gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

’I’ Novel - RADWIMPS

’I’ Novel-RADWIMPS.mp3
[00:00.0]’I’ Novel-RADWIMPS [00:01.31]作詞:野田洋...
[00:00.0]’I’ Novel-RADWIMPS
[00:01.31]作詞:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎
[00:11.11]ずいぶん長らく歩いてきたよな
[00:14.02]真是走了一段漫漫长路啊
[00:14.02]そんな気がしてただけなんだ
[00:16.53]只不过是有这种感觉罢了
[00:16.53]小説にしたらせいぜい
[00:18.76]写成小说的话充其量也就
[00:18.76]まだ3行目あたりのこの人生
[00:21.48]不过占3行左右的我的人生
[00:21.48]カバーもまだ題名もまだ
[00:24.02]封面标题通通都还没决定
[00:24.02]決まらずに書き始めちゃったから
[00:26.61]便开始从心所欲奋笔疾书
[00:26.61]どこでどうしてどうなってって
[00:29.21]在哪里做了什么最后怎么怎么样
[00:29.21]順序良く収まりつかないや
[00:31.64]连一个基本的写作顺序都没有
[00:31.64]今日はただただもう
[00:33.94]就算一心寻思着
[00:33.94]さぁダラダラしようというような
[00:35.95]今天要放纵自己
[00:35.95]思いにふけてても
[00:37.58]浑浑噩噩的度过
[00:37.58]早くも僕の船はもぞもぞ
[00:40.24]可我的船帆早就
[00:40.24]と動き出したって
[00:42.49]蠢蠢欲动驶向远方
[00:42.49]心臓は脈打ち何CCかの血を
[00:46.49]心脏剧烈的跳动 将几多CC的血液
[00:46.49]全身へと送り出しを繰り返し
[00:50.0]反复的运往全身
[00:50.0]今日も休まず僕は僕を生かし
[00:53.2]今天我依旧存活于世
[00:53.2]辻褄合わぬストーリー
[00:55.3]前言不搭后语的故事
[00:55.3]意味ほど苦い顔で見るストーリー
[00:57.8]一脸苦涩凝望的故事
[00:57.8]誇れる程のものはまだないが
[01:00.37]虽然没什么值得自夸的事
[01:00.37]僕だけに光るものはあんだ
[01:03.05]我却有独一无二的闪光点
[01:03.05]塗りつぶしたい破り捨てたい
[01:05.55]即便有想要抹消
[01:05.55]過去があろうとも
[01:07.22]想要毁掉的过去
[01:07.22]汚れのない物語など
[01:09.42]纯真无垢的故事
[01:09.42]僕は惹かれない
[01:10.75]却对我毫无吸引力
[01:10.75]あぁ一瞬先の自分
[01:13.88]啊连下个瞬间的自己
[01:13.88]さえも待てないよ
[01:15.770004]都已经等不及迎接了
[01:15.770004]今すぐでも会いたいよ
[01:18.520004]现在马上就想和他见面
[01:18.520004]うかうかしてらんないの
[01:26.97]可不能再悠忽度日下去
[01:26.97]はみ出した 君の痛みが
[01:29.11]为了避免过度的伤痛
[01:29.11]壊れないようにと涙した
[01:31.67]击溃心防而流下泪水
[01:31.67]ひょっとしたら もしかしたら
[01:34.2]莫非难道
[01:34.2]それはいつかのあの僕だった
[01:37.09]那就是曾经的我
[01:37.09]輝いた朝の光が
[01:39.45]耀眼的晨曦在我
[01:39.45]水たまりを蹴って飛び散った
[01:42.16]轻踢水坑的瞬间飞散四处
[01:42.16]あのどれかが 今の君ならいいな
[01:50.28]若那其中的一粒璀璨是现在的你就好了 就好了
[01:50.28]どっかの誰かが
[01:51.75]世界某个角落的谁
[01:51.75]勝手に君のことを
[01:53.8]自顾自的对你的事
[01:53.8]ああとかこうとか言ったり
[01:55.54]说三道四喋喋不休
[01:55.54]いつの間にか君のブックの
[01:58.1]甚至于不知不觉间就在你
[01:58.1]表紙に名前勝手につけて
[02:00.91]书本封面上擅自加上名字
[02:00.91]頭来たよ頭悪いけど
[02:03.36]真叫人来气虽然我脑子很笨
[02:03.36]あんたには出る筋合いはねぇから
[02:05.89]可你并没有资格干预我人生
[02:05.89]とっといなくなっとくれ
[02:08.12]快给我哪儿凉快哪儿呆着去吧
[02:08.12]これ電車賃受け取っとくれ
[02:11.44]这个电车费你就拿了快点滚吧
[02:11.44]どにもこうにもいかない時
[02:14.32]有时候诸事不顺
[02:14.32]でもどうにかこうにか
[02:16.83]但是不管怎么样
[02:16.83]ここまで来たんだよ
[02:18.47]我都历尽艰辛来到了这里
