gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

易容 POPO - 朱星潼Annabella

易容 POPO-朱星潼Annabella.mp3
[00:06.42]易容 [00:08.91]Disguise [00:09.48] [0...
[00:06.42]易容
[00:08.91]Disguise
[00:09.48]
[00:10.0]作曲composed by:郑建浩
[00:10.63]作词lyrics by:东立人 郑建浩
[00:11.16]制作人Produced by: 朱星潼Annabella
[00:12.95]封面设计Cover design:朱星潼Annabella
[00:15.63]
[00:16.41]谁像白纸一样没伤痛
[00:17.47]Who is without pain like white paper
[00:19.52] 雕刻自己在每一分钟
[00:20.58]Carving self every minute
[00:22.84] 心窗迎一阵风
[00:24.14] A gust of wind
[00:24.77]tap my heart window
[00:25.45]
[00:26.14]伤痕层层交纵 算什么强横
[00:27.32]What a bully by the past has been scarred
[00:28.05]
[00:29.39]成长代价是失去初衷
[00:31.87]Price of growing up is losing original purpose
[00:32.7]
[00:33.11]委屈被生活击退成空
[00:35.93]Grievance is repelled by life into emptiness
[00:36.34]
[00:36.81]眼泪得来无用
[00:37.59]Tears roll in vain
[00:38.25]
[00:38.79]只徒增忧郁进入睡梦
[00:40.61]Only to bring melancholy into slumber
[00:42.42]
[00:42.99]情绪收起来密封 无需拿来填充
[00:44.24]Emotions are sealed and not refilled
[00:45.12]
[00:45.74]看不见就当作没发生过
[00:46.94]Seeing not is happening not
[00:48.7]
[00:49.17]别把秘密告诉风 它在森林传播
[00:49.76]Don't tell the secret to the wind
[00:51.05]It will spread in the woods
[00:51.82]
[00:52.54]别人的自嘲不必去附和
[00:53.46]Don't follow others' self-mockery
[00:55.28]
[01:04.08]生活最喜欢千方百计给我们易容
[01:04.8]Life is good at letting us disguise ourselves
[01:07.13]
[01:07.59]会从张扬骄纵到慢慢习惯了平庸
[01:08.78]From open arrogance gradually adapting to mediocrity
[01:10.729996]
[01:11.31]收获一次次落空
[01:11.94]The harvest has failed again and again
[01:12.6]
[01:13.19]剩下失神的瞳孔 等起飞的风
[01:13.81]What's remaining is pupil of absent-mindedness
[01:15.05]Waiting for the wind
[01:17.05]
[01:17.51]经历的时光总在悄悄给我们易容
[01:18.53]The passing time is changing our face
[01:20.57]
[01:21.04]夜晚臣服的灵魂和张平凡的面孔
[01:22.39]Night surrendered souls and an ordinary face
[01:24.229996]
[01:25.2]激励的故事推动 呐喊一身的负重
[01:26.24]Inspiring stories give impetus to cry off burden
[01:30.91]
[01:31.33]做自己不必谁都能懂
[01:31.93]Be yourself
[01:34.09]Not everyone can understand you
[01:44.68]
[01:45.259995]情绪收起来密封 无需拿来填充
[01:46.82]Emotions are sealed and not refilled
[01:47.9]
[01:49.990005]看不见就当作没发生过
[01:51.130005]Seeing not is happening not
[01:52.520004]
[01:53.130005]别把秘密告诉风 它在森林传播
[01:54.47]Don't tell the secret to the wind
[01:56.46]It will spread in the woods
[01:57.729996]
[01:58.14]别人的自嘲不必去附和
[01:58.7]Don't follow others' self-mockery
[01:59.94]
[02:07.38]生活最喜欢千方百计给我们易容
[02:09.19]Life is good at letting us disguise ourselves
[02:10.26]
[02:10.69]会从张扬骄纵到慢慢习惯了平庸
[02:12.98]From open arrogance gradually adapting to mediocrity
[02:13.76]
[02:14.29]收获一次次落空
[02:15.68]The harvest has failed again and again
[02:16.5]
[02:17.33]剩下失神的瞳孔 等起飞的风
[02:18.41]What's remaining is pupil of absent-mindedness
[02:20.33]Waiting for the wind
[02:21.25]
[02:22.0]经历的时光总在悄悄给我们易容
[02:23.18]The passing time is changing our face
[02:24.45999]
[02:25.15]夜晚臣服的灵魂和张平凡的面孔
[02:26.12]Night surrendered souls and an ordinary face
[02:27.85]
[02:28.32]激励的故事推动 呐喊一身的负重
[02:28.94]Inspiring stories give impetus to cry off burden
[02:29.65]
[02:30.19]做自己不必谁都能懂
[02:30.85]Be yourself
[02:31.74]Not everyone can understand you
[02:32.4]
[02:38.55] 生活最喜欢千方百计给我们易容
[02:39.49]Life is good at letting us disguise ourselves
[02:41.09]
[02:41.66]会从张扬骄纵到慢慢习惯了平庸
[02:43.98]From open arrogance gradually adapting to mediocrity
[02:44.9]
[02:45.48]收获一次次落空
[02:46.15]The harvest has failed again and again
[02:46.93]
[02:48.43]剩下失神的瞳孔 等起飞的风
[02:49.2]What's remaining is pupil of absent-mindedness
[02:50.45999]Waiting for the wind
[02:51.8]
[02:52.26]经历的时光总在悄悄给我们易容
[02:53.29001]The passing time is changing our face
[02:55.03]
[02:57.18]夜晚臣服的灵魂和张平凡的面孔
[02:58.59]Night surrendered souls and an ordinary face
[02:59.27]
[02:59.79001]激励的故事推动 呐喊一身的负重
[03:00.41]Inspiring stories give impetus to cry off burden
[03:01.23]
[03:01.75]做自己不必谁都能懂
[03:04.19]Be yourself
[03:05.93]Not everyone can understand you
展开