gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Time - MKJ

Time-MKJ.mp3
[00:00.0]Time - MKJ&Morgan Freeman [00:16.35]Money...
[00:00.0]Time - MKJ&Morgan Freeman
[00:16.35]Money is not evil by itself
[00:18.18]钱本无罪
[00:18.18]Its just paper with perceived value to obtain other things we value in other ways
[00:23.19]它只是商品流通的介质只是一张纸而已
[00:23.19]If not money – what is evil you may ask
[00:27.11]如果钱本无罪你或许会问什么才是邪恶呢
[00:27.11]Evil is the unquenchable
[00:28.47]邪恶是无法遏制的
[00:28.47]Obsessive and moral bending desire for more
[00:32.16]是道德扭曲的欲望
[00:32.16]Evil is the bottomless
[00:34.21]无止无休地觊觎
[00:34.21]Soulless and obsessive-compulsive pursuit of some pot of gold
[00:38.07]邪恶是是不惜一切手段掠取财富
[00:38.07]At the end of some rainbow which doesn’t exist
[00:40.51]如雨后彩虹般虚妄
[00:40.51]Evil is having a price tag for your heart and soul in exchange for financial success at any cost
[00:47.93]邪恶是为你的心和灵魂付出代价以任何代价换取财务上的成功
[00:47.93]Evil is trying to buy happiness
[00:50.07]邪恶是在试图买幸福
[00:50.07]Again and again
[00:51.35]一次又一次
[00:51.35]Until all of those fake
[00:53.19]直到所有这些假的
[00:53.19]Short lived mirages of emotions are gone
[01:28.03]短暂的情感幻影消失了
[01:28.03]Make more time
[02:01.29]让时间都变得更有意义
[02:01.29]I’m not saying you can’t be financially successful
[02:04.46]我并不是说你不能追求名利
[02:04.46]I’m saying have a greater purpose in life well beyond the pursuit of financial success
[02:10.17]我是说在你追求名利的时候要有一个崇高的生活目标
[02:10.17]Your soul is screaming for you to answer your true calling
[02:14.51]你的灵魂渴求着你的初心
[02:14.51]You can change today if you redefine what success is to you
[02:17.93]如果你重新定义成功那么你就可以改变现状
[02:17.93]You can transform your damaged relationships and build new ones
[02:20.88]你可以改善甚至重新建立你的人际关系
[02:20.88]You can forgive yourself and others who’ve hurt you
[02:24.37]你可以原谅自己原谅那些伤害过你的人
[02:24.37]You can become a leader by mentoring with others who you aspire to be like
[02:29.77]你可以成为一名出色的领导者以德服众
[02:29.77]You can re-balance your priorities in life
[02:32.64]你可以重新调整生活的重心
[02:32.64]You can heal your marriage and recreate a stronger love than you ever thought possible
[02:37.70999]你可以挽救你的婚姻重获真爱
[02:37.70999]You can become the best parent possible at any age – even 86
[02:42.72]你可以成为这个世界上最伟大的父母哪怕你已86岁
[02:42.72]But don’t wait until then...
[02:44.68]但千万别等到后悔时
[02:44.68]You will always be able to make more money
[02:47.2]那时你或许腰缠万贯
[02:47.2]But you cannot make more time
[02:49.25]却无法使时光倒流
展开