gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Mechanical Instinct - Aviators

Mechanical Instinct-Aviators.mp3
[00:00.0]Mechanical Instinct (Sayonara Maxwell Rem...
[00:00.0]Mechanical Instinct (Sayonara Maxwell Remix) - Aviators
[00:12.81]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:12.81]Lyrics by:Sayonara Maxwell
[00:25.62]
[00:25.62]Composed by:Aviators
[00:38.44]
[00:38.44]One step at a time
[00:40.0]一步一步来
[00:40.0]I'm going outta my mind
[00:41.91]我快要失去理智
[00:41.91]I'm being hunted by something primal
[00:45.78]我被某种原始的东西追杀
[00:45.78]They're just simple machines
[00:47.52]他们只是简单的机器
[00:47.52]Yet tainted souls they seem
[00:49.39]然而他们似乎有了污点
[00:49.39]For five nights I'll fear for my survival
[00:52.98]五个夜晚我都会担心自己的生死
[00:52.98]Are they mechanical
[00:54.85]它们是机械的吗
[00:54.85]They hunt like animals
[00:56.79]他们像野兽一样猎杀猎物
[00:56.79]Freezing for seconds while I see their corpses
[01:00.51]当我看到他们的尸体我感到瑟瑟发抖
[01:00.51]I'm getting panicked now
[01:02.17]我惊慌失措
[01:02.17]I'm locking this place down
[01:04.07]我要封锁这个地方
[01:04.07]I'm feeling watched by unnatural forces
[01:07.86]我感觉被不自然的力量注视着
[01:07.86]Looks like I'd better run for my life
[01:10.38]看起来我最好赶紧逃命
[01:10.38]I'll never be in one piece to see night five
[01:14.43]我永远无法安然无恙地观看第五个夜晚
[01:14.43]I've got eleven on my tail with no time to think
[01:17.95]我身边跟着十一个人没时间思考
[01:17.95]Of a way to survive mechanical instinct
[01:28.29]机械本能的生存之道
[01:28.29]Mechanical
[01:29.13]机械的
[01:29.13]Instinct tinct tinct tinct
[01:32.6]本能反应
[01:32.6]Instinct tinct tinct tinct
[01:37.44]本能反应
[01:37.44]Just an hour more
[01:39.240005]再等一个小时
[01:39.240005]I'm closer than before
[01:41.119995]我比以前更亲近了
[01:41.119995]To making it out of this ghastly madhouse
[01:44.770004]从这可怕的疯人院里走出来
[01:44.770004]I'm feeling desperate
[01:46.61]我感觉很绝望
[01:46.61]I'm starting to regret
[01:48.369995]我开始后悔了
[01:48.369995]Taking my chances with no way out
[01:52.17]冒险一试无路可退
[01:52.17]Who's walking down the hall
[01:53.95]谁在走廊里走来走去
[01:53.95]I can't keep track of them all
[01:55.8]我记不清了
[01:55.8]A music box plays my dying song
[01:59.43]音乐盒里播放着我临终时的歌
[01:59.43]This is my one escape
[02:01.27]这是我唯一的解脱
[02:01.27]The mask still on my face
[02:03.16]我依然戴着面具
[02:03.16]But they have known I've been here all along
[02:07.01]但他们知道我一直都在这里
[02:07.01]Looks like I'd better run for my life
[02:09.94]看起来我最好赶紧逃命
[02:09.94]I'll never be in one piece to see night five
[02:13.52]我永远无法安然无恙地观看第五个夜晚
[02:13.52]I've got eleven on my tail with no time to think
[02:17.05]我身边跟着十一个人没时间思考
[02:17.05]Of a way to survive mechanical instinct tinct tinct
[02:26.67]找到一种生存之道机械的本能
[02:26.67]Mechanical instinct tinct tinct
[02:31.62]机械的本能
[02:31.62]Instinct tinct tinct tinct
[02:35.77]本能反应
[02:35.77]Here here here all alone in the darkness
[02:39.19]独自一人在黑暗中摸索
[02:39.19]Why why why can't I escape there soulless
[02:42.85]为何我无法逃离没有灵魂的世界
[02:42.85]Eyes eyes eyes
[02:44.39]眼睛
[02:44.39]It's a lost 'cause now now now they've
[02:47.02]这是一种迷失因为现在他们已经
[02:47.02]Got my scent and I can't get out
[02:51.95]闻到我的气味我无法脱身
[02:51.95]Now I'm afraid to look because because because
[02:55.41]现在我不敢直视因为因为因为
[02:55.41]They are just beasts to hunt me down
[02:59.15]他们不过是猎杀我的野兽
[02:59.15]With no way fight back the night is already over
[03:06.09]毫无还手之力夜晚已经结束
[03:06.09]Looks like I'd better run for my life
[03:08.59]看起来我最好赶紧逃命
[03:08.59]I'll never be in one piece to see night five
[03:12.43]我永远无法安然无恙地观看第五个夜晚
[03:12.43]I've got eleven on my tail with no time to think
[03:16.20999]我身边跟着十一个人没时间思考
[03:16.20999]Of a way to survive mechanical instinct tinct tinct
[03:21.03]找到一种生存之道机械的本能
[03:21.03]Looks like I'd better run for my life
[03:23.28]看起来我最好赶紧逃命
[03:23.28]I'll never be in one piece to see night five
[03:26.97]我永远无法安然无恙地观看第五个夜晚
[03:26.97]I've got eleven on my tail with no time to think
[03:31.08]我身边跟着十一个人没时间思考
[03:31.08]Of a way to survive mechanical instinct tinct tinct
[03:40.57]找到一种生存之道机械的本能
[03:40.57]Mechanical instinct tinct tinct tinct
[03:45.53]机械本能的反应
[03:45.53]Instinct tinct tinct tinct
[03:49.23]本能反应
[03:49.23]Instinct tinct tinct tinct
[03:55.36]本能反应
[03:55.36]Mechanical instinct inct tinct tinct
[04:00.19]机械本能反应
[04:00.19]Instinct tinct tinct tinct
[04:03.95]本能反应
[04:03.95]Instinct tinct tinct tinct
[04:08.095]本能反应
展开