gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Matches - Aaron Richards&Stephen Walking&Ephixa

Matches-Aaron Richards&Stephen Walking&Ephixa.mp3
[00:00.0]Matches - Stephen Walking/Aaron Richards/...
[00:00.0]Matches - Stephen Walking/Aaron Richards/Ephixa
[00:00.92]
[00:00.92]Burn I'm burning in my skin
[00:07.01]灼伤 我灼伤我的肌肤
[00:07.01]Can't get them outta my head
[00:09.53]那些话在我的脑海中挥之不去
[00:09.53]The words these words you said to me yeah
[00:15.72]那些话 你对我说的那些话
[00:15.72]Stop my heart barely beating
[00:18.0]让我的心脏骤停 几乎无法跳动
[00:18.0]And now stuck on repeat
[00:20.26]现在不断纠结
[00:20.26]I can't sleep through this madness
[00:23.68]这种混乱的思绪 让我难以入眠
[00:23.68]It's madness
[00:26.97]这太疯狂了
[00:26.97]Tame a fire suffer to live in the ashes
[00:32.53]抑制熊熊烈火灼伤的痛楚 在灰烬中生存
[00:32.53]In the ashes
[00:35.68]在灰烬之中
[00:35.68]That's what happens
[00:38.06]事情就这么发生了
[00:38.06]When gasoline plays with matches
[00:41.61]当干柴遇到烈火
[00:41.61]Oh yeah
[00:44.38]
[00:44.38]That's what happens happens happens
[00:48.64]事情就这么发生了
[00:48.64]Ooh
[00:53.24]
[00:53.24]That's what happens
[00:55.82]事情就这么发生了
[00:55.82]When gasoline plays with matches
[00:59.22]当干柴遇到烈火
[00:59.22]Woah oh
[01:02.21]
[01:02.21]That's what happens happens happens
[01:12.06]事情就这么发生了
[01:12.06]Water I need this like water er
[01:23.12]水 我迫切地需要水
[01:23.12]Surround ourselves in self destruction
[01:28.8]火包围了我们 我们是在自取灭亡
[01:28.8]Save the words
[01:31.89]少说几句吧
[01:31.89]Need someone to come reconstruct me
[01:36.94]我需要有人来拯救
[01:36.94]You know it you got it bad
[01:41.29]你明知 你已沦陷
[01:41.29]And I got it I got it bad
[01:44.18]我也明白 我亦沦陷
[01:44.18]We got it bad
[01:46.78]我们都已沦陷
[01:46.78]And now we're back to that
[01:49.07]现在我们回到原点
[01:49.07]Feeling that we never had
[01:51.79]那是从未有过的感觉
[01:51.79]Just pretend
[01:56.0]仅仅假装
[01:56.0]Catalyze
[01:57.509995]刺激着
[01:57.509995]My catatonic mind
[02:01.39]我极度紧张的心
[02:01.39]Give it life
[02:04.66]让我的心再次跳动
[02:04.66]Until it burns too bright
[02:07.57]直到燃起无限激情
[02:07.57]Burns too bright
[02:10.27]燃起无限激情
[02:10.27]Consuming what is left inside
[02:13.8]耗尽体内的一切力量
[02:13.8]We're both passed out of sight
[02:17.82]我们都渐渐消失不见
[02:17.82]We both knew it wasn't right
[02:40.16]我们明知这样是错误的
[02:40.16]That's what happens
[02:42.37]事情就这么发生了
[02:42.37]When gasoline plays with matches
[02:45.91]当干柴遇到烈火
[02:45.91]Woah oh
[02:48.86]
[02:48.86]That's what happens
[02:51.12]事情就这么发生了
[02:51.12]Happens happens
[02:57.88]发生了 发生了
[02:57.88]That's what happens
[03:00.18]事情就这么发生了
[03:00.18]When gasoline plays with matches
[03:04.03]当干柴遇到烈火
[03:04.03]Woah oh
[03:06.66]
[03:06.66]That's what happens happens happens
[03:11.37]事情就这么发生了
[03:11.37]When gasoline plays with matches
[03:14.64]当干柴遇到烈火
[03:14.64]You get burned
[03:22.52]你已被灼伤
[03:22.52]And we must wanna be heard
[03:31.37]我们想让世界听到我们的声音
[03:31.37]And we must wanna be burned
[03:34.37]我们一定是想就这样燃烧殆尽
[03:34.37]Burned
[03:35.57]灰飞烟灭
[03:35.57]Burned
[03:36.64]灰飞烟灭
[03:36.64]Burned
[03:37.74]灰飞烟灭
[03:37.74]Burned
[03:38.79001]灰飞烟灭
[03:38.79001]Burned
[03:40.28]灰飞烟灭
[03:40.28]And we must wanna be burned
[03:43.29001]我们一定是想就这样燃烧殆尽
[03:43.29001]Burned
[03:44.45]灰飞烟灭
[03:44.45]Burned
[03:45.53]灰飞烟灭
[03:45.53]Burned
[03:46.64]灰飞烟灭
[03:46.64]Burned
[03:47.74]灰飞烟灭
[03:47.74]Burned
[03:49.15]灰飞烟灭
[03:49.15]And we must wanna be
[03:54.15]我们一定是想
展开