gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Dance Dance (『劇場版 仮面ライダーリバイス バトルファミリア』主題歌) - Da-iCE&木村昴

Dance Dance (『劇場版 仮面ライダーリバイス バトルファミリア』主題歌)-Da-iCE&木村昴.mp3
[00:00.0]Dance Dance - Da-iCE/木村昴 (きむら すば...
[00:00.0]Dance Dance - Da-iCE/木村昴 (きむら すばる)
[00:08.62]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:08.62]词:花村想太/MEG.ME
[00:14.06]
[00:14.06]曲:花村想太/MEG.ME/Louis/PRIMAGIC
[00:21.33]
[00:21.33]编曲:MEG.ME/Louis/PRIMAGIC
[00:25.79]
[00:25.79]見えない"エンド"に怯えたって
[00:29.0]为看不见的“结局”而战战兢兢
[00:29.0]しょうがないさ
[00:30.37]毫无意义
[00:30.37]立ち向かうだけ 一気に行くぜ
[00:33.54]勇敢站起来面对 一鼓作气地前进吧
[00:33.54]心に 住み着いた悪魔が囁く
[00:39.11]寄宿在心中的恶魔轻声低语
[00:39.11]強さが欲しい すぐに
[00:41.95]想要获得力量 现在立刻
[00:41.95]No no no
[00:42.71]不不不
[00:42.71]Wait wait wait
[00:43.79]等一等
[00:43.79]Never too late 奪え just now
[00:45.56]时机永不会太晚 去夺取吧 就是现在
[00:45.56]俺っちを check it out
[00:46.83]来吧 以我为榜样
[00:46.83]飼い慣らせない
[00:48.76]无法被驯服
[00:48.76]Brrrr 暴れ出す beat
[00:49.84]Brrrr 心跳疯狂暴走
[00:49.84]轟かす speed つまり freedom
[00:51.87]轰鸣的速度 就是自由
[00:51.87]半径100キロ 即ヒート
[00:53.53]半径100公里 即刻加热
[00:53.53]せめぎ合う inside out
[00:57.69]由内而外 全面竞争
[00:57.69]Let's dance
[00:58.57]来跳舞吧
[00:58.57]何を引き換えにしても
[01:01.46]无论以什么为交换
[01:01.46](I can make you)
[01:02.5](我都能令你)
[01:02.5]抗いたい 手に入れたい
[01:04.66]想要抵抗 想要获得
[01:04.66]その輝き
[01:07.24]那份辉煌
[01:07.24]白か黒かつけない
[01:09.44]辨不明黑白
[01:09.44]正義も悪も
[01:10.979996]分不清正义邪恶
[01:10.979996]Let's take your step
[01:12.520004]迈出你的步伐
[01:12.520004]Why not 世界は dance floor
[01:16.16]为什么不呢 世界就是你的舞池
[01:16.16]Dance
[01:16.96]起舞吧
[01:16.96]大騒動の渦の中で
[01:19.66]在喧嚣无比的漩涡之中
[01:19.66](Come on now)
[01:20.67](来吧)
[01:20.67]踊らせてくれよ ほら
[01:23.08]让我们自由起舞
[01:23.08]Don't freak out
[01:25.0]别总是胆怯担忧
[01:25.0]従うのは desire
[01:29.13]遵从你的渴望
[01:29.13]沸かせるのさ floor
[01:39.47]沸腾整座舞池
[01:39.47]ぬるま湯じゃ足りない
[01:41.990005]温温吞吞可不行
[01:41.990005](Not enough love)
[01:44.0](爱不足够)
[01:44.0]貪欲な奴ら (what what)
[01:48.08]贪婪的人们 (什么什么)
[01:48.08]Hey yo
[01:48.729996]
[01:48.729996]Do you think of me?
[01:49.520004]你会想我吗?
[01:49.520004]繋ぐ A to Z 全制覇レベチ
[01:51.53]连接A到Z 全面制覇的等级差
[01:51.53]予想出来ない
[01:53.3]难以想象
[01:53.3]エンドロールは
[01:54.270004]在片尾名单
[01:54.270004]現実へのカウントダウン
[01:55.56]倒数进入现实
[01:55.56]To be continue
[01:56.54]未完待续
[01:56.54]最高を更新中
[01:57.83]正在更新最棒的剧情
[01:57.83]飲まれてく upside down
[02:02.14]颠倒着被席卷其中
[02:02.14]Let's dance
[02:02.94]来跳舞吧
[02:02.94]正解でも間違いでも
[02:05.98]正解也好错误也好
[02:05.98](Just feel it)
[02:06.84](去感受吧)
[02:06.84]駆け抜けたい 貫きたい
[02:09.24]想要驰骋 想要贯穿
[02:09.24]この閃き
[02:11.57]这夺目闪光
[02:11.57]マルもバツもつかない
[02:13.97]辨不明正伪
[02:13.97]誰もが主役
[02:15.3]所有人都是主角
[02:15.3]Let's take your step
[02:17.04001]迈出你的步伐
[02:17.04001]Oh yeah 生きてるって最高
[02:20.75]Oh yeah 活着就是最棒的
[02:20.75]アプラカタブラとか
[02:21.9]Aburakadabura
[02:21.9]ビビデバビデブー
[02:22.9]Bibidebabidebu
[02:22.9]デタラメ唱えて
[02:24.01]胡乱哼唱着咒语
[02:24.01]それじゃまるで fairy tale
[02:25.1]如同身处童话世界
[02:25.1]平和のため バラすネタバレ
[02:27.28]为了和平 将黑暗拆穿
[02:27.28]「笑え」
[02:27.7]“笑起来吧”
[02:27.7]最強で即効なチート級で
[02:29.47]用最强的即刻起效的外挂级别的力量
[02:29.47]蹴散らせ
[02:40.19]一脚踢散阻碍
[02:40.19]きっと 何を引き換えにしても
[02:44.52]一定 无论以什么为交换
[02:44.52]抗いたい 手に入れたい
[02:47.09]想要抵抗 想要获得
[02:47.09]その輝き 守りぬくための power
[02:54.83]那份辉煌 为了守护而存在的力量
[02:54.83]今 奮わせて
[02:57.94]此刻 让我颤抖吧
[02:57.94]Dance
[02:59.28]起舞吧
[02:59.28]大騒動の渦の中で
[03:02.04]在喧嚣无比的漩涡之中
[03:02.04](Come on now)
[03:02.83](来吧)
[03:02.83]踊らせてくれよ ほら
[03:05.26]让我们自由起舞
[03:05.26]Don't freak out
[03:07.43]别总是胆怯担忧
[03:07.43]従うのは desire
[03:10.74]遵从你的渴望
[03:10.74]敵も味方も
[03:12.45]无论敌人伙伴
[03:12.45]Dance dance 踊る世界
[03:15.47]起舞吧 起舞吧 舞动世界
[03:15.47]夢もリアルも
[03:16.8]梦也好现实也好
[03:16.8]Dance dance dead or dance
[03:20.4]起舞吧 起舞吧 死或舞
[03:20.4]沸かせるのさ floor
[03:24.98]沸腾整座舞池
[03:24.98]沸かせるのさ floor
[03:29.45999]沸腾整座舞池
[03:29.45999]沸かせるのさ floor
[03:34.07]沸腾整座舞池
[03:34.07]沸かせるのさ floor
[03:40.59]沸腾整座舞池
[03:40.59]笑ってみせてよ baby
[03:44.6]笑起来吧 宝贝
[03:44.6]ようこそ 愛すべき
[03:48.6]欢迎来到
[03:48.6]この世界へ
[03:53.6]这充满爱的世界
展开