gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ドラマツルギー(翻自 初音ミク) - 柠央Reo

ドラマツルギー(翻自 初音ミク)-柠央Reo.mp3
[00:00.000] 作词 : Eve [00:01.000] 作曲 : Eve [00:...
[00:00.000] 作词 : Eve
[00:01.000] 作曲 : Eve
[00:25.936]頭でわかっては嘆いた
[00:26.689]即使早已明白仍忍不住感叹
[00:27.437]転がってく様子を嗤った
[00:28.444]嘲笑着那即将摔倒的样子
[00:29.187]寂しいとか愛とかわかんない
[00:30.184]那些寂寞与爱之类都无法理解
[00:30.941]人間の形は投げだしたんだ
[00:31.442]便抛弃了作为人类的姿态
[00:32.937]抱えきれない 言葉だらけの存在証明を
[00:35.687]无法去承担 仅能用言语造就的存在证明
[00:38.695]この小さな劇場はこから出らんない
[00:39.693]迷失在这个小剧场之中
[00:40.690]気づいたら最後逃げ出したい
[00:41.436]察觉到事实以后只想逃离
[00:42.188]僕ら全員演じていたんだ
[00:42.945]我们分别扮演着所有角色
[00:43.686]エンドロールに向かってゆくんだ
[00:44.685]向着片尾一步步前进
[00:45.695]さあ皆必死に役を演じて傍観者なんていないのさ
[00:48.436]来吧 大家拼尽全力演好自己的戏份 所谓的旁观者是不存在的
[00:51.942]"ワタシ"なんてないの
[00:51.942]“我”其实并不存在
[00:53.441]どこにだって居ないよ
[00:54.439]无论在哪都不曾存在
[00:54.939]ずっと僕は 何者にもなれないで
[00:56.690]我永远都不会成为什么像样的人
[01:00.442]僕ら今 さあさあ 喰らいあって
[01:02.438]此时的我们 毫不顾忌地互相撕咬
[01:03.192]延長戦 サレンダーして
[01:03.936]在这无尽的延长战中放弃了对决
[01:04.435]メーデー 淡い愛想
[01:05.687]Mayday 浅淡的关怀
[01:06.686]垂れ流し 言の愛憎
[01:07.942]肆意说出的爱憎之语
[01:08.695]ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
[01:11.435]你定然期待着这戏剧性的故事发展吧
[01:13.687]君も YES YES 息を呑んで
[01:15.184]你也YES YES屏住呼吸
[01:16.439]采配は そこにあんだ
[01:16.940]指挥的旗帜就在那里放着
[01:17.692]ヘッドショット 騒ぐ想いも
[01:18.690]瞄准头部射击 不停骚动的想法
[01:19.436]その心 撃ち抜いて さあ
[01:20.948]快将这颗心脏不留情地射穿吧
[01:21.444]まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
[01:24.194]拉着那根看不见的线 黑幕就此出现
[01:27.935]その目に映るのは
[01:30.442]双眼所映出的会是?
