gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

20 years old - One Ok Rock

20 years old-One Ok Rock.mp3
[00:00.0]20 years old - ONE OK ROCK (ワンオクロッ...
[00:00.0]20 years old - ONE OK ROCK (ワンオクロック)
[00:00.17]
[00:00.17]词:Taka
[00:00.35]
[00:00.35]曲:Taka
[00:00.53]
[00:00.53]Hey brother I got something to say
[00:03.49]
[00:03.49]その手上げ
[00:04.56]举起手来
[00:04.56]Every body right now
[00:06.34]
[00:06.34]Hey sister are you looking my way yeah
[00:09.1]
[00:09.1]Doesn't matter what ever they say
[00:23.3]
[00:23.3]消えるモノと消えない
[00:26.83]消失的东西 没有消失的
[00:26.83]モノ一つずつを
[00:29.28]东西 一个个都
[00:29.28]持ち合わせた何とも憎い僕
[00:34.72]随身携带 憎恶一切的我
[00:34.72]日々の中で忘れたり
[00:38.45]每天忘记或者
[00:38.45]落としたりしていたモノは実は
[00:42.81]丢失的东西 实际上
[00:42.81]僕が着せ替えていた
[00:46.06]是我将它们替换了
[00:46.06]よせる人の波の中じゃ
[00:49.03]汹涌的人潮中
[00:49.03]何も気付けなくて
[00:51.65]什么都没有注意到
[00:51.65]かえす波の中で
[00:54.1]在翻滚的波涛中
[00:54.1]何かを悟り気付いた
[00:57.71]感悟到了什么
[00:57.71]Ah
[01:02.91]
[01:02.91]20 years old and you gotta let me know
[01:05.44]
[01:05.44]何から何を着せ替えてきて
[01:08.39]把什么替换成了什么
[01:08.39]何を犠牲にしたの?
[01:14.1]又牺牲了什么?
[01:14.1]もしも気付かず進み続け
[01:16.88]如果懵懂无知地继续前进
[01:16.88]10年後の僕はどうなるの?
[01:19.61]10年后我将会怎样呢?
[01:19.61]Somebody I would never want to be
[01:23.020004]
[01:23.020004]『どうしてかはわからずな』の
[01:24.96]“不知道为什么”
[01:24.96]No no no
[01:37.33]
[01:37.33]気付けばホラ僕の中に
[01:41.33]回过神来发现 我的心中
[01:41.33]あるいくつかのモノはもう
[01:45.18]有几样东西
[01:45.18]過去と比べられて
[01:48.520004]和过去相比
[01:48.520004]感じたモノ全てが
[01:51.92]明明所感受到的一切
[01:51.92]宝物のはずなのに
[01:54.35]应该是宝物
[01:54.35]月日経てば飽きるのは
[01:58.1]经过时光的冲刷 反而厌倦了
[01:58.1]何故なの?
[01:59.94]这是为什么
[01:59.94]よせる人の波は
[02:02.15]汹涌的人潮
[02:02.15]ただただ慌しくて
[02:05.53]只是 只是匆匆忙忙
[02:05.53]かえす波は実は
[02:07.75]翻滚的波涛实际上
[02:07.75]寂しさしかない
[02:16.68]只是寂寞
[02:16.68]20 years old and you gotta let me know
[02:19.32]
[02:19.32]何から何を着せ替えてきて
[02:22.26]把什么替换成了什么
[02:22.26]何を置いてきていたの?
[02:27.83]又舍弃了什么
[02:27.83]気付くはずのモノ見落として
[02:30.72]应该察觉到的东西却忽略了
[02:30.72]余計な事に気付いてるよな
[02:33.45]却在多余的事情上过分在意
[02:33.45]そんな気持ちになるの
[02:36.53]是那样的心情吗
[02:36.53]『I think I'm going crazy』
[02:38.56]“我想我要疯了”
[02:38.56]No no no
[02:51.01]
[02:51.01]20年経ったこの僕を
[02:53.53]经过20年的这个我
[02:53.53]誰が認め誰がけなして
[02:57.04001]谁认同我 谁又贬低我呢
[02:57.04001]何処へ僕は
[02:58.79001]我将被
[02:58.79001]連れてかれてしまうの?
[03:02.02]带往何处呢
[03:02.02]ならば80年後の自分は
[03:05.47]那么80年后的自己
[03:05.47]いったい誰に煙たく思われ
[03:09.43]到底会令谁发怵呢
[03:09.43]季節外れの人になるの?
[03:16.28]会成为落后于时代的人吗
[03:16.28]20 years old and you gotta let me know
[03:18.94]
[03:18.94]何から何を着せ替えてきて
[03:21.68]把什么替换成了什么
[03:21.68]何を犠牲にしたの?
[03:27.49]又牺牲了什么?
[03:27.49]もしも気付かず進み続け
[03:30.24]如果懵懂无知地继续前进
[03:30.24]10年後の僕はどうなるの?
[03:32.99]10年后我将会怎样呢?
[03:32.99]Somebody I would never want to be
[03:36.42]
[03:36.42]どうしてかはわからないの
[03:38.87]不明白为什么吗
[03:38.87]できることなら僕は
[03:40.73]如果可以的话
[03:40.73]ここで時とずっと
[03:43.20999]我想与时光一道
[03:43.20999]そばにいたいの
[03:48.20999]陪伴在你身边
展开