gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

スロウダンス - 鬼束ちひろ

スロウダンス-鬼束ちひろ.mp3
[00:00.0]スロウダンス - 鬼束千寻 (鬼束ちひろ) [00:...
[00:00.0]スロウダンス - 鬼束千寻 (鬼束ちひろ)
[00:09.68]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:09.68]词:鬼束ちひろ
[00:14.03]曲:鬼束ちひろ
[00:19.36]编曲:坂本昌之
[00:25.96]今宵の風が優しいのならば
[00:37.97]若今夜的风足够温柔
[00:37.97]きっと貴方の涙も乾くのだろう
[00:51.1]一定就能吹干你的泪水了吧
[00:51.1]少しだけ寄り添って
[00:57.38]稍微再靠近一些
[00:57.38]その右手を握って
[01:03.24]紧握着你的右手
[01:03.24]分かって欲しい
[01:06.7]希望能让你明白
[01:06.7]悲しみなど続かないことを
[01:16.15]悲伤只是暂时的
[01:16.15]星で編んだドレスも
[01:21.79]星织的华裙
[01:21.79]群青色の髪飾りも
[01:28.5]群青的发饰
[01:28.5]ひとつひとつ貴方の為に
[01:34.86]那一点一滴都是为了你
[01:34.86]用意したんだよ
[01:44.130005]而精心准备的
[01:44.130005]下手なスロウダンス
[01:47.5]这一支笨拙的slow dance
[01:47.5]ねえ 許して
[01:50.990005]能否请你原谅
[01:50.990005]ただ僕と踊って欲しくて
[01:56.91]我只是希望你能与我共舞一曲
[01:56.91]もしも12時に魔法が解けたって
[02:02.9]即便等到午夜零点魔法失效
[02:02.9]このまま一緒に居られるのなら
[02:09.54]也希望可以就这样和你在一起
[02:09.54]時代遅れの不器用な恋も
[02:16.22]无论略微过时小心翼翼的爱
[02:16.22]伝え切れないほどの気持ちも
[02:22.18]还是语言不足以言尽的感情
[02:22.18]朝が来るまで忘れて
[02:28.13]等到黎明到来就全都忘了吧
[02:28.13]このまま
[02:54.27]就这样
[02:54.27]切ないリズムは
[03:00.77]悲伤的旋律
[03:00.77]素敵な台詞みたいで
[03:06.37]如同那些优美的台词一般
[03:06.37]そっと僕らの足取りを
[03:12.32]轻轻地环绕在
[03:12.32]包んでくれる
[03:19.4]我们的脚边
[03:19.4]思いが運ぶのは
[03:24.95999]思情带给我们的
[03:24.95999]つたない温もりだけ
[03:31.61]只有这略显笨拙的温暖
[03:31.61]今は今は形のない
[03:37.82]现在 现在依旧难辨其形
[03:37.82]何よりもの物語り
[03:46.3]却是胜却一切美好的故事
[03:46.3]夢の様なスロウダンス
[03:50.70999]这一支梦幻的slow dance
[03:50.70999]ねえ 意味して
[03:54.12]由你来赋予它意义
[03:54.12]ただ僕の手を取って欲しくて
[04:00.07]我只是希望你能牵起我的手
[04:00.07]広いフロアーで貴方と二人きり
[04:06.46]偌大的舞池只剩你我二人
[04:06.46]なんて不思議で小さな世界
[04:12.62]多么奇妙而又渺小的世界
[04:12.62]言葉にするなんて出来ない
[04:19.43]言语难以表述
[04:19.43]踏み外したって構わない
[04:25.27]越界也没关系
[04:25.27]夜が明けても 瞬きは消せない
[04:37.74]等到黎明到来 这个瞬间也挥之不去
[04:37.74]消せない
[04:59.86]挥之不去
[04:59.86]下手なスロウダンス
[05:03.33]这一支笨拙的slow dance
[05:03.33]ねえ 許して
[05:06.76]能否请你原谅
[05:06.76]ただ僕と踊って欲しくて
[05:12.61]我只是希望你能与我共舞一曲
[05:12.61]もしも12時に魔法が解けたって
[05:18.67]即便等到午夜零点魔法失效
[05:18.67]このまま一緒に居られるのなら
[05:25.27]也希望可以就这样和你在一起
[05:25.27]時代遅れの不器用な恋も
[05:31.98]无论略微过时小心翼翼的爱
[05:31.98]伝え切れないほどの気持ちも
[05:37.91998]还是语言不足以言尽的感情
[05:37.91998]朝が来るまで忘れて
[05:43.87]等到黎明到来就全都忘了吧
[05:43.87]忘れて
[05:53.25]忘了吧
[05:53.25]このまま
[05:58.25]就这样
展开