[01:36.943]触れたら壊れてしまった
[01:37.684]一旦触碰便会支离破碎
[01:38.184]間違ってく様子を黙った
[01:39.194]沉默着继续在错误的道路上行走
[01:40.193]僕ら全員無垢でありました
[01:41.436]我们大家也曾经如同白纸
[01:41.436]いつのまにやら怪物になったんだ
[01:42.689]不知何时竟却变成了怪物
[01:43.686]その全てを肯定しないと前に進めないかい
[01:45.941]如果不去承认这一切便无法再前进吗
[01:49.436]『まあ君にはきっと無理なんだ』
[01:50.434]『嘛 如果是你的话肯定不行的』
[01:51.187]「だから君にはきっと無理なんだ」
[01:52.185]『就是啊 是你的话一定做不到』
[01:52.684]いつのまにやら外野にいたんだ
[01:53.940]不知何时站到了舞台下
[01:54.439]そんなガヤばっかり飛ばしてきたんだ
[01:55.438]只有不停的奚落向我丢来
[01:56.190]皆必死に自分を守って救いの手を待ってるのさ
[01:59.444]大家都拼死保护着自我 等待着救赎之手
[02:02.439]考えたくはないよ
[02:03.437]我并不想去思考
[02:04.190]馬鹿になっていたいもん
[02:04.934]宁愿当一个笨蛋
[02:05.944]ずっと僕は 何者にもなれないで
[02:07.685]我永远都不会成为什么像样的人
[02:11.436]だから今 前線上に立って
[02:12.190]所以现在我站立于前线之上
[02:14.071]その旗は高く舞って
[02:14.569]高高举起那面旗帜
[02:15.568]劣勢 頼る相棒
[02:16.322]在劣势时依赖着亲密的伙伴
[02:17.066]言葉すら必要ないよ
[02:18.817]甚至不需要任何语言
[02:19.074]ドラマチックな展開はドットヒートしてくだろう
[02:21.825]这戏剧般的展开 定会让你目不转睛吧
[02:24.566]君も YES YES 息を呑んで
[02:25.819]你也YES YES屏住呼吸
[02:27.074]再会を誓いあって
[02:27.575]许下会再次相见的誓约
[02:28.314]ワンチャンスしかない僕の
[02:29.071]仅有一次机会的我
[02:30.323]一瞬をかけるのさ
[02:31.322]赌上这短暂的一瞬
[02:32.320]クライマックスみたいな 手に汗を握るのさ
[02:34.574]仿佛登上了剧情的顶峰点 紧攥的手不停流汗
[02:38.821]ぽつりと鳴いた
[02:39.820]轻声低鳴
[02:41.065]隠してきた真実ほんとうはどこにもない
[02:43.315]隐藏的真实至今仍没有任何线索
[02:44.569]嗤ってきた奴らに居場所はない
[02:46.068]那些曾嘲笑他人的人已无容身之所
[02:47.565]思い出してぽいってして感情はない
[02:49.573]值得去回忆感慨的感情不曾存在
[02:50.573]流した涙 理由なんてない
[02:52.325]突然流下的眼泪 没有任何理由
[02:54.067]優しさに温度も感じられない
[02:55.819]温柔与温暖皆无法感知
[02:57.319]差し伸べた手に疑いしかない
[02:58.814]对伸向自己的援手满腹怀疑
[03:00.568]穴が空いて愛は垂れてしまいになったんだ
[03:02.067]爱从空虚的洞穴中垂落
[03:03.818]倒れそうな僕を覗き込んだんだ
[03:05.315]窥视着临近崩坏的我
[03:07.070]諦めかけた人の前にアンタは
[03:08.822]在佯装已经放弃的人面前
[03:10.319]いつも嘲笑うようにおでましさ
[03:11.818]像是嘲笑着他们般登场
[03:13.073]君にはどんな風に見えてるんだい
[03:15.069]在你看来到底是怎样的风景呢
[03:16.069]呼吸を整えて さあ さあ
[03:18.065]调整呼吸的频率 来 来
[03:19.816]ずっと僕は 何者にもなれないで
[03:22.070]我永远都不会成为什么像样的人
[03:25.565]僕ら今 さあさあ 喰らいあって
[03:27.074]此时的我们 毫不顾忌地互相撕咬
[03:28.315]延長戦 サレンダーして
[03:29.326]在这无尽的延长战中放弃了对决
[03:29.326]メーデー 淡い愛想
[03:30.572]Mayday 浅淡的关怀
[03:31.568]垂れ流し 言の愛憎
[03:32.821]肆意说出的爱憎之语
[03:33.319]ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
[03:36.073]你定然期待着这戏剧性的故事发展吧
[03:39.068]君も YES YES 息を呑んで
[03:40.065]你也YES YES屏住呼吸
[03:41.064]采配は そこにあんだ
[03:41.576]指挥的旗帜就在那里放着
[03:42.574]ヘッドショット 騒ぐ想いも
[03:43.572]瞄准头部射击 不停骚动的想法
[03:44.071]その心 撃ち抜いて さあ
[03:45.823]快将这颗心脏不留情地射穿吧
[03:46.322]まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
[03:49.075]拉下那根看不见的线 幕后黑手就此出场
[03:52.570]"その目に映るのは"
[03:54.820]"双眼所映出的会是?"
展开