オルフェウス(翻自 初音ミク) - haha
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.00] 作词 : てぃあら
[00:01.00] 作曲 : てぃあら
[00:04.94]作詞:てぃあら(tiara)
[00:09.57]作曲:てぃあら(tiara)
[00:13.22]編曲:てぃあら(tiara)
[00:14.72]歌:初音ミク
[00:15.96]翻譯:音時(轉載請註明譯者,謝謝)
[00:18.16]月は蒼く照らし
[00:18.16]青色的月光照耀著
[00:22.23]それは幽幻のよう
[00:22.23]如幻境壹般
[00:26.30]朝を待ち続けてた
[00:26.30]壹直在等待著清晨
[00:30.63]道標もない世界で
[00:30.63]沒有路標的世界
[00:34.86]降り注ぐ幾億の
[00:34.86]傾註而下的幾億的
[00:38.66]生命の還る場所
[00:38.66]生命的歸所
[00:43.09]もう戻れなくても
[00:43.09]即使無法回到從前
[00:47.20]キミを連れて歩くよ
[00:47.20]也會連同妳壹起 帶走
[00:53.04]深淵に咲く花
[00:53.04]深淵中綻放的花朵
[00:57.27]そっと拾い集めて
[00:57.27]悄悄地收集起來
[01:01.45]永遠の契りは
[01:01.45]永恒的約定
[01:05.51]光の矢となって
[01:05.51]化為光之箭
[01:09.56]この身を焦がしながら
[01:09.56]這副身體在為誰焦思
[01:13.41]奏で続けるこの歌
[01:13.41]持續奏響的歌
[01:17.67]救いを待つ誰かの
[01:17.67]我在等待誰的拯救
[01:21.63]闇を払うように…
[01:21.63]如驅逐黑暗般
[01:58.51]遠く旅路の果て
[01:58.51]遙遠旅途的盡頭
[02:02.40]それは陽炎のよう
[02:02.40]如陽炎壹般
[02:06.43]辿る記憶の糸は
[02:06.43]追尋著記憶的線
[02:10.75]踏み留まる強さになる
[02:10.75]堅定了內心所要踏尋的路
[02:14.71]絶えまない愛情は 心を満たしてく
[02:14.71]內心充滿了無法斷絕的愛情
[02:22.82]もう戻れなくても
[02:22.82]即使無法回到過去
[02:26.86]キミを連れて歩くよ
[02:26.86]也會連同妳壹起帶走
[02:33.15]追憶の欠片を
[02:33.15]追憶的碎片
[02:37.16]そっと拾い集めて
[02:37.16]悄悄地收集起來
[02:41.29]永遠の契りは
[02:41.29]永恒的約定
[02:45.35]光の矢となって
[02:45.35]化為光之箭
[02:49.36]この身を焦がしながら
[02:49.36]這副身體在為誰焦思
[02:53.55]奏で続けるこの歌
[02:53.55]持續奏響的歌
[02:57.69]明日を描く誰かの
[02:57.69]明天將會是誰在描繪著
[03:01.60]闇を照らすように…
[03:01.60]為照亮黑暗般
[03:38.33]振り向かず共に歩んだ日々
[03:38.33]再也回不到往昔
[03:43.18]月は朱く染まった
[03:43.18]染上了朱紅的月
[03:46.60]もし二人消えて逝くのなら
[03:46.60]若壹同消失的話
[03:50.81]構わないから
[03:50.81]我也毫不在乎
[03:57.01]深淵に降る灰
[03:57.01]深淵之灰
[04:00.96]雪のように綺麗で
[04:00.96]如雪壹樣美麗
[04:05.21]冷たい手と手
[04:05.21]冰冷的手與手
[04:13.00]歌い続ける…今
[04:13.00]繼續唱著...現在
[04:19.54]亡骸抱いて
[04:19.54]擁抱著屍骸
[04:23.16]許されるなら傍で眠ろう
[04:23.16]如果被允許的話就伴妳長眠吧
展开