gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

幸せ - Omoinotake

幸せ-Omoinotake.mp3
[00:00.0]幸せ - Omoinotake (オモイノタケ) [00:00.3...
[00:00.0]幸せ - Omoinotake (オモイノタケ)
[00:00.38]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.38]词:福島智朗
[00:00.67]
[00:00.67]曲:藤井怜央
[00:00.94]
[00:00.94]编曲:Omoinotake/石井浩平(Alaska Jam)
[00:01.43]
[00:01.43]きっと知らないだろう
[00:04.44]你一定没有想到吧
[00:04.44]捨ててしまいたい過去を
[00:08.34]你将我早已舍弃的从前
[00:08.34]ふたりの序章だと
[00:11.56]称作你我故事的序章
[00:11.56]意味をくれたこと
[00:15.48]给了我继续生活的勇气
[00:15.48]きっと知らないだろう
[00:19.05]你一定没有想到吧
[00:19.05]君が呼ぶ僕の名前
[00:22.65]你轻唤出我的名字时 便为它赋予了
[00:22.65]由来より大きな 意味をくれたこと
[00:31.15]远比它的来历更重要的意义
[00:31.15]飲み干した 甘いサイダー
[00:34.34]一口气喝完甘甜的汽水
[00:34.34]むせ返る 僕を笑った
[00:37.93]看着呛到的我 一旁的你忍俊不禁
[00:37.93]繕った 笑顔なんか
[00:41.39]我们无需再用虚伪的笑容
[00:41.39]もういらないね
[00:44.83]来面对彼此了
[00:44.83]どうして どうして
[00:48.28]为什么 为什么
[00:48.28]もらって ばかりいる僕を
[00:54.59]明明我只顾贪婪的索取
[00:54.59]愛しいと言うの
[00:57.45]你却说你爱着这样的我
[00:57.45]僕は何を 返して 返して
[01:02.76]我究竟要如何回报你
[01:02.76]生きて 行けるんだろうか
[01:09.08]才能心安理得地活下去
[01:09.08]眩しい想いが 満ちて行く
[01:15.72]耀眼的思恋渐渐满溢心头
[01:15.72]この感情の 名前をそっと
[01:22.54]悄悄将这份情感传递于你
[01:22.54]君に伝えよう 「幸せ」
[01:31.29]其名即为“幸福”
[01:31.29]やっと知ったんだよ
[01:34.81]我终于明白了
[01:34.81]言い合った果てにあるもの
[01:38.44]矛盾争论的结果
[01:38.44]さよならだけじゃない
[01:41.75]并非只有两败俱伤的离别
[01:41.75]そんなことさえを
[01:45.86]就连如此稀松平常的道理
[01:45.86]ずっと知りたいんだよ
[01:49.270004]我却始终渴望懂得
[01:49.270004]君の目に映る世界
[01:52.9]你眼中倒映出的世界
[01:52.9]頼りない指を ほどかない訳を
[02:00.97]让我想要紧握住你纤弱的双手
[02:00.97]君が編んだ 長いマフラー
[02:04.59]你为我编的那条长围巾
[02:04.59]似合わない 僕を笑った
[02:08.21]看着毫不相称的我 你忍不住笑了
[02:08.21]「来年は」 その言葉に 生かされた
[02:15.15]“明年我打算”这句话 成了我的救赎
[02:15.15]どうして どうして
[02:18.53]为什么 为什么
[02:18.53]もらって ばかりいる僕を
[02:24.7]明明我只顾贪婪的索取
[02:24.7]愛しいと言うの
[02:27.69]你却说你爱着这样的我
[02:27.69]僕は何を 返して 返して
[02:33.07]我究竟要如何回报
[02:33.07]生きて 行けるんだろうか
[02:39.23]才能心安理得地活下去
[02:39.23]眩しい想いが 満ちて行く
[02:58.32]耀眼的思恋渐渐满溢心头
[02:58.32]抱き締めた肌が すれ違う火花が
[03:05.43]相拥紧贴的肌肤 交相辉映的烟花
[03:05.43]ふたりの摩擦熱 この気持ちの正体
[03:16.47]咫尺间交织的热意 流露这份心情的真实
[03:16.47]そうして そうして
[03:19.89]如此一来 如此一来
[03:19.89]照らして ばかりいる君の
[03:26.02]我又能为只顾竭尽所能
[03:26.02]何になれるかな
[03:29.01]将我照亮的你 做些什么呢
[03:29.01]僕の全部 捧げて 捧げて
[03:34.20999]愿将我的一切献给你
[03:34.20999]それでも 足りないはずだから
[03:40.42]可即便如此也远远不够
[03:40.42]宇宙が終わっても 君を愛すよ
[03:47.36]纵使整个宇宙毁灭 我也依然爱你
[03:47.36]どの感情も 君には勝てない
[03:53.98]任何一种情感都无法胜过你的意义
[03:53.98]悲しみさえ 愛にするから
[04:01.58]即便悲伤难过 我也会将其化为爱意
[04:01.58]この感情の 行方はずっと
[04:08.46]你就是我永恒不变的心之所向
[04:08.46]君ひとりだ 「幸せ」
[04:13.46]是那唯一名为“幸福”的目的地
展开