gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Jewelry (Prod. imase) - LE SSERAFIM

Jewelry (Prod. imase)-LE SSERAFIM.mp3
[00:00.0]Jewelry (Prod. imase) - LE SSERAFIM (르세...
[00:00.0]Jewelry (Prod. imase) - LE SSERAFIM (르세라핌)
[00:04.74]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:04.74]词:imase/Singo Kubota
[00:08.7]
[00:08.7]曲:imase/Singo Kubota
[00:14.24]
[00:14.24]Produced by:imase
[00:16.61]
[00:16.61]問題ばっか サイレン
[00:20.23]频频横生枝节 刺耳警报响起
[00:20.23]決まり事 なんて大抵
[00:24.22]几乎早已尘埃落定
[00:24.22]未完成で不安定
[00:27.57]因为青涩而忐忑
[00:27.57]何を見てる?
[00:29.48]你在看哪里?
[00:29.48]何を選ぶ?
[00:32.85]打算如何抉择?
[00:32.85]不思議なことばかり
[00:36.76]不可思议的存在层出不穷
[00:36.76]震えているの? 何かに
[00:40.77]你在发抖吗?不禁觉得
[00:40.77]この世界はクレイジー
[00:44.88]整个世界都陷入疯狂
[00:44.88]謎が解けたみたい
[00:48.63]只想试着解开谜团
[00:48.63]Stunning beauty
[00:50.45]
[00:50.45]止まない レイニー
[00:52.42]一刻不停飘洒而下的雨滴
[00:52.42]私を輝かせる ジュエリー
[00:56.57]犹如让我绽放光彩的宝石
[00:56.57]Stunning beauty
[00:58.49]
[00:58.49]悲劇すら今に 煌めき
[01:04.34]如今 连悲剧也显得耀眼非凡
[01:04.34]降るような 星も
[01:06.21]倾泻而下的漫天星尘
[01:06.21]舞う 私を照らす light
[01:12.54]宛若聚光灯 照亮明媚起舞的我
[01:12.54]ドレミファソで乗る
[01:13.770004]乘着悦耳音韵
[01:13.770004]ステップはまるで 教科書のよう
[01:16.28]踏出的舞步 如同标致的范本
[01:16.28]踊りましょうよ
[01:17.42]纵情起舞吧
[01:17.42]ありのままの姿で この日々を
[01:20.41]以最为真实的姿态 这般时光
[01:20.41]予想だに しない方に あるみたい
[01:22.54]似乎远在你意料之外
[01:22.54]二度も無い この先のビジョン
[01:24.64]未来的景色 独一无二
[01:24.64]待てど暮らせどじゃ
[01:25.63]只是坐以待毙
[01:25.63]変わらないから
[01:26.5]根本无从改变
[01:26.5]踏み出して 進め
[01:28.770004]迈出脚步 勇往直前吧
[01:28.770004]走る度 切る風に
[01:32.75]每一次全力奔跑 呼啸而过的疾风
[01:32.75]奏でられる今夜は パーティー
[01:36.75]仿佛为今夜 奏响盛大派对
[01:36.75]眠れない
[01:38.78]彻夜难眠
[01:38.78]やけに今日の街は 煌めき
[01:45.07]今晚的街道尤为璀璨
[01:45.07]Stunning beauty
[01:46.79]
[01:46.79]止まないレイニー
[01:48.869995]一刻不停飘洒而下的雨滴
[01:48.869995]私を輝かせる ジュエリー
[01:52.93]犹如让我绽放光彩的宝石
[01:52.93]Stunning beauty
[01:54.869995]
[01:54.869995]悲劇すら今に 煌めき
[02:00.67]如今 连悲剧也显得耀眼非凡
[02:00.67]降るような 星も
[02:02.71]倾泻而下的漫天星尘
[02:02.71]舞う 私を照らす light
[02:06.95]宛若聚光灯 照亮明媚起舞的我
[02:06.95]明日を待っている
[02:08.88]静待明天到来
[02:08.88]トワイライト 月明かりも
[02:12.82]暮色与月光
[02:12.82]私のもの
[02:17.82]皆为我所属
展开