒绝已经安排好的未来
[03:11.91]全てはきっとこの手にある
[03:19.12]所有一切都在这双手中
[03:19.12]動かなきゃ動かせないけど
[03:26.3]必须立刻付出行动 尽管不一定会有所成效
[03:26.3]全てはきっとこの手にある
[03:33.51]所有一切都在这双手中
[03:33.51]始めなきゃ始まらないから
[03:38.51]没有起步哪会有开始
展开