[02:18.47]今自信を持って言えるのは
[02:21.84]现在我能满怀自信说出来
[02:21.84]僕を乗りこなせんのは
[02:24.08]说什么能将我完全控制
[02:24.08]こいつの勝手がそうわかんのは
[02:26.31]不过是这家伙擅自断言
[02:26.31]他にないんだ
[02:27.51]明白这点的理由别无其他
[02:27.51]このおいらにはこのポンコツくらいが
[02:30.28]于我们而言这种废柴感
[02:30.28]ちょうどいいんだ
[02:31.61]才是再适合不过的特质
[02:31.61]でもあわよくば いつの日か
[02:34.51]可是如果真有机会的话有朝一日
[02:34.51]この僕のこと この僕よりも
[02:36.89]若能邂逅比我还要
[02:36.89]より分かって笑ってくれる人と
[02:39.48]更了解我自己
[02:39.48]出会えるといいななんて
[02:42.07]始终对我微笑的人就好了
[02:42.07]その時まで待てないよ
[02:44.52]已经等不及那一刻的到来
[02:44.52]今すぐ抱きしめたいよ
[02:47.22]现在马上就想拥抱她
[02:47.22]この手で温めたいよ
[02:55.49]张开双臂给她温暖啊
[02:55.49]飛び出した白い光が
[02:57.85]穿梭天际的白色光线
[02:57.85]奇跡と合わさって芽を出した
[03:00.43]与奇迹紧密相融萌生了新芽
[03:00.43]それが僕ならいいさそれなら
[03:02.94]如果那是我该多好那样的话
[03:02.94]いっそう奇跡使い果たすんだ
[03:05.79]索性就把奇迹通通都用光吧
[03:05.79]溢れ出した君の涙が
[03:08.2]为不让夺眶而出的泪
[03:08.2]歌にならぬようにと駆け出した
[03:10.81]付诸东流你奔了出去
[03:10.81]それを見た僕が胸に抱く気持ち
[03:14.24]望着那一幕的我 心中怀揣的感情
[03:14.24]なんて美しいんだ
[03:19.17]何其的美好
[03:19.17]1秒先で輝いて
[03:21.69]唯独那1秒之后熠熠生辉
[03:21.69]見えるものだけ追いかけて
[03:24.29001]映入眼帘之物是不变追求
[03:24.29001]間違いなんてないんだから
[03:26.9]这次决不会再失误
[03:26.9]そんな言葉を間に受けて
[03:29.45999]真心接受这一句话
[03:29.45999]0で生まれた僕なのに
[03:32.01]孑然降临于世的我
[03:32.01]今名前を呼ぶ人がいて
[03:34.66]现在却有人呼唤我的名字
[03:34.66]当たり前などないのに
[03:37.26]明明不存在什么理所当然
[03:37.26]産み落としてくれてありがとう
[03:41.58]我要真心感谢你生下了我
[03:41.58]ありがとう
[04:13.64]谢谢
[04:13.64]たとえ1ページで終わる命も
[04:16.22]谢谢短短1页终结的生命与
[04:16.22]1000ページに及ぶ命も
[04:18.73]漫长至1000页的生命
[04:18.73]比べられるようなもんではない
[04:21.15]并不能相提并论
[04:21.15]同じ輝きを放つにちがいない
[04:24.33]但毋庸置疑二者都绽放着相同光彩
[04:24.33]曖昧 なんの気ない言葉
[04:26.64]暧昧 平淡无奇的话语我们
[04:26.64]延々紡ぐ暇などない
[04:29.03]无暇交织一辈子
[04:29.03]一ページを生きた少年の
[04:31.64]走过1页人生的少年
[04:31.64]本には誰よりも光る一行
[04:37.46]在他的书中却编撰着
[04:37.46]が綴られているんだ
[04:39.33002]比任何人都璀璨耀眼的1行
[04:39.33002]そう 信じて止まないんだ
[04:42.02]是啊我对此深信不疑
[04:42.02]もう じたばたしていたいんだ
[04:47.52]现在我也想手忙脚乱一番
[04:47.52]僕も どれだけ残せんだ
[04:49.99]我能在世间留下多少印记
[04:49.99]ねえ どれだけ生きれんだ
[04:52.79]我还能蹉跎多少美好光阴
[04:52.79]時間 以外の単位で
[05:03.34]以除时间外的单位来计算
[05:03.34]はみ出した 君の痛みが
[05:05.53]为了避免过度的伤痛
[05:05.53]壊れないようにと涙した
[05:08.15]击溃心防而流下泪水
[05:08.15]ひょっとしたら もしかしたら
[05:10.73]莫非难道
[05:10.73]君の優しさの影だった
[05:13.69]都是托温柔的你的福
[05:13.69]輝いた朝の光が
[05:15.96]耀眼的晨曦在我
[05:15.96]水たまりを蹴って飛び散った
[05:18.62]轻踢水坑的瞬间飞散四处
[05:18.62]あのどれかが 今の君なら
[05:21.57]若那其中的一粒璀璨是现在的你就好了
[05:21.57]いいな いいな いいな
[05:26.83]就好了 就好了 就好了
展开