gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

你好,过去人! - 后海大鲨鱼

你好,过去人!-后海大鲨鱼.mp3
[00:00.0]你好,过去人! (Hello! Passengers) - 后海...
[00:00.0]你好,过去人! (Hello! Passengers) - 后海大鲨鱼 (Queen Sea Big Shark)
[00:43.7]腾讯享有翻译作品的著作权
[00:43.7]Now i know in the town the river is never like it used to be
[00:50.79]此时我意识到小镇的那条小河
[00:50.79]Now i see in the street
[00:53.73]此刻我探见的那条街道
[00:53.73]The girl is never like she used to be there
[00:57.66]那个女孩已不复当年模样
[00:57.66]What i feel in the room the love is never like it used to be
[01:04.66]当下的所思所感
[01:04.66]Now i here in the city
[01:07.78]此刻我置身这座城市
[01:07.78]The story is never like it used to be there
[01:12.13]故事也绝非像从前那般
[01:12.13]Where are all the passengers
[01:15.6]只是来往的过客穿梭其中
[01:15.6]In the days of the passing memories
[01:19.01]即是那逝去的回忆里
[01:19.01]Where are all the passengers
[01:22.51]只是来往的过客穿梭其中
[01:22.51]In the days of what you said in the end
[01:26.020004]即是你诉说结束的时光里
[01:26.020004]Where are all the passengers
[01:29.47]只是来往的过客穿梭其中
[01:29.47]In the days of the passing memories
[01:32.95]即是那逝去的回忆里
[01:32.95]Where are all the passengers
[01:36.42]只是来往的过客穿梭其中
[01:36.42]Where are all the passengers
[01:39.880005]只是来往的过客穿梭其中
[01:39.880005]Some days i was standing in the rain
[01:43.44]即是我呆然伫立在雨中的那些日子
[01:43.44]Some days i was sleeping in your arms
[01:46.8]即是我在你怀里安然入睡的那些时光
[01:46.8]Some days i see you in the night
[01:50.14]即是在明媚阳光里邂逅你的那些时光
[01:50.14]Some days i see you on the road
[01:53.380005]即是在路上邂逅你的那些时光
[01:53.380005]When i wandering in the town i see you walking along the river
[02:00.31]当我游荡在这座小镇 看到你沿着河堤漫步
[02:00.31]When i floating on the sea i see you sleeping in the street
[02:07.31]当我在海上漂流 看到你在街头安然入睡
[02:07.31]When i walking on the moon i see you dreaming in the room
[02:14.24]当我在月光下漫步 却看到你进入甜蜜的梦香
[02:14.24]Now i kown in my home town
[02:17.52]此刻 我便懂得
[02:17.52]The river is never like it used to be there
[02:21.7]家乡的那条河已非当年模样
[02:21.7]Where are all the passengers
[02:25.1]只是来往的过客穿梭其中
[02:25.1]In the days of the passing memories
[02:28.63]即是那逝去的回忆里
[02:28.63]Where are all the passengers
[02:32.01]只是来往的过客穿梭其中
[02:32.01]In the days of what you said in the end
[02:35.57]即是你诉说结束的时光里
[02:35.57]Where are all the passengers
[02:39.06]只是来往的过客穿梭其中
[02:39.06]In the days of the passing memories
[02:42.55]即是那逝去的回忆里
[02:42.55]Where are all the passengers
[02:45.98]只是来往的过客穿梭其中
[02:45.98]Where are all the passengers
[03:32.95]只是来往的过客穿梭其中
[03:32.95]Some days i was standing in the rain
[03:36.35]即是我呆然伫立在雨中的那些日子
[03:36.35]Some days i was sleeping in your arms
[03:39.84]即是我在你怀里安然入睡的那些时光
[03:39.84]Some days i see you walking in the night
[03:43.33]即是我探寻你夜光下漫步的那些时光
[03:43.33]Some days i see you on the road
[03:46.86]即是在路上邂逅你的那些时光
[03:46.86]She is out of all the places
[03:50.31]她已远离所有满载回忆之地
[03:50.31]She is lost
[03:53.82]她已迷失
[03:53.82]She is out of all the places
[03:57.26]她已远离所有满载回忆之地
[03:57.26]She lost all her passing days
[04:00.86]弄丢了所有已逝的曾经
[04:00.86]Where are all the passengers
[04:04.23]只是来往的过客穿梭其中
[04:04.23]In the days of the passing memories
[04:07.71]即是那逝去的回忆里
[04:07.71]Where are all the passengers
[04:11.19]只是来往的过客穿梭其中
[04:11.19]In the days of what you said in the end
[04:14.67]即是你诉说结束的时光里
[04:14.67]Where are all the passengers
[04:18.12]只是来往的过客穿梭其中
[04:18.12]In the days of the passing memories
[04:21.57]即是那逝去的回忆里
[04:21.57]Where are all the passengers
[04:25.16]只是来往的过客穿梭其中
[04:25.16]Where are all the passengers
[04:28.61]只是来往的过客穿梭其中
[04:28.61]Where are all the passengers
[04:32.04]只是来往的过客穿梭其中
[04:32.04]Where are all the passengers
[04:35.47]只是来往的过客穿梭其中
[04:35.47]Where are all the passengers
[04:38.96]只是来往的过客穿梭其中
[04:38.96]Where are all the passengers
[04:42.49]只是来往的过客穿梭其中
[04:42.49]Where are all the passengers
[04:45.99]只是来往的过客穿梭其中
[04:45.99]Where are all the passengers
[04:49.41998]只是来往的过客穿梭其中
[04:49.41998]Where are all the passengers
[04:52.97]只是来往的过客穿梭其中
[04:52.97]Where are all the passengers
[04:56.41]只是来往的过客穿梭其中
[04:56.41]Where are all the passengers
[04:59.91998]只是来往的过客穿梭其中
[04:59.91998]Where are all the passengers
[05:10.29]只是来往的过客穿梭其中
[05:10.29]Where are all the passengers
[05:13.76]只是来往的过客穿梭其中
[05:13.76]Where are all the passengers
[05:17.28]只是来往的过客穿梭其中
[05:17.28]Where are all the passengers
[05:20.67]只是来往的过客穿梭其中
[05:20.67]Where are all the passengers
[05:24.26]只是来往的过客穿梭其中
[05:24.26]Where are all the passengers
[05:29.26]只是来往的过客穿梭其中
展开